 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑 + q: J0 ~" ~/ t6 R
& B. Q! m6 ]: k, N
http://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg
1 ~; v* p) P' W+ D: d3 e$ w. H( ~
: ^2 y6 ^- X nLONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.4 [, Q& Z' o6 n" N4 [6 q
$ u3 a1 i' O& b1 t+ Z9 u f) G/ c4 |The Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said.
5 |4 @% U2 s* d8 d7 G7 \& I, q0 h0 H$ ^3 c6 [* B9 a4 @
Some churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.
( w6 F; k! L8 o& ^( P5 k/ O! Y7 q$ p* P+ l
A British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.
- ^% Z1 V8 K) x2 h2 G
/ e; ?! B! l" L- bThe measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.7 N- @! Q3 g, e. A
0 Q/ j9 E- E6 n4 y! Z
Swine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.8 I W! v) t0 m1 ?% X
- `7 x2 [$ ^7 F3 l
本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。
6 A$ N' [/ U4 ], m. \6 R- S
; b8 f' ]7 n! S* E( J《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。2 s& @( Y' w3 P6 {3 A' y7 A
- ~: {1 {; e3 q, G$ ^报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
! n1 l/ {3 o1 G( L" l; C# l
+ h: A1 Z8 F* l5 P0 t! \一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
* ?0 Y: P$ r8 }: N. I- Y& [
" B/ c) K: D1 s6 S u这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。* v" M' H# `7 t0 P. d- x
+ H$ B/ W! M' G' D6 p
世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|