 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz ( M/ \, v; T3 N; @
$ x) {9 \3 t7 C
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
! q0 `. r4 w4 f3 A$ N; @- M ' J; ]: |4 s* z1 F( k- w) ~
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. . V* |/ Z! u8 C" q/ y, n2 G: c N
( S. d( q4 G8 h( |. G
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
; E% ^2 ~8 M, w( v4 t+ z5 d: A) ?: J
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. / i) S5 M# d% E9 x' J( O
+ q+ z7 `' f+ n- U/ k( d% ]' zLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......( u8 }4 q7 h/ w( K$ Z6 }
; n2 N! L& c4 h! c7 nLL:No, there's nothing to do with shooting! 5 A7 i$ c7 q1 c0 n
y/ ^2 G( m. q2 F
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? $ Y5 `4 p7 t" m8 C. K( ?
' k4 }8 I* a) _2 |' ? J( u) h2 eLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. $ T w3 J9 J ]
# S: ~! n* p+ I1 Q
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 5 x% S5 X( N% _/ _1 J
% h9 l& o& l5 o5 L# L
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
% z$ w0 `" P/ ^/ [* q# R
% H# B& V( D, R7 d" NLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? & ]% H9 u+ E3 T; C, v' T& M
3 L* X/ t+ c) i
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. % w1 Y+ \" l0 T6 g
/ m$ H" R9 x0 J m& C4 K
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
! F, M% q# G v- _) a/ }- A6 y( s$ X9 r" X7 Q- I% {& G8 D
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
7 I1 O5 y+ S! W8 j8 c0 O' D' s, x4 V; W: j. M! f3 P1 `
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。8 x4 U7 o. g- E6 f
' ^: Y' p3 u9 O0 B* b& x/ {
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. " h; P& d' @3 x6 @
0 u# }9 L* X2 S( Q9 F! RLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
$ c( Q& G) c+ m4 Y9 i* w. W3 O, Y) o' D
LL: You should definitely bring a bathing suit. $ |; v1 l2 w3 Q/ A9 k
7 f! |. @ ^2 t: N. pLH: 那么,要不要带件毛衣呀? & P' o! w( i! o8 S
6 N6 D: N# W% U4 g+ f1 U
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. 7 |0 w3 L1 h, q0 w' G5 O6 X
; |3 R3 W* O% Q# o5 d******
/ d# _/ X1 G+ L5 C' E% u3 TLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
9 G! ~: t7 d9 l! s5 v Z% o* I; E0 j( O0 T
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
: p9 I" a3 O8 E7 S' i. F/ p6 P, j, d+ f7 `
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
s+ M o( b) r: K9 [+ g) c% l+ L; e! s1 @1 j- a6 i
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. ! o' l" f1 L6 e2 H& @
8 Z! g3 e5 R! T' @2 `% S- U
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
, n6 L$ M& O* m/ n" w/ i4 w2 h" u* D7 \) L3 n2 u
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
9 G5 Y t# d$ _
8 J5 p/ h5 P/ uLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
! k, O4 \1 |1 W- P' B0 T) C
- L/ M2 e! u! G# I7 [" kLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. , \2 X1 t! n) C: B s
$ n$ u6 K: w% f9 h5 N1 n& pLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
4 h- L5 U0 f; O9 ?, A/ q, z+ D. i7 s2 }
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
! u7 y" z- ^! B7 M9 e& MLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
8 B$ T2 G$ D1 M; F/ O
4 n- n8 P4 f, a, O" mLL: That's right!
g+ O& W8 z) f! z" P6 _) v ?( h- d5 D
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|