 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 & T% `4 _0 Y, r/ C
4 @/ v; l1 @) Z. ]- D8 A% M我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
2 H' }+ S3 l' c$ J+ p* L
" c. W# b1 V6 S, F5 p其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
7 C7 g u# b6 ]+ c0 i1 Z0 N) x1 r% J# V" _% \3 }' G
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
$ r3 E" l2 Y: l* ^# E8 a
6 k7 b. e" ~ z! I) _# r W还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
F% L- m' U2 L7 T
' p( f3 [/ Z1 d+ X( u! R我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音.
; O6 J6 C. {5 i- T" x; }( A. f/ W0 a! K2 t4 m9 t- K4 R
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
# M# M2 o/ y+ r! N
7 x$ F& r( W4 O2 j$ H, Q0 @当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|