5 O9 p5 j; f6 f2 W) x. x4 J& ^" L# t9 ^" W- X For the 1st question, I'm pretty sure that you didn't read your tickets carefully. You will take different planes. So you need a transfer.6 z) m) a: ?/ Y& C& q# b7 J1 P
% p( p% ~6 M4 k/ `3 L7 S5 rAt the Vancouver international airport, all the signs are writtern by English, French and Chinese. Even most airport staffs can speak chinese. You could get help from them by Chinese. ) D! I0 ^8 W# l; |4 j2 S% C% S# b
3 j: C0 P9 [" ?0 N4 t aHave a nice trip ) ?5 K9 x f6 x; e! |) t" X# S. w' X" B
[ 本帖最后由 annie66 于 2008-10-30 15:19 编辑 ]
我遇到過會廣東話的,國語會一些,轉機多留點時間,入境拿行李,排隊拿study permit也要不少時間的,加上第一次還要找找路。1 w/ {9 w# w# M; I' w. G2 {8 S
把簡單的去什么學校讀書,學什么,打算住哪(我編的說住學校,這樣簽證官就不會多問什么其他地址之類)之類的話打個腹稿,畢竟第一次和洋人打交道。不該帶的東西不要亂帶,第一次入境安全為原則。