 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1, e" `; I% u* T+ ?9 v$ N! C9 x+ s3 |
在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」1 f" f' W7 a. v& }7 X" b/ c; \
0 Z7 ]( B% ^9 W" e; e7 q5 v約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。% W& a1 u/ u$ l9 O' Q" B6 ]
! S) F6 W+ l4 [, |$ Y/ T# R8 R他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。+ I. x/ Q, h+ w' M) U8 j
% x5 D: K; M+ j(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)
8 a# R9 X" @( s8 a5 F
5 G' c$ a0 n! Q# C/ w* y2
; o" k. e7 @7 y! t7 ]. {+ o/ i1 k那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。$ j h; M+ {6 ^$ W+ P% [
+ j: v* \: a9 p7 P6 m0 I6 u) R: y
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。9 p2 F- ~) }- {5 D# g9 F& r
6 g& k' h2 h: u! q3
% u; Z+ T' X" Z, ~冥想:1 ?% h; _5 }6 R! W9 C( y
/ l4 d' z8 b D+ E4 L
耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。5 h* f7 {/ \5 L$ [) K0 h0 ]0 W0 t
& ?5 k# Y% o) ^馬太說: U! i& V4 w9 k) ]* ~) k. g
7 t+ B( k5 T! P, j2 ?
「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」9 a# R2 v) [8 e! `
* T. ~/ T5 ?# i3 I
瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」
% t. i' t( z8 B |* l {5 v0 ?. i" a2 x8 @, I& p( v
那時路加說:
, p. a; U1 r! `5 o+ F3 `$ c" p& F, b7 ?
「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」; |# d5 v% N- o9 I
0 W _: f- z# l9 l# R, a
瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
0 `* C. B9 q, U! z, S6 r7 j
0 G& c# d; n" C4 @ z; l8 u這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。
3 w. p6 J8 z" S. j# u4 F% _. k
# g9 ]5 ^6 E: Q4
( Q; ?+ v: R, E, l; S$ Q% K1 a約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:
8 x1 n. Q0 @, x8 N, B; S6 Y/ u( w) ]8 o! V! M
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章)
* T$ q: ~& Y4 b i$ |, s: ?. \ y$ ^2 n- c
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)+ w1 D {' q2 `7 Y( s
! t# w6 T2 `* c# j |" V2 I律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」
. P" p0 r2 ?1 K
, c) _9 c; a, |' H5
) z# Q* b) u' l4 A7 b4 A# e: z8 V W% f5 ^5 _3 T! [
上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。
- V# l% W. U; F. o' i
' Q3 p5 u+ Y0 k' |- t+ p w7 O' p遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)$ {& }7 G1 u; O9 Z- W! M
7 m$ ?( r' U3 |' l. V4 u
在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。8 ~0 U( d8 A3 ?
, q$ M+ i+ t8 o q5 |3 x於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。+ Y# i( i8 Y) s a/ K1 m
7 ^6 r& D2 f9 J$ T; j
因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。4 l; L+ }6 V1 v" B2 d% |3 L' B
# ~! _6 g* d& f/ k& f+ V. u$ e於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。: t/ \" i( r. Z8 m
" G6 N* u$ k5 x9 i" O
(註:夏娃由亞當之肋骨而生)
2 g" t, B% U! j3 |3 q1 }; I2 z- L O( h* n, e
6
: k2 E! q7 y& X8 z- B* I$ f4 [這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:% v* t+ t5 F& V
, Z5 [: @8 U6 U6 T% G ?( s「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|