 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
, g+ R# G. t7 }
* I) U' v* |+ l: I0 H15 q% @% |9 \% h% u% h$ Q
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。, N- n9 M* Y$ {8 Z9 f6 i- S
4 B' |5 {* q7 ^" s3 P- b% Y8 D! t上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
# d; r8 h% a' J' b" q. t7 _( \. b4 h% p& s% Q' r8 v2 x
加百列說:「光榮歸於上帝。」% R @: O9 y* k
0 q4 _. x3 @! f
米其爾說:「榮耀歸於我主。」0 y) q( L+ n5 B& N8 H2 Q
% d* c" j& M: h" ~, |5 C2 ~5 J, P
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
' k. U# ^' t3 k/ I& Q/ Y: }7 o' ?. f. s( N' i
「撒但,你有甚麼意見?」6 y( X, _/ m: ^! l1 ]' W) V" L
" L. s5 J/ R3 z「絕對沒有。」0 F5 U3 L; @$ E! Z+ _1 f+ R
: B* j' b, j1 F6 s' T% |「那為何不言?」
- T; b6 _& z( T, i [
' G' u1 p& B* P6 n# f# |" U) U「我只是在想點事情。」
; O9 S! U9 R2 Y- `) {) y
, C! m) z8 P1 w, S「說出來。」: M/ o9 I8 B" |8 j. j5 L0 N
. n# `0 s7 X7 T( C8 f" L
「怕我主不快。」4 K, `; z0 m8 X. y% a! a3 w
/ z) o( H" J2 W, W
「不快?不會,不會,說出來。」
7 w8 F) `! v. p9 N
( v& L1 ?/ y9 a「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」# l9 R% `* M5 l7 [1 b4 |
+ F. F& U" |. w( Z3 H「不是,是我用純淨的意志創造。」; }1 ?. w1 N7 Y, f
& r: h* ?6 `3 R8 q3 F8 Z; M$ |「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」2 p2 d& H7 }2 Z* B3 ^3 j9 q) j# `
G9 `: F0 z1 g+ z( t" |
「絕對沒有。」
9 q3 X$ X! c$ S! Z4 G& I3 _4 {& E4 d6 J, v9 t6 }* l
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」
& R9 R- f( b) d) b e) k
/ O) _5 L+ X( S% w l「嗯——不會,不會。」
. X8 u. Z/ G7 C; Z
8 n1 v3 |0 ?- E! T+ V; c4 ?「耶穌在世上多少年了?」, K+ B3 Y, X5 W* @3 o f% I
% @( y! N+ h2 Y3 n3 l
「三十年。」& k$ R5 F8 u4 b& O) B. c' {
+ q* d) Z; x' \4 x7 K. N「令人擔心的日子。」
+ n( @( B! @# l$ N; h4 `
. y/ h# C" |7 {「擔心甚麼?」
5 P/ }) p) p0 `
, A7 X# j, j! g- a9 S. E「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
: _, b/ d/ t6 z. e" X
# F; J; \! Q3 n6 U「嗯,吸毒怎麼?」6 t" A3 P$ q/ C1 l
! U3 s/ G2 @3 A5 r1 Z/ n7 I) S
「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」9 h$ ]) B) A3 w6 X- q
$ r; [# Z9 {2 w/ E' v" P' v「嗯……無聊。」
5 H! m8 q3 @1 V
7 M2 `0 S, ?2 W: v9 p: m「是,無聊。」
4 N2 O0 d( Y' Q; o z- _3 B
. H4 e$ G. n: X$ P0 e9 W「撒但……」
" r8 [ f: u) R/ N0 o6 t( u7 \; z# S% u9 o
「我在這裏。」
) Z; t, R' ~/ r3 [$ s. ~4 r' R5 p0 V* A& B: r- i
「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」. I* m ^9 V2 }6 b2 n a( d
3 ?* Z R' `2 ^- Z+ E
「不會。」8 W: u. d9 L/ {: I% ~
# E) _" E% e2 P) R* e, y
「何以見得?」
: m9 p, g, O# s/ H) [
/ K4 }6 N! r" Q0 s/ f$ Q: v「想當然。」
# `: t y+ C5 ?5 H
; A( _9 b. N* c: `* ^9 O「我要證明。」
; }6 O U9 A; p. v1 `; ]8 M. X8 }: \! e+ P3 v7 N7 g8 A
「撒但。」
' ?0 N/ i! a. Z# r
+ _, F, s! k- m4 S( ^「我主。」3 {4 v7 j) y9 N+ |' X1 @
: w ?" R v' t- ?" k& b「你給我下去,到世間取得證明。」; V2 l6 t8 r, U) m$ m
9 [4 J! F- J/ i% l# i3 L; ?
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」
/ s! t4 C3 [$ a0 h7 @ j' t1 ~& I" c, p' x$ b) K( z( k
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」7 s# k+ ]1 w+ v, A2 `- n) p
+ S- i, {* k/ z; x' \: x1 }
「是,我主。」! U5 x9 E' i3 S2 |$ c7 E
/ j8 W! g6 h" v那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:* F9 h6 ?+ T i" n7 r b
; q8 d8 d) \+ f0 ]「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」
( O9 u2 l* {+ H. Y. V4 W5 `" x1 ]6 v& ~. L V9 [$ A2 `
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說: J& L4 `. M; `5 S
, Q7 g% z& }8 n. ?! {1 l9 q
「何以我也猜疑耶穌呢?」
: q) T; Q% c3 b, L9 l9 y8 U7 m+ W7 g. }6 ~
2
3 S/ R2 S9 D Y# p$ X6 S5 F耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。9 D' L5 T( z9 y+ x) l3 M/ z5 R
# e; j+ t- k) d4 L/ d1 D, n
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。( g& [; ^* j" \% Y, [$ T: L* R. b
. p' g) ~- k0 q4 N( J山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
; k$ z% Z3 u/ M" C2 D
8 P1 f9 a! ~: m) n39 b8 J8 b+ |) K' X7 T3 B
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。
$ v* D$ f& }( z# ~- l; w+ i3 U! \
那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」 g" E) h V3 k
; E- p5 D5 F; u6 z# y
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。7 R/ \6 W! f. i8 g
- s: N4 C7 E* R5 d% C
4) L1 B7 Z& f- k3 E; k
當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。/ Q" @+ \9 p+ V6 ?9 l, r
% W$ ?3 B; b' W: O
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。$ N3 }# \/ |$ t- M% M# q$ E
* ^5 r% S1 h# N/ |- L/ D
5
' R9 F" E. C0 I7 S% s M4 j2 e撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
# G7 K4 n/ r5 p* M1 U5 t' x* q |/ m0 E% B5 R% W
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。
, I4 @: p4 E+ |6 E, d/ x: ]. G4 s- P5 |& J
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。2 K2 |& K) w, o0 q8 R9 s$ q
" o8 ?& i6 Z: q' l: S
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。' e1 ^! Q$ M. @
$ Q- Y7 Y' f4 O61 l7 Z! q. q {7 _' T! [" s! C) Y
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
) W6 k& w, z2 n# c5 r7 x$ i' S
/ u$ h+ B2 y$ [! K- x8 S* L但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。# o& Q/ a( l7 _* r% {$ ^
9 Z( F& |3 V/ F& R% O9 M撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」% `* o* l1 k W+ b
5 W2 j2 B" P8 Q但加百列站在耶穌身邊說:
2 ^9 `1 |. w9 S3 ]0 Y& g) D9 E! N) I0 S' M+ y4 `2 i2 h
「這一切上帝早已交給你。」
; ? R/ q* m+ E5 r( R* N1 ^& T; V% R; O9 E; ]" C5 |( U0 G
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」
0 O% o9 z3 d, i. Q* C7 [0 P! w
: G' L: h) Q( b( ]/ S8
& ]$ {4 }* }1 A1 x; E魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
$ I, r5 b6 F) h) D0 T
. u, { ?) T) S0 u! L; G「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
3 `% Q) U# ^$ u# L5 X# L% d
; p) S! r; U" N1 ]/ {耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」! `, M7 e2 k0 j/ }
' S0 ?+ i; q3 V" E: g) g4 v
就聳身躍下。! v+ b' T* c% W
% ~( d% ]5 G( C6 s, x& P- j8 {加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:- N U4 E8 z& j( J
( W: S8 K2 ~2 o
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
/ S0 V$ c7 {2 c W! _7 o/ K, J# T) x8 j& v* I7 t
9* }" i. }% h# O! d Z5 b2 Y
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。
- N, F2 d$ C+ _. s) H- N2 U, K+ W: S1 t' R* M1 f+ v
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」1 o2 D ~3 @1 J6 n
: W k: u4 A7 D. p$ ]) @: ]
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
4 l1 N! W8 f3 n& s( D* \- N. @( h, P
103 ? V' ]5 F& W" t
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:4 n2 j3 v! i3 n) e" r
4 m% T- n* R. T1 S4 p* p8 f( C" c, D「經上記著說:不可試探你的主。」
3 _, Z. Y! ?( S6 ^7 |* i/ ~# t' I8 q- H& n
但撒但說:「主卻試探你。」' I/ G) H4 X. t
4 |: q8 O2 X( A) @8 Y耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。- t1 ]- m7 u+ K5 N% `
8 I) M: j% i5 `' ] U# c/ g
117 A! P: h. X: d+ c2 C4 g8 d
撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。0 P F5 S1 X: q, n, ?
0 ?: k4 ?; J! r0 P- N( I
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:6 F; Y4 v8 m6 I% }" [1 @
6 w% {; s, R4 I; I& g: R4 b/ |
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」$ x8 f6 Z. @, t& Z: |0 A3 w
! `* S+ i$ H. R* [' e" i撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」( T3 n: }" `! q8 D' N
8 `! i3 \, w: X! Z5 e. W& g撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」- S$ A- D$ L6 f- ]/ k
/ w [2 P0 o# M1 c8 ^
12
8 f+ a- _1 R! w1 c/ I上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。/ A0 i- l8 {' z6 p
0 v' K2 z( v9 q
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。0 a; A. C6 |1 }6 K
) Q4 s$ W4 X z
13
^ E# g. F0 y8 J/ P7 ^9 d; _3 ~! K那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。' P% K L! t+ I2 p
) s' ^1 R9 X8 ~% ]
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。 ]% m% ?$ D- t. u1 b' O. s
: p5 W3 N- Q: @1 m: w他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?
' Y& F) z8 s( F! j" _9 z& X3 z R I+ ]6 C1 i- w/ H7 j
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
r- s, M; D* V( c0 v# d y
3 b) P( N% _ r5 X+ n7 @' }/ `# O生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|