埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4997|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! $ o+ h0 o) i- n6 T2 R5 P
  2. You make me sick! 你真让我恶心! & F9 O: M0 r& J7 d3 Y6 n
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
& \! B8 F( \0 n8 O  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
6 R/ S5 _. o5 C3 m6 J, d  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! / z) B3 U% a& z' u8 U* L
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 0 N; {$ h4 S% f2 t: S9 ]" R/ a, G3 H& {
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 4 `/ C; g) [* N' x! w" A0 ]
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
5 r+ p8 R% |8 I/ h- V/ N  9. I hate you! 我讨厌你!   q- H4 f7 c7 A, w
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 1 {. l/ j* ~/ Y9 a
  11. You’re crazy! 你疯了! , C3 |3 U) v+ O) F7 r8 i
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 8 S- C# @# a* @5 ?8 l
  13. Don’t bother me. 别烦我。 ) Q1 a8 l# _# t9 K; A
  14. Knock it off. 少来这一套。
9 \$ O; @$ q! u" R. p8 k; v+ B* u  15. Get out of my face. 从我面前消失! % w$ N  y5 V8 H1 w9 [
  16. Leave me alone. 走开。
. ?4 z  e. ]8 @) I# x1 u6 x4 c  17. Get lost.滚开!
$ u: l7 s- e6 ]. X& f1 g  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 3 e  ^9 ?) E% S  `+ H
  19. You piss me off. 你气死我了。 ; x3 m7 }" @1 N! v
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
/ J. h9 Q& o; E, T9 h2 q  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? # m. \) A: R+ V6 q' C: U
  22. How dare you! 你敢!
( K- y. d0 Z) e* O1 a  23. Cut it out. 省省吧。
) L- t5 u4 K2 V" q  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! + Q/ P& X. E0 x* u9 `
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
  g9 X0 r1 d# m. ?6 y7 w' T  26. I’m fed up. 我厌倦了。
: \1 H7 [7 \  a  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 5 [* O' C  D. U2 P+ O' J: b: `
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 " ^" q+ F9 e! b* d! B( W' W
  29. Shut up! 闭嘴! & C. [# {6 f$ w; i9 d! R3 @0 ^5 V
  30. What do you want? 你想怎么样? 5 |- w4 E% }$ V# B- c
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
4 f+ S9 W" S$ T/ H% z6 h  W, S  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 0 A0 `1 V- k3 U* K5 k; Y$ a* M8 `
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
$ M$ P6 g% l2 y  34. Who says? 谁说的? # Q; x& N9 U! ^; {
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
5 I4 g! F( f' i  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 2 C+ J$ c1 e; d# h
  37. What did you say? 你说什么?
7 E, B0 M% N( k1 e1 S  C  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
( B# H$ n* W, x% U6 V3 G. z  39. You make me so mad.你气死我了啦。
0 T) X$ `& @* T  40. Drop dead. 去死吧! % l, ~# |, }3 ~0 g" @- m) w0 N' o1 v3 Q' \
  41. **** off. 滚蛋。
$ {( l9 m+ P/ s8 d4 c  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
7 g5 Z3 E' E1 _5 E% o- T0 ]; y- _/ G$ R  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
% M, e" _+ b. {7 x1 t9 u( y$ A  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 ; K: j( S  ]5 |' W7 l
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 ) b" M* F- G4 q/ M# Z- S. A
  46. You bastard! 你这杂种! , E  a  B/ ^$ S6 ]) E  z
  47. Get over yourself. 别自以为是。 ' |" O5 P% Y: K, t. u4 b  u
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
- I# i2 K: }) C& R* c. C  49. It’s not my fault. 不是我的错。 % |% z  W3 }) `" I5 _5 l
  50. You look guilty. 你看上去心虚。   m% x! S- {6 b6 H1 G
  51. I can’t help it. 我没办法。 0 j, _9 X4 T' V' }0 H
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 ( _% L! {3 T, G2 I" b1 v
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! , v8 E3 @# r5 y1 m) S! n6 P6 S
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 4 J+ D4 ^, d7 n
  55. Give me a break. 饶了我吧。 . q5 |4 q" _2 D# r8 t% k
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
0 \# t" I& e% ^2 d  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 8 D& j3 }, ^9 ^) f. ^3 u
  58. You’re so careless. 你真粗心。
: R5 \3 Y) K8 p& w# x  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
% p; m' \9 s7 b- Y9 T) U  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
$ N% l) m% U9 t; e8 K  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! # C+ G1 ]( Y+ @1 R. g
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 7 I9 ?' \2 {3 f1 T
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! , H  ]/ n- U0 P0 O4 e
  64. That’s terrible. 真糟糕!
+ s. G( \6 t$ E0 j  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
  _0 G* w1 }2 c$ f% z5 s1 I& o* t  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
. q8 A3 N2 e! x- k: K, q  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 1 n0 k% C& D, f1 F: |: v, E1 {6 H
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
! Z: O3 T2 {, k( M  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
- W7 _2 [! E0 {" @  70. I’m sick of it. 我都腻了。
% T$ ?, B4 `% T& ~1 q) r& @  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
+ @6 v& f, m1 q3 A  f  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! & d1 @( @1 i) b1 x
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! / r, c  `: v, A! u7 }4 d+ E1 F3 E
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 8 {8 }1 V3 w& O8 P" _8 E
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! & b, ], q4 H* j8 q
  76. I loathe you! 我讨厌你! $ w% H! @: h6 @5 w
  77. I detest you! 我恨你! , A0 B3 s  `2 v2 B, X5 j
  78. Get the hell out of here! 滚开! 8 A$ D$ z  @5 o- G
  79. Don’t be that way! 别那样! ( B. a; `% N8 p8 ]2 n% y% s
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 $ f, a2 ~5 b+ t$ q- k
  81. You’re impossible. 你真不可救药。
% G+ Q  Y# e# P& f; j5 K* L5 n4 J  82. Don’t touch me! 别碰我!
  K& [' ]1 d# O/ [  83. Get away from me! 离我远一点儿! , t, u  j) B) e( H3 |6 Z; D* e

4 r5 ^! V5 H' _2 }8 a  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
/ s9 ?$ _6 ~+ M; m# x! o* Y! d" b8 \  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
, M# k* k( R0 `6 D+ F( _) d+ O  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 8 c; R& l' t3 Y$ H! l
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
- F: ^/ X: \! X2 H" y/ m' c  88. We’re through. 我们完了! 7 d) ?- G. \$ B5 [& V6 Y- N
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ) B, n/ v1 g6 `
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 7 ~+ x/ C) p) f/ ]
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
1 M* i  ?! k' U4 G$ e; f  92. You’re away too far. 你太过分了。 ) v0 X2 m0 |+ D1 r, Y
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! " [7 j' v! T# k
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! ; M3 j5 J' g) j, I% l: M5 O
  95. I could kill you! 我宰了你! ; s3 ~" j( c# Z5 U9 _% U
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 4 {+ p; M: W5 h
  (比尔·盖茨常用) 7 }7 N/ n. B4 L5 @
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! ; ~$ T6 z. e9 n( g% L0 c1 f
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
; d' S5 e; \; F, P0 m  99. Don’t push me ! 别逼我! 5 ^. h  ^. K" v( |% P  n; J7 l: ]
  100. Enough is enough! 够了够了!
" h8 r3 w3 `' O. x) u: X2 H+ U, \' t  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
6 }7 q. S, b" E/ j" q  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 5 E% M6 A5 U" e  d% ~: X4 V. R
  103. It’s unfair. 太不公平了。 " s  ?( A9 ~# ^, e3 E3 q
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 * k$ f# x1 C; O7 A
  105. Don’t panic! 别怕!
0 {% ?, |7 e% H2 R9 b  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
5 O: W7 ^, R+ S  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! # u4 N/ f! H' I% k% `) d9 a- A0 e" A# M
  108. You asked for it. 你自找的。 + t% Y( I* T4 u! m
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
1 U( w. e5 N  d6 O好象在哪见过
, r$ r" K, y. R2 |& K
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:% a- p& g: w6 f8 O2 X3 g& c
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
7 H% O+ I  [2 N1 i+ v
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 14:38 , Processed in 0.256030 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表