 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
(此帖接上帖---罪的归算)
5 u& P# n7 d0 Q2 K' U( Y7 v9 @
: d* w Q7 N8 C k$ t* u因着亚当犯罪,我们每个人都有原罪,都有了罪性;这样每个人必然会犯罪,就有本罪,有了罪行。这就是罗马书3章23节说的,世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。神是公义的,决不以有罪的为无罪。所以希伯来书9章27节说,按著定命,人人都有一死,死後且有审判。+ a, ?! T4 N. f- Z8 k; G
+ `% N. B! h/ E2 X6 |8 F神是公义的,神同时是慈爱的。神断不喜悦罪人灭亡,他乃是喜悦罪人回头,离开罪恶,得着生命。于是他为人类预备了救恩,预备了道路、真理、生命,让人可以重新回到神那里,与神和好。
4 s: ^% r6 h6 Z; O' F: x) a& ~* f2 t% K) ]" y$ u. B+ G0 A2 ]
当神宣判对撒旦的咒诅时,神说,他要叫撒旦和女人彼此为仇;撒旦的後裔和女人的後裔也彼此为仇。女人的後裔要伤撒旦的头;撒旦要伤他的脚跟。这里提到女人的后裔,这到底是谁呢?圣经提到人的家谱时,都是以父亲那一边来称呼,人都是男人的后裔,只有一个例外,就是耶稣。耶稣不是男女结合而生,他乃是圣灵感孕,籍着童贞女马利亚而生,所以他被称为女人的后裔。马太福音 1:1 亚伯拉罕的後裔,大卫的子孙耶稣基督的家谱,从亚伯拉罕开始,到马利亚的丈夫,一共42代。马太福音 1:16 雅各生约瑟,就是马利亚的丈夫。那称为基督的耶稣是从马利亚生的。马太福音 1:21 她将要生一个儿子,你要给他起名叫耶稣,因他要将自己的百姓从罪恶里救出来。耶稣就是神所应许的那位女人的后裔,他要伤撒旦的头,撒旦要伤他的脚跟。
2 A x R/ ]2 _8 E. f- e1 R: W2 a3 |3 g4 F0 j
耶稣在世上的时候,撒旦多次多方来试探耶稣,要拦阻耶稣遵行神的旨意。但是耶稣没有罪,也没有犯罪,当耶稣在十字架上时,他说了一句话,成了,便低下头,将灵魂交付神了。成了,是说神为人类预备的救恩籍着耶稣在十字架上的死成全了。耶稣藉著死败坏了那掌死权的,就是魔鬼,并要释放那些一生因怕死而为奴仆的人(希伯来书2:14-15)。从此人只要相信耶稣,就可以从撒旦的国度进入神的国度,出黑暗入光明,出死入生。
+ A1 y1 v& F' B( z7 b6 u8 N# [8 l! z
6 g$ d/ k) n" M8 E$ Q- x* x: _耶稣是无罪的,神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义(林后5:21)。耶稣用自己的身体作了人类的赎罪祭,满足了神公义的要求。若不流血,罪就不得赦免了(希伯来书9:22)。亚当夏娃犯罪以后,是用无花果树的叶子为自己编作裙子。我们知道,叶子是不能维持多久的,天起了凉风,叶子就要掉下来。人用自己的办法并不能遮掩自己的罪。以赛亚书 64:6 我们都像不洁净的人;所有的义都像污秽的衣服。我们都像叶子渐渐枯乾;我们的罪孽好像风把我们吹去。创世记 3:21 耶和华 神为亚当和他妻子用皮子做衣服给他们穿。神用皮子作的衣服代替他们自己用无花果树的叶子所作的裙子,皮子是来自动物,需要杀死一只动物把它的皮子取下来,杀死动物就要流血。这就是预表耶稣为人类舍身流血,为要赦免我们的罪。! P. [ o7 K. U- f! C
; y- E% C3 R/ i7 ]1 A, t
主耶稣将咒诅都变为祝福。神曾在伊甸园的东边安设基路伯和四面转动发火焰的剑,要把守生命树的道路。如今耶稣就是道路、真理、生命,他用自己的身体为我们开了一条又新又活的路,让我们可以直接来到神的面前,启示录 22:14 那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。靠着耶稣的宝血,我们可以被洗净,并且可得权柄能到生命树那里,得享永远的生命。7 _! S, g& N# l5 }8 z
0 ]4 f$ |! N O* T+ l0 H2 ?) c亲爱的朋友,神在呼唤你,你在哪里?神差他的儿子耶稣来到世上,就是来寻找你。耶稣说,他来为要寻找拯救失丧的人。有一首歌,空谷回音,最后一段是这样的:8 N3 R, g1 F# `+ O5 V
7 T. w( I- Z/ M+ E0 x, R
朋友你今在哪裡
1 g; l+ h, q+ T Y4 Q# {8 b四處奔跑何時已
; _7 ^& i* g1 M7 x3 l如果你還願意聽, Q. O3 [" S, j' I% w1 U5 u; D
讓我再來告訴你6 u! ^# I$ v+ u& e3 S% J
3 V7 R6 O. b+ f- z- c- x耶穌基督救贖主1 {0 W3 u7 `2 j1 z8 u/ K. ]; X) r
祂曾滿足心無數
4 k/ i# G5 Q- q( ~. U3 W" Y向祂傾訴向祂哭
# v2 t! |& |7 M: [- s祂必使你得飽足
' l8 A u! K! K6 i9 A5 [! }# Y1 m) s* i' |6 a2 |& s- z1 V' {
(完) |
|