埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2742|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 ) i. e8 s6 Y# J
7 {& w. t+ m5 p" f8 t1 h0 V4 _( g5 g4 E
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
, t& R+ e6 n' H: [' I( {1 Z! P' A0 s( u
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
7 L/ R- C7 a0 `' {+ A/ L8 O1 F4 }0 n+ a3 Q5 ~! x$ Y' T+ T
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
, h* `/ @5 \- X: k5 V. @. G
+ i0 R, E. i; u7 GChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in 5 j$ H; H& ?3 d+ S

! T) w3 s. U* k& Gaspic 蛙鱼冻 8 g& m1 L/ M. |. \$ J
* K; c% {9 C- J
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
4 O$ z) L$ U) w2 B' i# X  Y
" D6 L. D5 Z. X9 h- f3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
2 N7 I! \, o9 k$ y, [4 `
0 U1 e: W8 \  j4 P6 |' i. USmoked Salmon 烟熏蛙鱼 4 ]5 s& X  a# m$ f+ Y
, c3 S/ q* s9 W3 @
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
3 T$ _, h7 k$ n3 T! P6 K0 w) R
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
/ l; N8 C& F# @3 f$ x7 _6 Y+ m2 K1 a1 X. Y: x* S& t' H2 I- |# a
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
: Z0 A/ G% _, b. |8 \2 k- I- e$ b! V2 f
Shrimp Cocktail 鲜虾盅   a5 o( _6 D7 }+ s# b  M

7 ^# ?  T, w* e9 {# b5 E1 E9 j/ }4、汤类 Soups 法文为Potages。
& d: e; ~9 j9 Y7 r+ S/ f* n' [& F; Q' Y
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 5 ^9 D) _- [1 N0 V0 H& b) j  I  m) h% \
. }( y; A( D  G* Q) m
Potage Corn Soup 玉米浓汤 0 i4 x6 P1 \1 l# M# \5 A+ a- j: t

+ n  a9 K; o4 a; r* }Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 " K2 w8 j. Z$ K# g. ]2 ~% q8 W, x
. O; t4 X% c4 A) ?5 X: t
Lobster Bisque 龙虾汤
7 K1 t9 y2 q0 f: P( S. L  O8 W4 [9 W% @1 @6 u# _3 _3 k
Bisque为海鲜汤。 * G. O' q9 |0 H; g! }8 k

& d( y  E  H. F* F# gSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
) |' w- i" E) C. q! t5 e( K2 i% t1 D+ R, j& l0 K: w
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
! c) P9 o8 u6 N) K- p) i7 [8 v5 m) C1 g! R) t% e) u# E" @. E% d  x
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 $ |1 V# [; d" V$ U% }

3 n; m! v$ h" f0 \Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
4 m! L( a1 F0 a# L9 I
' M" ^1 f8 ], C- _5、沙拉 Salads " R% z, P8 O. S0 k0 I6 g
; c, a$ q5 [3 a3 F4 h
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
  I* d7 [' c# W6 ]+ @
: p3 p& {' h- t2 }) bCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
! ^9 h+ ^$ o# y2 F6 O5 A
4 O/ t' U- F0 O8 x) |# fHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 1 y3 p% G3 T& G4 G; J

. h# }+ c' ]8 h2 q8 e, h) b9 j4 YGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
! G* S: J4 j+ C9 Y. S, R# g& C
. K6 A( |1 v- H/ H7 ?% N% `$ USalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 * g# R" `5 l; B7 k$ ]- t$ Y

/ n- }) f: A; o9 e8 {! x$ c5 r6、主菜 Entrees
- ^7 |! K. B- I" }3 O4 b/ Y$ B. B7 A
8 _1 f  H6 i+ r0 Q主菜 主菜。多为肉类菜式。 & F, r  B7 p7 H- P0 ^0 U) E5 K

: r8 E& @/ G$ K/ v  x- }; L2 mDuck a l’orange 鲜橙烩鸭 , m7 B: U8 n' R2 t: X
0 l! y: i6 K' G/ }. b* K* h
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
& ?' t# `/ f6 C1 v0 d! w7 n4 X+ w
# `; C( j+ N% wLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
' C% F1 }0 E& i
7 C4 C' r* D7 w& r5 }" T5 d6 wFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 1 L' @3 p; h. @2 I, ?

" t& w4 A8 L/ m/ A! |- rSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
# Y% _$ q1 g0 M& e# z/ w9 o# P
: E( \3 w3 _( Z! B5 `Einsbein 德国猪脚
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 06:04 , Processed in 0.098708 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表