埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3785|回复: 13

请教一句英文的意思

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句英文在薄冰英语语法289页上7 ^& T! O2 B# m! W: P$ q: Z
- Z0 j$ C% b5 F7 [, N
She had an uncomfortable feeling that she was being laughed at.1 a( I; y* E- d: ~' q$ Y+ a; p
8 g. B# w. y' P$ P9 o# Q! Y# @3 g
书上写的是,“她对被人嘲笑有一种不舒服的感觉。”% C3 K- s% X  k2 b2 b1 p8 A

1 ^+ ]2 \) ^4 c可我对这句中文翻译有不同见解。) x1 e: {. c* d& ]7 O0 g

3 ]1 O) v" e7 T. P& X3 d( y( P' V; \A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服+ _! A9 I1 O6 \# v' V
B. 其实没有人嘲笑她,但由于她太敏感和自卑,认为有人在嘲笑她,而很不舒服
/ p) G1 W! O4 L% n' ^4 \
1 K! P/ c1 p% R' O; Z/ b' G到底哪个意思对?或者说,如果没有上下文你只看到这句话,你会认为是哪种意思呢
; }$ d  m+ ?' a, ^+ {4 B4 U' g9 ^, N
谢谢
) `& f# ?5 Q7 I$ ~- X
1 y+ S: c& {6 ?% k+ ?3 q[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-4-16 11:31 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 11:02 | 显示全部楼层
本句时态为过去时,我认为:
$ ]2 [  l) R0 EA. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服。
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 11:46 | 显示全部楼层
偏向于第一种,因为是过去正在进行时,动作发生时,她才有那种不舒服感觉。
9 ^4 J; z) ~- O7 Z) b9 o另,云吞,你若是在国家安全部门工作,肯定是个好特工。
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-16 12:43 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
B 也有道理
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:10 | 显示全部楼层
i choose b
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:13 | 显示全部楼层
我认为是B。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 14:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
a
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 17:16 | 显示全部楼层
原句也可以这样翻译:7 o0 A: u: a. ~( ?# f  i
& Y2 W! `: ?. J( v
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
) x9 A3 b* M5 q3 z' F/ E+ e+ i7 z. T
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 18:02 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表
; B* q, K8 e9 m& F; r原句也可以这样翻译:- K1 x. T& Y+ z: ]8 z# F0 `5 x

' {+ i4 O7 {& B9 C! Z; l她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。$ d2 L( ^) t9 \( ^( ~7 ]

8 N9 u" r; O1 S事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

- ?) J2 J& W+ V' A- D5 H/ q7 I
* f1 i# ^& D6 M# M* j* N' D$ f0 s: J1 K+ z2 \; R+ z. G
支持这个。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表 ; r2 `$ f, v# H0 n, ~, N% Y/ \, K2 O
原句也可以这样翻译:  Q1 j! ?" d* C  S! J5 L

" [% l: \' P8 h1 q9 x3 L她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
9 R, y9 C8 m  P! Z
2 P: S& a) j- `+ q; [事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

& Z: G7 v& W) _2 z- V强哥,你英语老好了呀~啥时候有功夫,请教一二哈
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-17 13:12 | 显示全部楼层
强哥,啥时候俺也向你请教请教~~* c1 ?" k0 [& s+ {3 r

' J0 p' B0 M; S7 C" }. W: r; r  h  r, U! ~& b
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表
1 t, H+ @, P  Y5 I原句也可以这样翻译:
4 r- ^; T! ^$ Y* h2 ~# X, V8 c. j# w4 N
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
: r3 @  V4 g) s& r- D- z* f$ q7 Y! L: }0 d" A: h
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 13:15 | 显示全部楼层
B,现在社会人的精神压力大,所以一些人就过于紧张,过于看中别人的意见,咳!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
薄冰是在语法书中举例的,估计从时态方面解释更和他原意。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚请教了一位语法方面很强的母语为英语的英文老师,解释是介乎与两者之间,即:她不舒服的感觉是存在的,但是她是否被人家嘲笑了,因为没有上下文,信息不足,所以即可以解释成为她已经被人嘲笑了,或者她并未被人嘲笑,但是她感到有这种事情发生,所以感觉不舒服。* V9 \, M3 B; f  a% O- l
3 Y7 ~8 w6 ]0 t* f/ ]6 V& r
谢谢lz提出问题,借机会学习了。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-15 00:25 , Processed in 0.095338 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表