Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 0 H$ n) \+ \, r9 v& ^ ) E- e. T8 k$ b# cL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。1 z: f( i3 A- `3 ^" {6 ~4 y! z
2 s/ u2 c: {# W" g' }7 J
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ) y. r* U# C, M. F* v7 q1 }1 ?2 r$ _2 R: t6 P9 m4 Q
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? Q, _: J8 F6 z) G5 r" T4 H# H
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 1 e+ `$ E8 D% f$ p" m$ x/ P; Z+ t7 w2 S' i0 [
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?6 C+ M- ?: k3 I" O+ `
( o, E) O. G) V2 w8 X5 n
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.: Q Q9 k# J" K, y- g
* X4 E, I+ ~' ~. j( YL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ( @8 o/ f' [ f3 E8 E # }) h0 ^: b- v D, tM:Yeah. Drained, it means exhausted.1 ~9 @: \1 i& e% {$ g$ u
. y+ F/ e3 }7 B7 G5 o4 C
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- B% a E( k5 o8 @
! ~3 e. i$ h0 H& H
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 4 {* W* c7 F- C q9 \1 l r- w3 p: L6 X$ d) \
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?. r: e% f B O
$ F9 V0 E. c n' M( d* Y: d% g
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 4 z4 P3 A- l' R/ D. O/ c( k$ Q# B# P5 G7 T+ e' y* A
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ' K- j/ N5 }# g ! q5 X$ f, L7 q9 [1 X2 |M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. - Q9 T' s- U: u& i9 Y: \ ( G B$ K6 f' c% t& CL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 7 b# y# q, Z% _- L; @ + ^5 f0 c4 _: ~. @M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 4 Z2 Z0 T9 Z3 g: ?: H ; `3 K: r- ]1 Y* b4 PL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。5 k3 U4 v% I) q( b5 d
2 u: K4 S8 R; l5 c( o; v7 t
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.& m9 d$ s6 A+ [( e
4 O3 e) ^% H. |$ i& }L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?+ ?' N/ H( Q6 T
" W) b: v( D4 `5 a7 q$ K: M
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.2 s' l" {5 g( N1 u% W
, C x- f4 U. w! v3 [L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? l% S q, V' L' U$ K
2 L! i( o1 r' |. v2 v9 m
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.0 }( F. g4 s3 |( a" }5 O* e
/ h7 }' {$ n, e# R {* A/ X# O6 XL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?1 J( y# n/ v- w% o$ b
* u2 k8 O0 N$ h( BM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? : _0 S. i0 j; F1 W1 ?5 w# c, L a: Q4 P- d u4 U
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 * O3 c7 m5 {1 l" t8 \' J; E % x# D, n7 v/ {& N3 w6 A6 X# |M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. K" w) K! B7 N# [- B
: o4 x+ P7 J C, K
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.6 C" R6 ? O& ]2 G4 S! ?+ t& W# n
# l6 O, Z1 T2 y ?* s0 _" SM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.$ F* |1 E6 o N% h; L. Y9 D" L2 X
; A0 y; c$ C( p" T+ E, BL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?7 F& x$ R% S( J- |
3 B/ y8 g$ q' f
M:Thanks so much, Li Hua!. y8 ~, I4 n1 z+ t: I$ x
- j1 x( b# Y X/ N今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 & i; N' v. \3 b * h+ |6 _5 b1 C9 @Audio as following:8 ]# R9 j8 {) x* r$ W: W; f