 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
4 _4 V3 a$ X, N5 t. U6 ]: ?5 s/ p+ x! ?" ~
上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
0 r4 C s0 T( O
$ J! k* W4 y9 X1 s) o$ K$ \上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。
. G* N/ v/ s5 {0 `$ Q; y! L" P# d/ L+ h* Q$ a# L+ J7 @3 c
我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。
7 H" J' u9 o! s* o" ^! |; x& Q& u1 z
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。5 S5 F$ E4 d$ I" r3 V) [
) _2 e& M- I E/ a8 P6 H- d
我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。
7 j2 W6 H6 R4 v% E3 k; e8 r% M' B
5 U. n0 ?; t6 I+ O% W- \% n但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。3 g2 Q' P. d* a* T1 ~
2 D! K- J" g9 k K% o3 D+ e! n( X據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。' u3 V: {3 Y8 S1 _7 _4 A
1 t7 |; Y6 k' D) N6 L+ W. |上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。
0 p5 |0 Q" I* o; J3 B* U2 [" w& I0 I/ w d9 r/ ?0 T
但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。# ?0 P4 P, V& |2 j4 U
9 P. N6 T3 R7 E8 W9 |
我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。
g6 b: ]7 X% W/ N2 T; y7 N
$ \ V6 G3 G! C8 a# } V' b但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:7 C0 Q1 P+ F7 ? h. E
& N* }5 G+ r( w% q. ]& }2 x
前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;
) z2 b! K( `% O3 j4 v% |" a3 y" X y
後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
+ }" s+ H( H: x+ W
. ~0 p0 d7 f' u: M: o. Q z女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。3 k+ M$ k! Y9 O% I" B
" l @9 a" P+ l% m( ~8 i是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。 P: k$ c$ O8 o0 c9 Q, K/ d
/ I7 q+ U( U( z7 } `. q
但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。2 V0 ~/ R/ Z( ]1 d, j! p |
7 |9 v/ t2 p& y然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。 b9 S" Z& k' C6 R/ M" X9 D
+ }: |- B( ]" Y9 t/ I女媧意識就是說:
& F2 m+ u9 j2 U0 {. N" s& C8 [3 R
6 D% C+ P% _6 m) G6 Z) C3 U) M f一些人生來就該享福,就該統治另一些人;3 o c2 v: {1 Z, q6 E
. ?+ }8 [) j+ r而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。4 v- q' H1 s8 _+ r! U9 x+ @7 k4 X9 ]
! \- L8 j+ V! _7 G0 l* G/ ]% \8 q因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。/ z% ] M. l# q2 b7 ?+ |! P
' F+ N. Z O3 P3 x/ h
最終歸結為命相。
! v. m3 Z9 ^" {7 b9 M' |
0 ]1 h9 c7 Z; b& ~0 @不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。
1 N/ H4 a9 l* c: y- A9 }
9 d& l3 G: E# z可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。- O7 F1 i8 W t4 K. h/ O8 g
5 R6 n3 M( i: R上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:
; u" _ g( X: |+ `; w6 R# m4 K* K0 `1 _; y$ ?
是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。/ B9 o b u5 f2 m( v
r. N2 o3 p/ F: T# s6 w0 Z
然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:
8 K" w& O& J, o0 R0 v- h! K7 i, r$ t
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。" i5 x. y1 Q: `! e+ p
! H5 ~/ o$ m4 Q+ w( H
老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?
) {- c9 R0 a- L# ]. y8 M5 k) r/ j) N) o8 t: I) V
問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!! X Y) T0 s6 q3 l* G
. X6 M, D" _1 Q4 D上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。
3 A/ ]2 S% Z( V* |6 u! ~4 J
, `. j8 _( M9 y上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。
9 d. S4 k5 r: c
+ p* e, W: T% K# c5 K4 y可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。
3 B9 n& @3 Q: O9 q2 Z: q ]
/ k6 N. A+ F" g) U7 b/ S上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|