In Chinese, it is "zhi Zhang" 9 |# ]5 d) h$ Z4 D" x+ Y' JKids like saying this to each other. ; Z: m1 |7 G, Q. DBut for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this. " w- J3 c0 Z; ?' ~" v, zSometimes I will describe myself as a retarded one in a self-deprecating way.
In Chinese, it is "zhi Zhang"7 A8 K- N1 T$ Z( G7 \0 g
Kids like saying this to each other. : k3 ^% ^! B5 h/ G
But for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this. 5 \# z8 z Z1 Q0 Z5 L. dSometimes I w ...% s0 p; r! b3 ]$ D: b/ }) j% m$ F" f
arbo 发表于 2010-3-29 11:40
+ v5 M* {' {: x$ X7 B- J9 J; t, |- S 1 u" x" v: K; _2 h. ]6 Y2 x ?# A! R9 \% E
谢谢!我有个男同事很讨厌,经常在我面前提那个F~,然后就有道歉说是随口说的~他有4个小孩儿,他自己就经常说被孩子们弄的retarded。前几天一起吃饭~他又说了F~,又道歉~。我就说:我理解, 因为你是retarded~。结果一桌子人暴笑了2-3分钟~他也笑了~看他们的反应,我有点儿拿不准了~ ! ?) c2 j/ z- @' I+ p6 F看了你的解事,可能应该不算过~同事很久了~~呵呵~~
In that context, it is ok. 6 {- |: f. o" gBut you still need to be very careful, this word is still offensive.) F n5 Z4 z1 I! R3 ~" d8 L
arbo 发表于 2010-3-29 12:04
# R/ B. ?/ m; { i" h/ j8 H0 @0 h9 Z2 _* F
0 W( {! u/ I( {+ P5 {' P4 U4 L
非常感谢! : E. |8 r% h& W! R: Q2 W6 |4 M6 K H
Have a good afternoon.