 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 & m6 c0 D- `& ` m6 ] j
一 入关 . H# _1 t p9 O0 y8 V5 ~/ Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 3 k( _" J( i+ s0 x1 e O7 N
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
5 I- y5 g6 G0 ~' R/ f$ m. q4 s旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
# r; Z7 K. V9 r4 A5 c(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 1 s- h% W- \6 @2 e& E; x* p/ a/ v
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' J6 F5 b2 a% Q# H$ c% _& j大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
" h% S* U8 V3 q祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
! F0 O& x8 s1 D& y& K; l8 S9 f谢谢。 Thank you. 5 _6 p1 c/ J0 k" I9 \
二 行李 8 H& z/ @4 ^0 r2 l% g- S
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
, ]$ v' F( N5 h, `' f我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 1 V0 a, j& t/ i- O7 `+ G
这是我的行李票。 Here is my claim tag. * v/ @+ I# H9 v
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 G: K2 D, i# r, A( i
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 9 J6 ]& _; h0 \+ V H% `! k: u
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
5 p/ z; N1 v9 U. O: l它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. & I! n: F6 {* D2 r
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
0 o+ D1 W& e3 [* F F6 w它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ _0 K6 W% D! K5 w5 o7 Z b我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 5 w+ ~, ^+ N7 k. [' O2 c" P
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 4 L( j! p5 E2 q+ u( U1 e
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 2 I( K+ a: N- e8 `8 m" O& y0 C
多快可找到? How soon will I find out?
+ }# j1 N+ _6 d; I& J7 e一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% U4 `; i9 g" g' L9 B$ \4 W: z- V若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* A ~# `( s9 R# t% U- ], Y) h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
, h! A, \- q$ Y) h! Y8 o, T三 海关申报 1 C) j. C6 `2 L- K& u; D( P
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. + W4 b0 d3 q% j, Y
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ! i' m6 q" s( U
没有。 No, I don't. 0 p9 H% V- {0 o- V, |
请打开这个袋子。 Please open this bag.
3 Z! [* F0 {, Y& Y5 c, ~这些东西是做何用? What are these?
+ Y, m3 W) T' B( }% Q这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ( Q: L' F4 J- n& m
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) X$ _+ @! R. v. q这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
/ W4 M1 O: _, f- j n4 H# b你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " H4 b" n4 n2 a! O! y' J- W
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. , }- Q+ P0 ^. z4 Y* r
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
0 C3 g0 I$ r3 ^; }6 P, }" c你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( x8 @$ p2 P) R6 R2 i你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? & ] k$ z4 c4 U4 {* r/ @
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# t9 T! `1 i7 @6 v: b' ^/ P# B7 h四 机位预约、确认篇
0 ^% Q. u- P# y6 m3 N联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
0 ^( L* M6 T, y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 U' f: \7 U* p# t
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 n8 O( r& K7 l' B4 m我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 7 H" S+ H3 b+ h4 v: p7 p+ }5 }
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. : c" o! {) d8 {$ \9 p
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
" @: j! g% @1 f& e谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
% \1 z% z$ M! L3 c) N. i) g你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' _+ B$ E1 _; w( _9 l, o
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 L6 g1 G/ r. C! \4 _ l
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 3 j9 t1 I' A8 Q. Q
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
( V6 a1 Y" b4 }我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 a+ ~4 l, @& z4 a; @& j) ~. J
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; H/ k6 O# @9 c2 }8 r/ j) N
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ! l% R$ a. H! t
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , t% p1 z @# U# F
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. + |* i# Y: e9 u
起飞前2小时。 Two hours before departure time. ( k8 y& E+ B+ [: q
(飞机客满时)
; a6 k% M$ D( j" C) x那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
& {" \- w+ V7 p& X' f若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ' m( X" a7 c- n* o
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
& k- ^( ~1 @$ ]# b# B费用多少? What is the fare? |
|