你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。" X% N- Y" L4 \" E% R
0 g! W9 X5 r7 K. O1 J$ b
L: 嗨,Michael,快进来。 : l, t2 Y# ]3 s* B: P# j" p' @, E1 o
M: Hey, Li Hua, what's up? % v- O( c$ e8 e# d6 I* X 3 t' Z0 ?: h4 e5 z% jL: 什么?) d3 S2 N, |0 ~/ n1 X
: r& N" x! Z1 |9 FM: What's up? What are you doing?4 T* d6 D8 W. j! V& x5 i
$ |. I, N- m4 ~. v- v) G
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答? 4 q7 Z; G' J/ s# P( F& q- Q / n% `! Z' ^, ]# X- I) JM: What's up is really a common greeting. 5 ?# g' ^$ m- f% f5 x9 h+ S! w. { `! T; Z
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?$ A+ [2 \" s' R9 m0 N0 z1 |
7 a7 d9 ]/ g& ], K! GM: No. It's like saying, "What is happening in your life?" , C* T( u2 O# N( O! [4 _* j: q$ ?4 s. L4 A) f3 K
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? 3 D" S- o; Z! l* O3 J1 Q) Q - V% F# m Z% b; u% ]+ sM: Well, it's really only spoken language. 4 s7 s W7 f5 j' n& Z5 _, ~3 g+ V$ x h6 _- V A* T
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗? w; a2 w" }# y7 o; b& l& i1 Y% R4 ] # \1 X, C9 @( tM: Yes, definitely! ) L# S2 _1 s5 D( m + b" w% ]' ]9 J) ]0 QL: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? : g9 d4 Y; R/ g7 h" N8 e; D% x' u K - Z; g4 U# i5 W1 `M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.9 a+ R1 K. K* |! B
/ V/ g p% o$ y4 }; t, W# QL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 8 @% }# {. R6 z) h6 ~ % A$ T+ \, d! D0 U Y* `M: That's good usage. You can really say anything. % \/ o. a( S; t* H 8 V- r( W6 e% N4 rL: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 % L: S, e, W3 R5 g& Y a- V% \9 E+ Z* ^* z/ S+ v) r' ?6 k0 g
我真是希望这次考试赶快过去。/ R! Q0 x& a2 v' H1 _( A: n# y1 S
, @+ ]4 O5 U( \4 _; P* u9 _M: You stress too much, this test will be a no brainer. ) V- g7 r" J* f% ~& o" c8 ? + k2 I7 A4 z1 v( g' w% d+ mL: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! 7 X7 @* t, Y2 K; a9 k' b; @; _- u; M: k/ W6 M4 g
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. * ~+ ^# g" p& N' Z3 z$ |8 d d0 r# I( [% P: K
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀? ( g: G [: v1 s7 _$ y, Z " D/ X0 [' J ?5 A* N! P* i. c0 xM: Yeah. j* _% b, q* A
0 q% E3 T3 w4 b: h1 @L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?9 X. ]3 x1 P. d% T
, Y( O" e+ \7 U# ^
M: That's right.$ I/ _! e7 ?- N. e# D0 ~
$ X. G) ?# [# ]: o5 c2 V
L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? / O: Z! c9 Z% x9 n P/ c; _2 u& oM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.+ R9 c2 `7 \+ J; P
8 ^/ ^4 {. Z+ e C
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。: y9 n9 q) c9 W) w- Z( N3 D, I+ o
4 W$ J: s' p+ j3 Y) h4 h+ |M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too. " w7 s T3 G; h" B+ \/ ~* g) u+ {& s6 j4 O# N- i
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。4 H0 Q& h" w( O" \* i
; @- |; f; R2 }9 Y! {M: So then why are you bothering to study? 6 M1 F+ T* r* q0 n# [+ e2 R" ~ ' E. _% G/ b4 ]) v+ w6 W4 LL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!$ H4 h: |* t: @0 Y7 X
9 N( ]7 x, s3 Z0 l2 A# F+ I+ [M: On, ok, let's get back to work. ' p6 l! P1 ]/ y$ e1 Q6 D! V( @+ P ; ~' y/ I( e& F' v0 L李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 9 ^" V; w3 U" x& u ) w; O* K y3 ]! y" K; v* IAudio as following:5 G) s) I0 q1 }- ^4 l) J& J