埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4065|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。6 \( F+ {8 V  z6 h9 [* X6 t. @
; P2 ]5 y" u" P: s& O5 }
L: 嗨, Michael, 在这儿!
9 U0 L1 {% M3 E$ B& R0 W3 K, N0 @' o
5 ~5 B/ F5 F5 W6 T5 h1 OM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
, W+ t8 e4 y! e5 D5 z" |9 K$ |+ q$ _/ T* t
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?' q$ z) }1 F. z0 q7 r
8 P! \+ T% O5 u/ C, u
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.+ L) H/ @# ]1 z% o7 |0 \! I
+ `- w* w+ f8 B& E
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?3 {4 P' b& k& P9 Z
5 A. }) y* p" }/ z/ o3 A- e
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.0 _5 i0 I. T5 y' Y/ T3 `6 Q
# Q9 i- Q; f2 _# }( m( Z
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
& l* l* N1 _- w/ x% y- m% b( v1 a" j% J# ~
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.5 W& h( X- g) ]3 u& ~+ _
7 f6 V3 l% }5 O  _
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
" {" t4 l8 T, {( ~
0 b$ |4 i/ G7 P/ w/ UM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off./ P" ~' z& r4 t" F

2 P: f" ^; L8 C1 {- o( S6 i& PL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
5 Y& w8 l5 B7 ]  \# h/ I
( j1 G4 p) [2 ]M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
7 T( d6 o3 w/ C7 _8 n* N0 X
0 C3 w' W) i# L  {L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!& n3 Z( L. H8 [

$ T" |  ^( d+ h/ R(Michael和李华吃完饭以后)
1 V8 W, f0 {* n' @* E' D" d, A. n. ^/ x6 ~+ ^  b
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
: O; L7 `- ^5 a  M; H# Q6 Z/ O( Z8 |
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.( Z: s# |) k& W$ J

9 x  y1 U& G3 {' C- [0 [0 ]4 IL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
, A. n' p0 ?2 b" c6 S* e7 P+ r7 r: f) n
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.1 F/ b% O4 f2 v4 s6 X1 U* p# e4 `
* {2 b: g' _) e0 w! T2 e. V
L: Straight answer? 是什么意思啊?0 q0 S6 G( n. ]+ B: |! f% v+ W( n
- `2 N# L5 \' @/ C
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.8 Y; {0 N  n8 |/ m

* R4 O2 _) ^" oL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
4 ^: ^: W% E% P; ?' r7 v) X4 X. q9 f$ J/ |% c& S1 @. U
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
( D) h" Q: S( v2 h) |, S+ X9 |3 s) f3 ~
- z' G' N) n/ O- RL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
+ _! q+ o+ d/ b% o
" H. ~" ^+ u: ?% s9 S/ h/ X. GM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
; `7 W, U/ f* f  `6 D+ ?5 M& c9 Q/ g. z" u! z, H8 [: e
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
& l9 F/ v$ w! v- E% N- ?
( _2 q9 e+ s4 Z6 q. xM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.* q% p5 v6 P( y1 i( t2 W7 j
8 N+ D- ]; W/ {$ E' E9 u
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
1 x+ i; `7 j- Q, ]% S: K! x; R9 ^- r$ U' i# O
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。" w, V6 z4 h; n: k
Audio as following:  |- h$ X8 l, `" B- B" s7 u0 V



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
- N) |0 n* e5 {- S' X1 {landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

6 M5 r2 V7 k- G  p8 OYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
( f  k0 L0 a# ]( t雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

5 A4 Q; H* k! F; d0 d5 QThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 03:16 , Processed in 0.103667 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表