 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,+ W) ]% f2 z3 L" u; i+ E- m
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.; A* c; y* n' I* Q
2 [/ z" L0 D9 e% X旁邊的朋友建議找醫護人員,: Z d, m6 \+ ^( Y6 K6 Y4 N
People around suggested her go to the hospital,+ [ q; N6 k" `8 X3 ]
) C1 G \5 U4 o) V% Q! w6 u0 c
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
9 r7 S2 w: f, f! P( HBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
5 u! m; J+ @( b$ S" Y0 L) k * A1 F: s! U2 |8 ` O
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
% D7 ~: }) H) W6 U! aWhile she was still shivering, not standing firm,/ P! B% O4 {& u3 k# }
9 s* l9 u8 N& _# u& u7 Q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
! f t' h8 Q* X' K, k( cFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
) B/ h/ T/ b, c9 a/ j
6 a H: k' @" e- E4 W) b) X她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
7 d4 R4 C R0 @: W' L9 [So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.* K ]/ k2 }" D( v7 v
5 I, \6 a5 b' e. x l
她的先生後來打電話通知大家,
# f: n+ h/ i3 F( B0 [Later on, her husband called to tell these friends,: {0 j* i7 v9 g/ P {5 H( y* W/ b
" M7 K6 M# g% ]! r1 X( i! L
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
2 u1 ]' W9 e) F7 ]2 h ZShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
: Z7 Z$ N* S0 w4 O! `9 J8 | ( B2 N* l: H1 Z4 h0 x/ G; t! d9 H
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
( t6 H c+ m1 [+ x* j8 k( ^Which cause was a stroke to her during the BBQ party.0 K. j* N3 ^( ?6 q e/ p
! B9 L) f3 Z: e t0 o# k e* n如果他們懂得辨識中風的癥兆,
2 H" R. w* R7 `8 dIf they know how to identify the symptoms of a stroke,+ w7 e. N6 k" K+ T
2 S: R# v9 i8 {+ E, D她現在也許還跟我們在一起。, t# z6 b# R" g- d
She might still be staying with us ........4 S- w% G0 c8 u: j
" C: T( C& [. L5 {+ w: |有些人不會死,
- e! \" ]# J5 f9 R, H2 ZSome people do not die,- j/ V3 Q5 @$ E" g+ }
) o2 d" B+ W j) h! k* e- @9 f6 k但結局處於無助無望的景況中。
% G; `! E! V0 f) THowever the result is in even helpless and disparate condition..
: ~ v, B& I( G/ o3 c4 e ; u* y$ x# \* ]
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
, N& @ h0 O3 l! u. E; UIt only takes one minute to read this article., z Z* B8 Y6 ?9 y8 n+ X6 e) x$ O
" }% ]! J. x. D* S
腦神經外科醫師說,. S& A8 L4 }1 f# E
A neurosurgeon says :
7 J& r' a: m' _ 3 d; [; ^7 ~# J9 W8 ^5 e
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,% a0 f7 w0 E7 ]$ H
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,% F6 k$ t$ {, c4 \/ _2 G
9 R/ n( Z% Y# e' n% _& Z K1 ^
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
b0 w! _ Z2 v) P# R+ bHe can alter the stroke consequences completely.
8 n/ p: ?1 }$ `5 ^7 |% G / c% z, e# j1 ^" O
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,( I, B* J5 q* P- j3 ^! t) s
The trick is how to diagnose a stroke,0 E9 p3 N1 n( K
! j5 d9 V7 ~: c. I2 b" k9 i4 A
並讓病患在三小時之內接受醫療,5 M7 M2 W; j% X
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
& q" f/ }% [6 O# ] & N# S+ D" g( }% p7 ^/ |
而這是很難的。2 ^. i; P( X$ D) y; y
But this is very difficult.
. }$ a; i: u& w5 H2 A 6 ]& ]& n o9 M M6 _; Q; t) |( v
辨識中風5 i1 s6 }* S) K0 {0 U
To diagnose a stroke+ G9 X5 P% |# g8 k, D6 D9 L8 R
' V5 w8 H3 n/ q% R+ S7 h8 ]7 L感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,+ w4 A& F$ W1 }% O% B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
5 F& Q- M2 @5 j
+ |& N; L$ f7 c請閱讀並學習 !# @; D( }1 T0 o8 b) e- i
Please read and learn!
, m6 s; O) f u& M- }; [( e
: K2 }* B* Q: B3 t) }1 ^0 j1 b有時候中風的癥兆很難辨認,
6 {3 O* B! C- I! SSometimes it's not easy to identify a stroke,' M; a* o$ H% O' J/ o4 Q6 ]
; ^+ N3 R/ x0 y( U, r% _
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
" t! S: g4 f( X5 e9 C+ v9 y& `Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.1 c$ J8 x- y* S4 a7 Y
+ X- l& a* ]6 M! ?* e8 A4 g
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
. \7 C0 C. ^1 ZIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
) w1 w4 I( b' p4 b1 t' T4 g9 I" _
9 p' t, N2 d' C$ B: w* m# x中風患者就會嚴重腦傷。
$ A1 d/ {0 F" a/ u* S: m, KThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
5 i8 O3 m/ q- u& z - p- b) E' T6 a' {. S% U
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,1 Y0 z0 e* ~% N7 u$ ?6 t# A7 T
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 n. }* _# L4 l6 F8 ~- b; B. u
" U2 C1 l/ @6 `
就可以辨識中風:
, l$ b# i- l# P( a) i, |It is possible to diagnose a stroke.
6 [# ]5 [! K2 w- u1 t9 T, c& a( r8 ^ , [3 K: u0 B$ l9 j2 D8 b, N5 z' m
S : (smile) 要求患者笑一下3 j! Y/ y; g/ F9 c3 }% q. ^+ Y
Ask the patient to smile0 m! r2 \, b5 p! |7 P* a
8 C6 M$ t( h8 w1 F1 v ST : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
) X8 u3 I# ~0 r* ^ \& u% D6 RRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
9 n* C- u0 b" x) C3 A,e..g. The weather is sunny today.% B" L; Y& V! F
+ Y6 b2 B) Y1 m6 Q# ]R : (raise) 要求 患者舉起雙手0 c0 H+ J3 g* [% L
Ask the patient to raise both hands at the same time% p( U6 J6 c" C9 D0 A9 r
/ v9 t3 u4 a8 t
注意 Note:' S" T. o, J, s8 X2 T/ x* g
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
2 E* B* f4 c7 Y9 M: |5 M; COne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.* X L9 c% L$ Z8 L6 Z( a! D! z& `* U
0 M" l J6 c% r9 ?
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
7 S; Q: ~6 ]1 g- a& I! zAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
& x- |' k+ \- i
! t& q: B _! D7 ]4 \心臟科醫師說,
9 i) [; r1 n/ s* g' LA cardiac surgeon says :
% i( O$ {* r/ ^% x9 i9 ^; v B0 u- _6 B# k( b* F2 P
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
/ M5 r3 T% u' }Whenever a person forwards this message to 10 other persons,& O/ \% A! u' _% W6 f: ~0 X$ t
1 J* }! ~5 n" E
就至少可以救一條命。
/ h9 S1 n' n7 bIt can safe save at least one life. |
|