In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
* C8 U2 w3 y. h5 |1 F
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 7 n0 ?7 X1 `/ c8 ?. E( [& x: t; |
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
0 K7 j3 ^3 {0 I
& U; a) ~! ~- {+ ~# k$ E; r* Z8 A8 Z! M
# n0 B; A6 c/ F9 m$ B( U* ?$ I7 Cthis is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 9 [3 T, i2 z. }) L8 [
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. W2 o I. R6 t X7 d5 X 7 O- }1 y4 n( ^ P8 i[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]