 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1" ?% u( S! h) G/ m
在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」7 O; h$ |1 q+ r. S
; v: w1 m/ I& L2 H7 ~- {8 m約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。
1 Z2 I6 H5 V/ d T" r6 J/ O& d7 c9 A6 A- H( w v
他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。- w( f! _9 E, h5 E
+ q( L6 z% A4 A9 A! b(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)
/ G% S! y4 V% ~. D l/ g7 B* V: h! ]4 \3 E# c' J
2
7 R; J( S) V/ G* s! \; x那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。% J, T$ ?! E+ n# }2 h
1 f- z* b/ y$ u/ i
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。
0 ]6 J- Q8 ~+ D. F! Y8 Y9 n7 T) X, y# K7 s! J
38 \( L2 {* l3 _, v `; V
冥想:
8 F- v; }" q: R: U9 v6 f! `% o# K3 J3 X0 Q; a
耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。$ s/ F/ S* M0 h) d. I) P6 B
9 K \) |3 j8 X9 {
馬太說:1 v* b6 U5 _; \# _5 I ^; i4 R
" q3 v6 w G' B, `/ z* G「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」
) p8 \' e' k3 ?' \8 T$ a- R- i; K$ p# b, A
瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」1 t8 o% t! v5 t$ |: H3 q
# I9 @" O5 Q) E9 i" V那時路加說: j) k, t! f* e6 I8 I6 O5 T+ y! H
% c' d1 p+ a5 ]. ]+ v9 h1 c
「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」6 ?% f1 T: c8 Z3 n: I7 A
; b S- p0 I4 v0 Z
瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」5 | W8 A( T! d( ]. M! {6 m
|# O9 d7 R8 R4 S- y
這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。7 B! O' h9 W" ~
! d. |1 Q# L8 p8 ]4- G9 v0 k# s$ R; \" _
約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:3 e( S* \ g# @) v% n0 _ f% b1 m
# X5 L" H$ \$ s5 Y2 c9 V9 B, r; a
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章)
/ d" S E% X; ~! f/ {2 f/ ]+ F* l4 ]+ z/ _! |+ G
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)
2 {1 [: i+ l& b t& z
: k. w+ u$ D/ L& X7 K, t$ a律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」7 N: x$ j& y& x$ }
$ T& Q3 S" j9 Y, K( W: S
5
6 m; m& t0 W4 Y0 [
, L# S" L7 L/ b2 g" e上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。& ~2 o5 `9 n/ f" M
& \ m5 p& B7 [) u2 T; Q# f
遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)
4 x% i5 G7 O' B; ]5 k, M" @# v; t6 i6 A
在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。
9 h/ \4 s: ]: F3 ], S7 |
# x3 o. ]5 c# C0 J% r於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。3 P3 C1 o/ u) ~
# v7 F6 A! ~( Q% T% q
因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。
1 z1 n3 N- q4 _8 c: O, d& P7 |) x
4 |7 k5 b8 x* r6 ]% S9 U N1 S於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。5 W# F2 ~8 e: n
, \" [% C7 q) `4 }% |7 n* U
(註:夏娃由亞當之肋骨而生)% D1 x* j% o( C
$ v3 M( S; d7 B0 {5 u0 D; g6- I9 H$ @: A2 N7 J
這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:
4 J- m* \7 c8 U" C, o; j# Y- Q2 Q
「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|