埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4071|回复: 7

collision到底怎么读?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-22 11:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
字典上写的都是“可力深”
+ S2 |% k( w8 a! b+ j- L* C+ E; @
  s% X3 B8 Q5 B% E: q9 P8 E5 ~& N而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”7 _: V7 k* A/ s9 l
2 I/ ]+ }4 H, o: L- W; C
这到底是怎么回事呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 12:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2009-12-22 13:14 编辑 - ~, B2 V, o6 w8 f; D! C% y
字典上写的都是“可力深”
! c1 R" x2 p, x' O8 E
9 i; O5 F6 L8 f& L: [而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”9 a$ O- p1 H/ q# O

4 N; G  P' {6 z/ C: P" O这到底是怎么回事呢?
# p, q/ r1 z' Z/ E雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
" G$ O$ ^  g, @/ N0 G

; h2 d% L! v- h4 ^' Q好搞笑,哈哈 & g+ |- j. F1 R5 @
不过我觉得应该是“科利型“。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:17 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".+ g" U" A0 \6 Q# f5 c) E
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
字典上写的都是“可力深”
/ F( B& ^/ [* G9 p+ O( q! _$ `: x; j, T4 W8 K
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
3 {9 W; Z- `! _5 d; G/ m" M3 O% A! y+ h8 s
这到底是怎么回事呢?
# Q9 W: X8 U7 X+ \雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
) K  k" a7 u# _& s: u( [# c3 ]

' s) p/ u/ _% {8 B+ p% F本地土话
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-22 19:31 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".
; ]! y" X6 k- n* \- o9 Y我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.0 J0 G/ e' W9 u- o% d
FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17

6 {" h; P2 ]6 a+ a3 x9 }' v3 c( B; N
% z8 n7 D# A, B0 n- a  R我其实也想写我们中国人学英语时用的国际音标,只是怕洋教练你看不懂。比如
. T1 R7 Z& U. D# T" v1 g( J$ p" ]/ Y2 `* {% q2 m
collision, [kəˈliʒən]; a: v# x- ]- m+ O

$ \8 d2 ^0 r2 H- l不过要是洋教练在中国教过英语,也可能认识国际音标。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2009-12-22 21:15 | 显示全部楼层
字典上写的都是“可力深”7 ?9 E0 u2 h6 \* c' P

2 N8 v* Y9 N/ K0 d$ v  |  i而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
* y6 q1 W4 Q) o! g! y  u3 H1 \5 C' c5 C+ a
这到底是怎么回事呢?
  Q1 S: J& l" z# }雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

6 e3 ~% U. w* N, I9 S% R* \3 G6 [& z. w$ k" v* y. b
老白觉得应该是:"可立人"
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
可累人: A4 z$ V! ^3 O( d. F! O  T  o
这撞了车后,可不就是可累人的事儿?
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 23:57 | 显示全部楼层
我听着是可力深啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 07:22 , Processed in 0.148548 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表