 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
7 G) O' ?9 ^- ^ `" N, ?! l" Q9 ^
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
2 H4 R/ K2 M V
, f# G& {3 t# A& }; u- U1 w6 a其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.: y4 ^* b" i |# H
$ h) {2 Y# }0 y6 y2 k X& \* X! P比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.+ u( g$ C q, l0 Y
! j0 w6 k0 w8 L _$ f, u+ `9 \2 G! t
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?8 c+ r. x) @8 [( \, S' F% p
' _: C4 M4 W) H. J9 n0 r我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. 6 N* `" W; t, T% _3 `' n! x
0 W& s! V7 x, L9 {
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
, C3 |! R% |% n5 v
+ q4 \4 {0 B# D当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|