Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。+ {" q9 W+ D- O
% u8 U& W! T" r' E* a2 y7 l( w9 c
L: Michael, 我们是这一站下车吗? * D9 x7 H3 ?! d& l- C, u& A1 b9 l( B4 }
M: Yeah. 3 }9 H' ^. C5 S% C) Q E) }: y' |: V3 u) \. m1 ?
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。* O$ u1 ^4 B# L( g) V' O" X
. g: G# v1 [4 ?7 ~* ^" g
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk. / H3 B% l2 Q0 F$ N7 r2 E# m; ] : }' G) E. e! T# eL: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?" u9 c$ F) h; Y! z
3 M" z3 t* B% I3 z6 _: o5 m
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. " l) @ m3 W7 i! @) X; l$ b. c b( Q1 @) K& h
L: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? : [- K. O; L; d6 N0 ~0 ]8 i. M4 N4 t. i5 Q: C* a3 y; M; M) {/ ?) F, H
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean. & r$ x* h: z, I. n, U9 {5 m7 z+ D5 e" n' @
L: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。 ' j8 w- O" w% L1 z+ s; t! K/ F" T- D
M: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. - Q( l3 i, F. _% R, h$ D ' F7 M9 P9 f3 |3 m4 |: {' ^0 ]L: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。; \! n: T* z& I& E
# \! R* @3 z6 W1 v3 X, j, u2 yM: Well, thanks, I guess.3 h" F2 P3 J- A5 j/ E" `6 w
. A, d, B5 Y) a- x5 eL: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀? $ f2 V; ]1 k1 s9 _. C, B $ P$ M1 B. Q+ {" z! gM: To the right, this way.6 r) w6 C+ ~ Q4 P
7 O# g% }6 j( G! @- Z* SL: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。 9 v9 W/ S+ R' A F" g( r% D5 e9 t4 G
嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 5 h) R, j3 U ]: K- i( z- F & m4 P) P0 w; [. B0 z' rM: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart.5 }" k3 H& S/ @- s7 _7 j# c( E& g
$ q3 g- y$ B8 w( j: {/ DL: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀?, u$ P4 H/ O5 P7 d0 P( U/ }
0 |- u! ^: O8 I7 S: T
M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations. h, x2 N& a4 F! D' j& q, C: B5 E ! ^/ U( J) j$ E& o5 k4 EL: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪? 7 L) y4 M. u& P+ a3 A4 u* a7 Y; a5 ^; l I: Q/ @/ s @( D
M: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time. ) b+ F R8 r. D/ L% {# E/ A5 _; u* B
L: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是? 0 d; J! [% P5 x( e8 Y: H4 d) m. j3 a4 ~3 C( v C$ F' D. K# U+ I
M: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you. 8 r5 E# g- k( k, v+ w Y2 } ! a# G% c8 H7 p9 X! LL: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?7 e, e9 w; i' r
& I. i4 |% b6 U6 H) Q, y
M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. 0 N/ e9 X& l# ~ y" F 5 ^9 _/ a( Y) p+ DL: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。 ) H( W: y) I1 x' L/ y8 E7 d5 Z2 {" V1 U+ h
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。# G$ `: h2 z. d- U V
Audio as following:$ i, F( e/ S5 {+ }. a0 k p1 Z