 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
" S) {8 m& k0 |我这里问她一个问题:
* q' v1 |# Q, P2 E3 l! e假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
+ N; C9 a" f1 [+ v2 N% ~, C
/ b4 p5 x3 o0 r( m' ~. k4 ]9 B7 U; }问:我思故我在
9 m+ q0 C1 K+ B0 U% U' q1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.9 I! h) N+ ^1 ~9 A1 n
2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?& l( S$ b" w5 n8 d7 K; t+ z8 r
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?3 C! F" X5 g& R" ^' W8 T% K
& F3 S6 n' L; v- ]6 b# F我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.4 M' h# y4 O" ~1 F& U1 n
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|