 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM:) Z. E1 U5 D, l8 X5 t! r
i sense a little tension here " J5 {) z! R; q$ ]' M6 b$ l4 P5 _: c# U: d
sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference.3 Z: D. N3 W+ b0 X$ f
back to our discussion, you are absolutely right.
( ?5 I+ l" X6 u g2 F7 h. Jif she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿.. M$ d& }. p) p" S) f! z
Furthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.7 c5 T/ R. i% Y G% C" n; |3 ^
If both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.
3 @3 y8 `( X8 H+ E. @3 H% ?If both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?6 H8 a7 w# B; ^
Not mean you here
m5 c/ ]' Z- J* b& L+ W5 d5 g" `
; z8 y V0 p; b没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。; G& P8 U c4 ^ T' V
( F" U M1 P; h, r+ U% z9 ^9 R) v
其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。
+ {4 f3 d4 L( H& C
: l% ?! v8 ~+ |7 a; @ A& h1 O你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。
7 R$ n- j5 {3 h3 c& y' b& L5 |2 j& P+ E+ R
比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen./ y% O7 p6 G8 Z2 ]3 W
s7 @. @. ?; l6 J
我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|