埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3549|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. 7 t: d  K+ Y6 G8 u2 s/ n' R; M
food,是长元音,以前一直误读为短元音。
  b7 P8 u( [6 G1 S+ M% c2.
+ t/ s! n: p* a$ }% i) K5 Utalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
- i& X1 j! n. v" G3.7 ?1 \) d) u: o, r+ p3 T5 b
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。4 U) p/ W3 f0 f4 F! ?. b5 Z

1 j) b- h# Q6 }, b#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个
) M7 ]6 i9 L% S. F) ]# y# d develop: o 发 “俄",以前一直发ou
1 W: `) f' Z3 f. I+ yagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
+ t, r0 t* p1 J' T+ T3 @% Cprocessing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1. 0 \2 I$ r* E, C/ {
food,是长元音,以前一直误读为短元音。
5 P0 V1 [; R# i6 B) \! G2 o9 b2 O8 B+ {2.  V# ^$ }# h% h  ~" x1 J: |" q
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。. D0 K5 k9 w9 l% n2 v& S* @
3.5 d3 R# [& X. X& w
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
# G1 X8 O7 J3 O$ r. j" {
+ P4 z1 P3 m) w# V# f8 r#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...
- x& T8 V" l* C% f. ^( K. R雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

% W" o& S& x1 ?. t. N+ U; ^& D  E/ R
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。$ ?. d1 S+ M) b- T& O+ S1 A
所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个7 F! @% J2 b/ e5 `
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
. C, D' c0 i9 W8 ^) M) w. H' m1 J& zagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
" s0 y/ O, `, G. uprocessing: 重音发错% W  I* l- L- e1 a; r
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
( w* O  P5 L, V; K0 E' T
) \& n1 g8 ~8 a, {# u5 C
FYI) L2 \3 `' M$ X/ s# a3 W
- U" H; v- d) w0 K+ ^% P1 c( B
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI
5 ]# L" l3 A) O" k' D
8 R) [" R! u2 m1 Zhttp://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc1 A. S- x# k2 R: w- W1 Y  j
雲吞 发表于 2010-1-5 18:13
8 u5 d) T5 z+ t

8 o% Y6 t* T2 r这么巧? 我四个里中两个. haha.
& p/ E1 J, I' k- A不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
1 R- E( ~; v! j# J- o所以英文的长短音很重要。: d* \! r5 Y+ Q  S2 h, y" o
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

7 h) w( Z. W" |; w6 ?# z7 F# w9 Z1 W* W
LOL....
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
' P; Q9 j' e' e, R* }# ~( a3 m. F所以英文的长短音很重要。
& P7 A! ^& H" M竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
- F# d# T; k& c! K$ A+ p
& r8 D: Q& {9 }  L+ g
这个搞笑……
6 B" w1 E: i. \. z' J: d7 I9 G; e0 }% j- v1 N/ {$ R/ R
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个
; x% {2 Y$ O; @% `0 @3 o  t# \ develop: o 发 “俄",以前一直发ou7 b6 q: P4 M' }5 }
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
+ q8 H) o3 t8 ^' a) C& b; @2 _2 Gprocessing: 重音发错" c8 y: O" U( f  H( [
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
( L$ o$ ]( b0 D7 H' I$ P
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...& N$ T1 [% j/ F- @0 m; a- L) c
lingerer 发表于 2010-1-6 12:44
' T# ^7 f6 }# Z8 [5 f" c$ X
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……) y$ @* G& Y6 g4 G3 K0 T

7 _) w: F3 [' C" |8 q* K: |8 s不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法: N: B# Q- b$ z% b
雲吞 发表于 2010-1-6 12:39
5 S9 {$ p. y4 c2 G
# a- d" H3 p# k$ y% y1 o) i" j+ z
恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个
+ V( ^) v: y. \0 K
2 D5 V4 d" y/ O( }去年下半年被纠正的几个发音:
: I+ ~7 U/ g; f! _! _
& N& G7 S6 p# V7 A9 Dmeter+ Z, L- z3 P- `; v  R3 r8 b3 L
liter
. f" p1 a4 T$ y' t0 D* @secret
! U5 P1 s+ t8 W- E" k  m6 B0 v+ A3 R2 a
这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。" ?& z& y# M2 Q5 I

$ q& ]; Y' z  ~0 ]/ z$ s: W. |顺着网站,刚看了个小Tips。" ~1 ]( H% F% X0 l4 {
  u: p: h6 I% L
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
& F2 G+ B# J% C( Z$ @/ x" g7 G3 G            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
+ Y1 j9 p) ~+ R) A5 T& y7 M' `, M* Z
2 G4 Z2 B' p4 p, G5 z2 ^6 L顺着网站,刚看了个小Tips。- g& V3 ~# l! t1 f4 i( b! p( q

/ ^4 K; C4 _) ]) W好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
3 b$ F! S. R2 H* I# ^( f            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
, C% @! d$ X0 f  c0 u$ P孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

; z& \! y+ R+ ?, M+ F. G+ L- a5 X) P5 Q# w) d$ q
你这个tips有笔误吧。。; |" V+ k* I5 d. ?3 |% J

) V" \8 a. Z6 k8 p另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑 ' {( p5 i$ Q1 Q# E* R
/ ?7 t5 g- V) s
oot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.
0 \0 j7 Z7 q3 v- m( tood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.
/ ?' J; w( F! w0 y$ `$ O( x3 ^" ?2 v/ x& `# s; z
上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-15 06:05 , Processed in 0.213047 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表