埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8193|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
, P. h5 W9 w; v# p7 n1 fdepositor 存户 + H0 a7 p( s, v
pay-in slip 存款单 8 G* s4 r$ H8 X, _8 ?" q+ Y
a deposit form 存款单
9 a/ H8 {9 W4 t* @! `a banding machine 自动存取机 8 l" [! b9 `  X5 D/ Z  {5 ]$ V( z
to deposit 存款
  y/ h$ f0 b5 y1 {' A' Udeposit receipt 存款收据 6 D/ C9 ~3 j$ R5 D4 T
private deposits 私人存款
* Z) Y* q' `5 W$ Q( F: a/ F6 Xcertificate of deposit 存单
5 s) s! ?# f9 J( `: y. ndeposit book, passbook 存折
6 n, b- U0 l) P1 g; P/ ocredit card 信用卡 ' }2 Z: [. \: g, `
principal 本金 . o5 [& w& |7 J
overdraft, overdraw 透支
* F. T+ p7 b# a1 g9 F9 @1 rto counter sign 双签 2 M; h0 e% z: h7 q. T" @. W- K# B' \( h
to endorse 背书 : c" ^- @) @3 O' l- y/ W
endorser 背书人
' I0 D1 z/ {, Rto cash 兑现
; A+ j/ T* h' ]2 @9 A8 Rto honor a cheque 兑付 / E$ G3 G" Z! ]( v1 n
to dishonor a cheque 拒付 ' Q1 |( X% e0 X8 v0 K; {! F$ g* Y
to suspend payment 止付
4 e+ L1 A! s' P" Pcheque,check 支票 - e: B5 h2 X3 F
cheque book 支票本 7 Q* Z% Y5 v, J$ d3 X0 I1 s
order cheque 记名支票 - [3 O: j$ \9 m$ _) P. a1 i' T) W( W
bearer cheque 不记名支票
" F  i! d3 h- u; o# m8 m7 ucrossed cheque 横线支票
3 u; G+ G/ m2 I% y, C% Xblank cheque 空白支票
/ g- o7 Y& ~5 `  G1 g7 J# Orubber cheque 空头支票 " x# A8 x9 d/ [0 C' N
cheque stub, counterfoil 票根
, f8 v3 s. I; d" O+ o, v+ b$ Tcash cheque 现金支票
+ M* u. {. B( a# \/ x/ xtraveler's cheque 旅行支票 ; R4 O% S0 p: f5 O* ^
cheque for transfer 转帐支票 & A# \9 b( E4 B, ~
outstanding cheque 未付支票
* d( R4 F0 e7 C4 Vcanceled cheque 已付支票
5 [" p0 ]2 t# P& V9 R# Cforged cheque 伪支票   s  Z: ?) O  h0 M! \
Bandar's note 庄票,银票 3 _: v) M( V! g- l9 J
banker 银行家
) l- `( ^0 x$ n; Z) w5 hpresident 行长
! l7 _; b/ P7 c0 B! s1 f. ?" ]! {savings bank 储蓄银行
" t" R7 Z* W& S7 Z5 e9 G- I( Z9 S. NChase Bank 大通银行
+ ~8 b/ M) x5 f2 S9 W, d- A/ sNational City Bank of New York 花旗银行
* d, O+ P, L2 E; M" [$ U; KHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 1 Y/ d9 @; ?  s0 X
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
6 c: b* z# i' f+ k; GBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
$ ~& A3 j- @# gcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 & k. O1 @4 i9 ^& q5 G- n/ _
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 + W/ H8 M/ P, ^% l( [& t
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
( W  z+ z; b9 Y4 x4 l# R' q" U5 K( {member bank, credit bank 储蓄信贷银行
. J0 r, w6 ^% Z  }discount bank 贴现银行 " u, g' X5 O& I+ |9 L3 [( t
exchange bank 汇兑银行
$ o( y9 }2 G$ H) i# S2 \( Yrequesting bank 委托开证银行 7 a* J4 J  P$ v2 d
issuing bank, opening bank 开证银行
: {8 {( X, e9 `- Q7 ?advising bank, notifying bank 通知银行
) }8 I# d6 z/ K6 h! E  vnegotiation bank 议付银行 1 I% Q1 n. E, P7 D5 b
confirming bank 保兑银行 9 T' @! H; E; Q% r- P
paying bank 付款银行 + L; V0 }* M( |  Q' H  u1 v- b
associate banker of collection 代收银行 2 N  y; I, X6 }) T5 R
consigned banker of collection 委托银行 ' j2 x. d6 H( Y  ~
clearing bank 清算银行
5 C. n% D* M8 Z  ^local bank 本地银行 9 I+ N; n! e* x3 C
domestic bank 国内银行 ! [1 C! s6 L0 G
overseas bank 国外银行
2 z* ?8 T# t" q- E" a' eunincorporated bank 钱庄 % d# i- J- \! u1 f6 p$ ~
branch bank 银行分行
, \8 c9 e* L4 [8 `/ {! `trustee savings bank 信托储蓄银行 : t9 U( x, X/ U+ v
trust company 信托公司 5 I' z3 V" T! H- G
financial trust 金融信托公司 1 c$ D1 x- B9 r; Z: a. a
unit trust 信托投资公司 9 G0 S  t, y( @- B
trust institution 银行的信托部
# A4 O- I: v2 F- H& h: V! Ncredit department 银行的信用部 / f7 ~7 E; }  G% a' q
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) + T/ O2 }: F! p; k7 n$ t' V  S
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 2 i) v! i! k8 Y! W
credit union 合作银行 : d/ P  ?8 H% Z8 _( Y' G
credit bureau 商业兴信所
+ O; C& R# P, oself-service bank 无人银行
2 O: F( G# V  h" \/ l% ^6 [$ k# [land bank 土地银行 $ H( T1 m" q2 d' A' Z7 P
construction bank 建设银行 8 c$ m) i& ?7 l$ p/ `
industrial and commercial bank 工商银行
+ {3 f+ V% s$ d* S( @/ S0 Lbank of communications 交通银行
( E' C. l! c" z( Dmutual savings bank 互助储蓄银行 # t7 |1 Y$ k7 n. r" e: C8 p6 m: |) K
post office savings bank 邮局储蓄银行 3 K4 V% H, J9 [, n  @6 G# H
mortgage bank, building society 抵押银行 , K5 R' J3 J  P9 |
industrial bank 实业银行
4 V$ |* B- Y; B/ A, x% I* @9 t' Rhome loan bank 家宅贷款银行
$ _6 O3 J1 `- H" J5 ?reserve bank 准备银行
$ _6 R% h3 I! tchartered bank 特许银行 : {" W) g# @* g" x# g
corresponding bank 往来银行 - g0 R5 `/ ?- ^  W
merchant bank, accepting bank 承兑银行
4 a0 b6 K' D7 j1 `investment bank 投资银行
; c9 u% e) M- Z- X, limport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
, E9 E3 G% }8 S0 Jjoint venture bank 合资银行 5 `. a; E, h8 \% g0 u% r
money shop, native bank 钱庄 6 K; x* E  G% _. a" Y
credit cooperatives 信用社 / X! W- _; o1 I2 G4 v
clearing house 票据交换所 " F7 I* s! C$ P* S* X
public accounting 公共会计
& P/ u, d% }+ o9 s$ jbusiness accounting 商业会计 . K* H& r% l, G$ s* D4 ]
cost accounting 成本会计 $ X1 F3 t( H& S) l9 Q5 W
depreciation accounting 折旧会计
* D3 s4 P+ P7 j4 D- Q, G$ Qcomputerized accounting 电脑化会计 / P: f; M0 E) X
general ledger 总帐 5 k) _4 s3 D; y8 m
subsidiary ledger 分户帐 4 E; \1 P9 G4 }
cash book 现金出纳帐 2 l8 P7 y+ m" f" ~# L
cash account 现金帐 1 J- F$ E- L/ Y' N: {
journal, day-book 日记帐,流水帐 3 u* S. z5 C& C) W" d
bad debts 坏帐
, [# r, U1 g5 r- T$ P$ Binvestment 投资
; T' s- |! e# r! J2 L$ Gsurplus 结余
- ?& e  U& l7 |# K2 j3 tidle capital 游资 6 F* i  E! W. o5 |' {
economic cycle 经济周期
  i6 K' i6 W6 P5 W9 M7 {economic boom 经济繁荣
* c3 ]+ B8 C& h3 t- _2 meconomic recession 经济衰退
+ s/ n; o7 h) Qeconomic depression 经济萧条 ! L5 R) T+ M5 Z  q5 h3 Z; u
economic crisis 经济危机 . F/ L) a0 M1 f+ X
economic recovery 经济复苏 & {* i$ l3 w; L: m3 G! a7 l
inflation 通货膨胀
$ o5 Z. N* K: D5 W$ X$ P, R3 Fdeflation 通货收缩 2 O* x1 X3 ~: |; e; o  J$ R
devaluation 货币贬值
  O- D5 o$ ^7 o! xrevaluation 货币增值
6 w" u% _+ P7 N# P# {/ hinternational balance of payment 国际收支
" ~& f5 W( w; E2 ?/ rfavourable balance 顺差
7 t9 j/ V$ E; r1 X3 e( S$ \& Cadverse balance 逆差
. K7 \9 M) d: T) n% }hard currency 硬通货 $ V' |+ z) ?' d) L1 x3 Y7 i
soft currency 软通货 6 B7 o) n8 C! g/ P. k9 N1 [
international monetary system 国际货币制度
9 ?3 k. m2 j! L4 k& J3 Cthe purchasing power of money 货币购买力   n( G$ d- e5 r3 n' O
money in circulation 货币流通量 & F& O# g, V/ \0 y! \
note issue 纸币发行量
  [7 Z; g# b. B- \( A) h8 Onational budget 国家预算
. ~7 Y/ q/ [; Y2 q% I# S: Inational gross product 国民生产总值
  \3 M' P8 g) v5 t8 \: ppublic bond 公债
; H' y8 T8 [% Q6 g, \stock, share 股票
6 G, N$ F6 @) j8 b+ M  Y2 }& gdebenture 债券 # w# F9 Y0 }' D
treasury bill 国库券 0 o+ h5 t& z+ p# H  g8 c
debt chain 债务链
( r  k8 l4 |5 Adirect exchange 直接(对角)套汇
3 Q* |+ B. P0 j2 H+ Z* Q4 Z) P4 K2 Qindirect exchange 间接(三角)套汇
+ ^: m7 M# E$ ?9 Icross rate, arbitrage rate 套汇汇率
3 A* J. U; _: X9 H$ Qforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
% f+ Q1 B, n' Lforeign exchange fluctuation 外汇波动
& I5 c5 g7 a" mforeign exchange crisis 外汇危机 5 b7 a% Y& {$ [/ _+ W
discount 贴现 ' e" }! M( T& X* b( U6 ~( s
discount rate, bank rate 贴现率
1 P1 z( J6 L& h- y8 ~1 ^gold reserve 黄金储备
: e1 \) G- P; g& a# e& z' U2 t/ nmoney (financial) market 金融市场 + c4 M* @  q, m
stock exchange 股票交易所 0 k3 u# R5 i) [, X) q# ^% O. v
broker 经纪人
* i5 i" D+ `2 g7 p: I# j! V. Lcommission 佣金
" e6 g+ i) j- h2 ebookkeeping 簿记 0 n" n( h) Y7 @
bookkeeper 簿记员
# J& x, ~$ ~5 s& `0 i; H6 {an application form 申请单 4 Z3 x7 s: k  Y& z2 G
bank statement 对帐单
3 O- m) w2 a) A+ Sletter of credit 信用证 2 }# f( r' z2 N# Z" Z+ r8 e
strong room, vault 保险库 2 w# I' N, d5 |- p7 ^$ N
equitable tax system 等价税则
6 i1 K/ J+ y3 j! Vspecimen signature 签字式样 , z- e3 X  k0 L3 B, z
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-31 10:02 , Processed in 0.112632 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表