埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1319|回复: 4

读诗有感

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-18 23:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读到楼下朋友贴的秦观的词,想起很久以前发过一个帖,是谈秦观名字读音的。到google上去找,没有找到。一些网站,例如百度知道上谈了这个问题,却是引用了我的原话。刚刚竟然在老电脑里找到了,贴在这里吧:
3 N3 @. f7 E  ^
7 W  O) D6 `1 S9 r我总是读书不求甚解。原来读过的东西往往记不得。对于一些脍炙人口的古诗词,有的时候也会想一想,想一想为什么好,是因为多少年来别人认为它好,还是自己确实觉得它好。下面一些东西是我的一些读诗体会。不一定有道理,但不是拾人牙慧。如果我说的早已有人提出并讨论过,或者早已是公认的事实,只能说我见识短浅了。如有读着别扭的地方,希望大家体谅。当然了,板儿砖及笤帚疙瘩还是热烈欢迎的。
5 p# M0 \4 F1 ^+ J7 X6 I9 E% `: M1 k" t! m
一:垓下歌
' u9 D+ X, E* r% l, J% I) L8 Q, z力拔山兮气盖世  c6 t' B$ c) g) f  u9 [
时不利兮骓不逝
2 t& T0 y: \  T# x% {3 }3 V. N骓不逝兮若奈何(?); E# u9 s8 ^8 j7 c5 p% @; ?! r
虞兮虞兮奈若何
  u' K( T9 c9 @- M  ^# ~- Y- _8 {* `( Q5 a, u( O. w$ p# F
我一直怀疑是否真有虞姬这个人。首先,这首诗似乎最早记于史记,但涉及到虞姬的只是一句:有美姬,常幸从。其次,虽然古代妇女往往有姓无名,但恩爱夫妻之间,应该有个昵称的。我要是项羽,我会给虞姬起个好听的名字,比如:杏花儿,小胖儿什么的。所以在诗里以姓来称呼虞姬,似乎不太符合常理。第三,也是最不牵强的一点,霸王是哼唱的这首诗。想来霸王也不是什么儒将,身边应没有专司记录题词的小吏。定是霸王唱时,有人听到了,然后传出去。再有人把它记下来。我们可以做一个设想:霸王唱的是呜呼呜呼奈若何。当有人记下这首诗时,写作“于戏于戏奈若何”。于戏读作呜呼,但一定也有人读作于戏。所以后来就变成了虞兮虞兮。再加上史书关于美姬的记载,虞姬这个人便来了。这让人想起乡祭中把杜十姨(杜拾遗)配给五缕须先生(吴子胥)的故事。
4 U1 K" x1 p0 [7 @/ S" A4 C8 M+ n* U5 ^. X: i
二:孔雀东南飞& \& e& V# {" H9 {9 H8 i$ U
多年前在戏台下面,当时台上正唱“刘兰芝“,同在的一位先生问我:哎,你知道孔雀为什么东南飞,它干嘛不西北飞。我从诗词艺术方面给他胡说了半天。后来直到戏散,忽然想起,便告诉他:因为“西北有高楼,上与浮云齐“,它孔雀飞不过去。可惜那老哥不解风情,这事也就撂下了。后来有一天,我竟然从书上读到类似的故事。说有个哥们儿在美国某大学学中国古典文学(这位也够神的),在博士答辩时,有人问他同样的问题,他给了同样的答案。我又高兴又别扭。再后来与人提起这事儿,十个人中有十个人说我在吹牛。
! h, x4 R. T! l  y! r' M
# L3 @- L3 o9 {7 W0 R三:木兰辞
. X* z5 I3 @7 [; e4 \! ^木兰辞是南北朝时期的作品。但我觉得,此诗肯定经过了唐人的修饰。从这几句中可以看出:万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,韩光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。只有到了唐代,才有如此对仗工整的句子。也只有在唐代,才能有如此渗透于字里行间的风骨感。
* z) C; Y7 c5 _
. u4 o  N3 E" M& f$ g0 f四:唐诗与宋诗
- |' V% ^# R; N4 [7 q2 C唐诗冷峻,宋诗平直。冯夷徒自舞,楚客不堪听肯定不是宋诗;我家江水初发源,宦游直送江入海肯定不是唐诗。所以即使从没读过,也往往能体味出是唐诗还是宋诗。从这一点上看,我觉得陆游的沈园二之一是一个例外:城上斜阳画角哀,沈园不复旧池台。伤心乔下春波绿,曾是惊鸿照影来。此诗在宋诗中,最有唐人风韵。
" i4 ?2 w- v/ i* t
* Y+ L6 R  x, m6 N1 s五:节妇吟8 S: V/ J. T+ L, f6 h! A
君知妾有夫 赠妾双明珠2 K" E; m8 R3 G8 h9 D" O  r
感君缠绵意 系在红罗襦
" N* L( x' f2 ?7 U+ |- ~6 R- }妾家高楼连苑起 良人执戟明光里( N+ p$ m$ e4 A0 _
知君用心如日月 事夫誓拟同生死
; Z+ w( e: j  g3 i$ |% N9 l2 z还君明珠双泪垂 恨不相逢未嫁时# F2 d1 [" h1 r9 z; }& b0 z2 `
3 k- v1 F3 l7 k3 ?( w
此诗历来很少被诗集所选。究其原因,无过是节妇之争。既有夫,感什么感?还接受了双明珠,并且系在红罗襦。系就系了,又还回去。还就还了,还哭天抹泪。很多人认为这不算什么节妇。作者当时似乎夹在两股政治势力之间,写此诗以自喻。我认为妾家高楼连苑起,良人执戟明光里是真实的描写,并无隐喻可寻,所以作者应该是描写一位真实存在的女子的。即便是这样,我还是认为妇是节妇,诗是好诗。现实生活中更多的应该是这样的节妇。(这方面的经验不足,不多说了)。! A4 e8 [2 Q+ t1 m* r

) Z  z7 f4 E8 c( o1 E- Z/ O  E; ]六:秦观和陆游1 B; e  s. u; m4 F* @
据说陆游之母生陆游时梦见秦观(少游),所以起名陆游,字务观。京戏及大鼓中不论提起陆游还是秦观,观字都读平声。其实此字应读入声。忘记从哪里看到的,当时有个诗人在诗中提到陆游,陆务观三字在押韵的句尾。陆游看到后指出:我字入声,不应压平韵。可见即使在当时,名字还是很容易读错的。
' I1 y4 ^- {. u" i- v
9 `  o2 l1 C6 E- C9 L七:钱谦益
/ ?, o2 i8 O7 z3 U  M此君为国人所不齿。卖国求生。所谓君恩似海矣,臣节如山乎。但是以前读过钱氏的“列朝诗集小传“,颇有感触。这本书简单介绍了明朝的诗人履历。在那些零零散散的无名诗人中,有很多是亡国士大夫及宫女。可以感觉到,钱氏在搜集这本书的资料时,一定怀着对故国的依恋以及对自己所为的悔恨。具体的诗记不得了,但确有很多让人感慨凄然的句子。* ^+ S6 ~5 e* r& |5 r; u7 Y8 N( V

& p. u; }$ N6 g% M先唠叨这么多吧。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-19 00:32 | 显示全部楼层
萍兄读诗,读其句,会其意,拆其典,探其细。 文中一些观点,很有学术价值。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-19 13:42 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-21 19:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
孔雀东南飞,何不飞西北,西北有高楼,有人楼上愁~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-21 22:21 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 23:14 , Processed in 0.179644 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表