埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3519|回复: 5

流行美语 Lesson 4:broke; lame

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-3 12:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
[流行美语]又和大家见面了。Michael和李华这两个大学生今天在 纽约的百老汇逛马路。那里戏院很多。李华看到一个 剧院在演歌 舞剧[音乐之声],于是她苦苦哀求Michael陪她去看。Michael 在学中 文。他喜欢李华跟他讲中文,可以让他练习听力。他在今天的对话 里会用到"broke"和“lame"这两个词。 . U' `  h, k- V, A  \3 h
L: Michael,你看,这个剧院在演[音乐之声]!我一直想看这个歌 舞剧。  ?2 M7 k4 g4 s" s
; l$ r9 I9 |  g6 g
M: I know, it’s a popular show./ a, T. }, R1 k4 N# ^8 {' N# z+ W
4 ^. w* M+ S" g7 k
L: 谁都喜欢[音乐之声]。Michael,今天晚上我们没有功课,我们去 看,好吗?
; M8 ?% B2 g9 v1 d# T$ C9 `7 ]: m- C/ P7 f9 D0 @5 e, Q
M: Sorry, Li Hua, I’m broke. Maybe another time.
; C9 b  R& {; \2 F' a% n3 q) K9 B/ ^2 C8 a8 A
L: Broke? 你受伤啦?) o2 {8 Y& @' ~& y" D- p! h$ M

' X/ r5 X) Y% Z2 [M: No, no, no! I did not break anything. Here broke means to have no money.7 r: ^7 q! ]9 ^' Y

9 K1 h& y6 E( j4 [9 y: eL: 噢,你没有摔断骨头,把我吓一跳。Broke在这里的意思是没有 钱。上回我妈妈出了车祸,花了好多钱修车,她就没钱了。 这也可以说 ...
0 j7 y, d$ u0 {/ `; B5 Y. W4 R9 ?1 ]# @& W2 s8 b$ C& D
M: Yes, your mom was broke!" q: B: Q" w3 Z- i

9 o" C6 r. Z5 t1 Z  _L: 我哥哥付了学费,还买了好多书,他现在也是没钱了。6 q: I( r( o6 \

" l  }. t9 D5 F" \2 m$ QM: Your brother is now broke! I know your sister spent all her money to buy a computer, so she is now broke too.
# P" }/ _0 ~, w5 d: H8 ^! m
3 \* o; f, l2 F8 M9 KL: 你怎么知道我姐姐买了一台电脑,把所有的钱都花完了?  P0 |+ ]$ K5 \8 A7 {3 y8 N

7 O+ s. x, a) g0 `/ f# NM: You told me yourself, you just forgot!
- A2 {1 q0 r. M3 T2 h7 a
; f& e$ @8 u: B+ a% A5 ML: 我告诉过你?我真是忘了。可是我不信你没有钱,你不是刚开始 给一个公司打工,前几天还发了工资吗?% p$ D% E2 }/ m
2 G& {. x9 f! g
M: Ok, ok, I’m not broke. We can go see the show.4 H2 s% `3 v7 Q2 [% Z: Q) J, }
$ @, b; V& y5 b) d* m( Y5 n' @
L: 我知道你有钱!太好了,太好了,谢谢你Michael。
5 e) ^2 [0 O; d" V6 h3 J8 ~0 r" I6 ]8 m& {% b
L: 这两个座位还挺好的。" [  T, h% O; b- ^2 ^# k
: }( Y6 J! c1 x/ ]0 E0 v
M: Yea, pretty good. Li Hua, do you know why I didn’t want to come to the show? Because I think musicals are lame.$ b! v9 e* u+ o2 `
# a+ @4 ~* ^) Q$ M/ ^: |
L: Lame? Lame 是什么意思呀?  g. s  r  K7 W; K" T2 w

. a/ m- w5 _0 V5 nM: When you say something is lame you mean that it is silly or it is uninteresting.
4 H: E) \) u% _0 _% x
+ t" y( E; v' AL: 噢,说什么东西 lame 就是说没有意思,无聊。还有什么事情你 觉得是无聊的?: Y" \# l) d* t  p$ r
1 ^8 `0 U; [  [& y( c# N, X1 \
M: Saturday morning classes are lame!
3 }0 j+ p" {2 J1 v' ~* Q
) H1 `: D$ C: R: gL: 你是说星期六早上上课是个馊主意?
' L$ k/ T2 e* {6 Q( h8 q& z# a4 d+ H7 L
/ b9 @* s) Y8 v' M. I/ n. zM: Yes, having class on a weekend is lame because it’s a silly idea.
' V6 L( z& Z* P3 t+ O  X8 i4 z2 R/ H2 d) X" y$ g
L: 对,我也同意,周末上课太没劲了!谁出的这个主意,是够傻的。
% A+ @2 O- M2 p$ h( L7 H4 D0 m5 [4 ?8 {) @, Q+ E0 O& l
对了,Michael, 上回你交不出家庭作业也找了个很牵强的借口, 你当时是怎么对教授说的?
# Y4 B; y! x- C
3 v# n) G2 U% u: g1 MM: I told our professor that my dog ate my homework. Yes, I agree, that was a lame excuse.
9 x9 o& H: Z3 A2 A1 K" }+ {! B, S) |
; O( x2 i1 p! i1 s0 tL: 对了,你对教授说你的狗把你的家庭作业给吃了。谁都不会相信 你这种话。那你刚才不想来看歌舞剧,借口说没钱,那也是 lame excuse?6 i) e2 B) `* t) t! i7 w: e# N* z

) j' E4 N4 O, u% R% LM: Yes, it was an inadequate excuse because I do have money.
9 X! G5 x3 S5 j
7 x% s% c0 J1 n% T) xL: 我知道你有钱,只是为了不想看歌舞剧而找个借口才说没钱的。) L- e5 M  a* ^0 |0 ?( `
" F# ^5 o2 P* M! d
M: You can also say...& r" N0 e. l2 j

* @! L( P& m- n- H: [2 c, ZL: 行了,行了,我懂了。别说话了,演出开始了。
+ x2 M) l9 m! z, N& K# p0 D0 E4 @- F  A+ v, U- y. G
M: Ok, but don’t give me any lame excuses next time I want to do something!
8 k5 m$ G7 r6 r. a
( o' M7 Q9 W! i3 d- z5 k7 KL: 下回不管你要干什么,我绝对不会用这种牵强的借口。
% C9 J3 l3 @" z7 b: q$ l4 T
6 I' M; O& Y+ z) |* JM: Seriously, after buying these tickets I really am broke!& T. I. X+ z, X' T8 I0 [5 `' m: P9 }
; j  O  f0 g; K; N
L: 买了这两张票,你真的没钱啦? 得, 下回我请客。
* h( Y! ~/ b) b! n! H3 V0 k  ^! r4 Z: ^  T. |$ D) x  ~
Michael 和李华在今天的对话里用了broke这个词, broke在这里的意 思是没有钱了。他们还用了一个词:lame, 意思是无聊,没有 意思,或者是不合适的。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-3 14:07 | 显示全部楼层
支持。+ e+ u" e# {# g; X" N& ]( L
有音频吗?
% T+ }% O2 B: j# H8 e9 E. ?有音频就更好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 12:19 | 显示全部楼层
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-4 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
支持。$ V8 u0 n5 a8 t1 w& S7 y& k/ g: t* c
有音频吗?7 ?# l# s1 J( k, e( e
有音频就更好了
$ M. a: ^9 V7 k3 pbillzhao 发表于 2009-6-3 15:07

6 S* N* \  O0 l. w2 }& i" T


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-11 21:30 | 显示全部楼层
顶一下
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-11 21:30 | 显示全部楼层
顶一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 17:06 , Processed in 0.164383 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表