埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3180|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 & O; x1 o( z8 {: H
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
! t2 n: E5 i$ s8 w! A2 g- f, t) M3 @" J1 p8 V
不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
5 M+ W' e4 Z3 n6 d谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
, L& \8 W: v: B) ~& N谢谢了
% ^8 {* m, f0 a8 q- Gqualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

- k5 k$ g0 U& V0 BFOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS. v9 h2 `% _9 H, B, M
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

/ ]- Y8 r& n# W* w4 A. p: ^谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
5 Z# d9 P% \8 [7 D( j+ gCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
8 u% c! v1 x" ^) \( {3 D7 t1 a

8 N- f; {! r' J( f3 x! v* g9 t: l# K) }这个翻译得专业。吾不如也
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 09:14 , Processed in 0.153786 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表