埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5506|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上& X( A! N% H' _7 C

+ T5 h0 ^0 g! \5 z3 q当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。6 Q. M, [' l0 W
) r' H" `! |/ F
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。: z" b2 r. `* h2 k
, V1 e" T# w1 u8 @
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。9 c4 ]1 H" r3 |; m
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
% Q/ j) d- G; M* T/ \; }
$ p' U/ v: |2 ?+ g! {代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
" g) f* Y8 B$ U9 p9 s- I( Q: ^
/ k# [& P% l% u2 T1 H$ @在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
9 p3 A) t0 O; k- k% O7 }
, }" o+ c9 o% y& c  H$ K有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。6 a2 C  J5 t+ P! @
0 {7 z3 ~% A. G6 f( S
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。+ w6 |: Z& m9 Q, Q" e, P

' b# N& F/ m% T. v* l, C8 K别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
8 x# O. V+ Z9 m, B% R' r, q9 Q" Q! z# v& j
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
. \" Q, ]6 Q" s) G0 y+ I9 q
, `4 p7 D$ K7 T交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
/ J3 @; S" ~& r9 L& E' p! t1 R) A( h3 e- f# U# l
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
' w) x7 i' H- i
% ]/ R: R4 A- H7 m9 Z0 u% D& N/ Y' P要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
; z( Z, S, H+ f, y& M9 x% \6 @' X6 s# e) j8 x/ F7 L9 ?; M
☆ a black sheep 败家子6 n9 d( T* f% o* l
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
3 ^" g' `  \4 ], X, C, xEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .$ T  g/ L, ]2 Q- b, B7 o
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。  r- m& g" O% g9 i9 ~& K

" X2 j' V; J$ M- w- [. t☆ A rough diamond 内秀外粗的人! n/ @4 @' ]  g# m4 _- S8 }
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!- ~& y) ]; [. {4 x3 q1 q
{脱口说}$ }' z/ I/ [% H# A$ R1 z" \' I5 m
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .0 h6 Z( K4 R* p( X
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
! C9 q& ]  H" d. G& f2 K* S) p: |3 U/ T1 ~
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
# M0 W* X2 S% d6 e: U& s& b% b5 K可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
$ _! t. _' ~9 g{脱口说}
* o* J! j# d# R9 qMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .$ m7 Z8 m; F& l5 i# Z
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
/ e3 l% ~5 H  U7 C: G" i6 |( I3 M
6 z7 ^7 J+ \- K$ y" S/ I☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”
& y. e% E6 e& |+ x1 p, zGrease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。9 l8 B/ |. ^& p! V- q, s
{脱口说}$ h% P, L; d8 E# f
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .& y  I  ~* W" a* ^9 U
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。5 j: k5 U- J" ^* r
( m7 f' d% k* v! o; D
☆ Weigh on one’s mind 心事重重0 ?3 ?+ [( O3 w' Y) l% {
{脱口说}3 J3 x. {0 k4 f+ V$ `
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days4 Q) c1 `8 L1 I8 w  C9 M4 c
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。- j7 C( K9 k1 Y' D, G
$ [5 f$ k" h$ g. {  r- a* f
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”# c9 R, U9 |# h6 z5 |/ L
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
3 L+ f) Q' C+ o1 s* H2 D5 a8 s  G中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
6 v$ u; s7 H8 P  W4 Y) Z/ HWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
6 C! o$ ^5 e- h1 p# K当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
  M/ M2 k0 |/ g# `' C$ B# B☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
* l. k/ p( L' o& X, T3 v% ](你的狗宝宝看上去真可爱!)0 \7 j* M; k" n' I' D

) c) e( N4 \6 _- N9 R9 o☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
9 ]  a6 G' \  L$ |" X/ L3 ^8 i(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
; M* q& q7 u* k2 X$ y1 A) l
4 J5 i" l$ [) U, n4 d2 o在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
3 n) W" i. r) E7 `( C$ N- g8 ~: b8 o1 |1 L1 m3 C  c* C
☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”2 V/ N' ?- B, [/ U: ^
(本,你近来显得活力十足。)
% C/ s& O$ {+ n0 i( M
7 K" v- E" w$ C$ Z* M7 q: K$ V  K在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
4 M  w0 H: T. F2 v. B
( }! U* \, A4 t( N( j. f☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”2 j. p; a4 i7 Q$ S! J. R
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
+ a: X/ \; {) G4 m3 y
( [% j1 {  h# \2 e$ Q) l1 q☆ “Your new dress has brilliant color!”
3 @7 C6 C5 O8 o7 ^3 |" ]% `(你的新衣服颜色真鲜艳!)+ n9 u; h' p( L6 N* J

. k% f' h: @$ `8 x$ b& @如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
( s7 v' j1 ^7 {! B& {; o  @* e3 {/ U4 _/ b1 R$ h  ]
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
* Z: v/ C1 l+ O4 v7 g/ Y' Y(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
0 X+ z# r& \( P3 D3 R. P
* M# N3 h3 H& |5 k9 ]3 V☆ “How nice your office looks “/ m& n% @1 c) C6 P6 o) Y
(你的办公室看上去不错。)& l: K( |8 W  T% X7 I
3 X$ e- u7 ^/ [5 T5 ~
要知道,没人不爱听这些。: g4 ^! y) N& s0 x0 x# y; Y

' J; v5 j2 G) w1 y6 v0 L不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
* |7 d! T: O& p2 m: V! x4 d
- G! C" U- X8 S表达赞美时需要注意以下情况:
8 t6 h. F9 D+ I: G" s- C
9 y# Y% R( H6 h) Z1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。+ i- f4 m% u$ G2 m7 G

& O0 P/ V! r( L' b, u2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
  T9 ?; r6 I  x/ \2 @  Y- t. m5 @& T; p7 z9 G0 O
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。, T- ]8 L; h. U- O) Q
6 E# u5 _4 b0 Q) x
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,3 H* a- @& U8 U
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
  o& e$ \9 s( M) K9 x0 ?
5 p  _9 b1 n% K* j% R5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。* {2 M# ?  |6 a3 B9 h

% d1 d% n4 B2 q) f) }7 M( v$ M6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。; k" ?# K$ ]' T0 ?: s4 i( `$ R; t
5 p: i6 r. n. J- ]
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
1 E" Y- x0 S. d2 }0 z
1 y! w5 i+ p( X% Z1 rbreak one's heart
1 x' S/ [  o/ I" x8 `6 f% u( C  W/ D  O# p
  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
' X8 d" B4 h  h; C" Z8 {/ x" b( Y
实战运用:
) C5 r7 k& V. J2 q7 A# M+ T7 z8 M  W, B# i
A:You look so sad ! what happened# X0 x* e7 z6 [: v# w/ S; u# a8 z
B: I broke up with my girl friend yesterday
0 v3 e9 K$ y; V6 E2 OA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
* b' }7 H4 Q7 {B : But luckily you're all right now .
5 a& y0 {/ O  H8 p( O
/ ]3 G. r$ r2 qbrush to one side3 k- _8 Q  T  ?8 s
3 x6 P" D; H+ T
  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"% B6 g. \/ z8 h$ P: r  E2 K9 J, {
; Y: {- J5 N3 i) ?
实战运用:, T. w1 j& p8 {' [: v- W7 }
' x, B3 r) U! w% j: p  z) W
A : Helen's become so proud since she married that rich man .
1 u* \; ]9 x7 L; _; Q# pB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
6 S8 ~8 U; r# wA : She'll ask for it .- w% t1 z1 z: v- ~
B: Sure ./ C7 W# e7 b2 r+ {4 g& g* ^
( v2 y+ ], [6 S: t
butt in
* R6 V* S# Q! |  d  C. r
1 [) D) H4 R9 Sbutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
( y* G4 }; w/ W# B/ b6 Y3 N7 T( Z; |5 m7 h' r
实战运用:
* L5 ^" N) K/ S; `' o! n7 H' A0 `. C: n2 F4 ~  H0 g
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.; @; m& {' W) c, g
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
2 l6 M% M: y* EA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
2 Q9 E: N: D8 A0 iB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .# J2 F2 s8 r- k' i& H
" ^7 R  i* |# o! D, y5 T- {
by the way$ t% y; U6 V0 N0 o9 p5 \
' Z  G- m+ z2 t0 m" c$ ]
这句话很简单,也很常用:顺便问一下
, ^) v5 f9 \* L9 g) N4 r
+ i, Q0 ^6 a" l9 v8 h  E实战运用:
; _1 ]( Q$ B( K9 _A:Do you often keep in touch with Jane ?9 {4 {2 Y1 m; r5 Z0 u) {5 y
B: Yeah ,we call each other if we have time .
, R9 J0 e0 X: q$ U  e* JA: I haven't seen her for a long time9 o$ X1 k- t/ r+ {0 |0 a- e( v
B :She changes a lot .
2 t- g9 u' |9 L1 @. m+ gA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?: \) S# a6 E& G% {8 Y3 G
B: Yea ,with Johnson .
5 K6 f4 d9 z$ o4 k5 d; `A: It's a little bit surprising ,isn't it ?
5 y/ H2 @4 i2 w2 s# o% tB: Yes ,indeed .: O% D" S, @, R; r) s5 Y. o7 m
" G  p! m* t$ ?& s

9 A9 O4 u' M4 R) W" D% m1 B3 A! z: x
$ s1 g3 M+ \3 t4 K" n# V8 ^
0 C, T# B1 F8 ~  [# X8 F- o& a2 \/ c
3 E; S, U) B; @7 ~, E; k, G最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语5 D6 B* P' Y# j) g/ U  }1 v  N5 Y

, Q; b: S% s" P1、 Be on one's high horse 趾高气扬/ S+ P' F5 |$ @- A

9 V# y: ]4 k3 c# {5 M9 c. D. z2、 Fight tooth and nail 猛烈作战3 d# V' s% [5 _: V  B

( F6 U0 z: ^4 Y$ y3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
, W7 x, Q( E' Q0 O  x
  y# |! e: |) j4 a0 y# n1 X! V* r4、 Face the music 临危不惧
4 A2 @/ ]# k! d7 t9 @
* H, U9 u5 J& R( V/ k/ U" J5、 as busy as a bee 极忙碌
. y9 \  t" P" r
4 P0 a! m8 L1 G/ N3 O6、 No pains , no gains 不劳无获
' {5 Q  k& o9 z* k- Q" q0 p; F5 ?# T9 _6 h  w$ |! c: a
7、Black and blue . 遍体鳞伤) h7 T: D! \1 {6 c) N0 @  D" o# t
: m1 J2 w) C# o4 G+ X& Z2 s) }9 R
8、Every dog has his day 人皆有得意时4 e2 N" r% P1 t+ g
- M9 @% t3 Y# E8 h* Q* y* Q6 g
9、A green hand 生手
( \9 T% D: g4 ^4 m) d: p9 N6 f3 ?0 f9 S' z" j( D0 J$ g
10、Walls have ears 隔墙有耳
" u1 E8 l: L, I7 `: N! I7 i# ~( V! y8 o  P9 i0 d) @2 k
11、Chewing gum 口香糖+ R0 e& Y# v8 f! G* W% i4 R
2 X. u) e: u6 y, B
12、On top of the world 心满意足- _1 s: b" U* g3 O0 o
% r0 p8 k. ^4 ^& |( F' ~
13、A black sheep 害群之马1 ^/ K* I6 ?0 S1 c* _* l3 V
3 ~8 Z' h' q# M' R
14、A piece of cake 轻松的事
: b! S. [2 I6 ?; i) D
1 Q/ x' l# ^7 ]0 ^15、Look before you leap 三思而后行2 A# C" k0 p; e/ q* V" y1 R" I- y

& Y+ a$ S) K' O2 ]( M16、Easier said than done 说起来容易做起来难
: H/ O! q4 }. B% {
7 G( D  U4 g) P, _17、Better half 配偶- y/ W4 }$ x7 ]

% c! y3 q; H& s+ _% O' U- i: J18、Be all ears 全神贯注地倾听
4 {9 t! T, j  v- {! |6 I7 q8 j) Y7 M0 d7 {5 k
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母- X5 O( B+ T( q* e: A

; @& h1 B" P; ?$ h# j20、Serve one right 活该3 o3 N$ }; k- O- N& b+ \
7 u) H3 D% ]3 m. z

( y) ~5 j9 D& N1 k/ @: s4 z8 ?0 b% @- {# K8 ]6 {9 ^5 E
1、Is that so?真是那样吗?% ?0 l% X5 O6 J/ D. n* h/ o
" h+ ]) I1 h, W8 M) n4 l+ ^
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!* V6 ~+ T$ ]5 G4 w

( Y7 n1 j/ S3 u* x3、don't know for sure.我不确切知道。% H, l, P  }: Q+ }4 x0 O" F4 s# b

+ v: i, l$ N+ B7 P1 |- m4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。/ S9 A" _' I( s: F( }0 W
6 O- p2 z/ a5 C+ E; f, M
5、That's something. 太好了,太棒了 。9 X0 H2 C+ R9 C! L) z0 [6 p

, r! M% E6 A( c* I6、Brilliant idea! 这主意真棒!$ |; `6 p  X( C; r4 q, f% u2 ?0 V
; b  ?' P$ x0 a) c, R6 S$ r
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
$ V5 |: f8 T( A; @, z  @
5 J1 O8 F1 O: \+ @8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。/ a+ a* C  z' x
( k7 }( Z* r; \+ \3 [( ^
9、It's a deal.一言为定。" ~: m6 T# A: s7 ?1 u

1 V5 x) X8 m$ N% F10、Mind you!请注意!听着!
, z- S& t" c" i& }( r/ {; n
! |/ Q& D8 Q+ |+ X* [7 {11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。% J( V3 a; W' ]: k; H1 ?8 N7 ]
! a: d" d. {# ~9 ~
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 # S+ S! N# q# J  i2 f
8 ]" b7 i$ R# R3 Z* J
13、That depends.看情况再说。+ q1 v8 ^& v4 q( ]

! P) A, E8 o% \  m7 P* A/ c14、Do you really mean it? 此话当真?
" w9 L0 q+ B- e2 R( ?) W9 Z; E7 a. y3 ~. `! k+ `
15、You are a great help.你帮了大忙 。
6 T% ~( a6 C& V) a* I' a& ]
% J7 q: r  t  }2 e16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。3 U2 Y! Q$ [" A( B3 M% a+ E

7 `/ ?# S9 ?; y+ X7 u* a+ W  z: s( M17、I am behind you.我支持你。
  t: G% n& |! [, a$ b3 C: L2 D& p' M. j- O
18、I'm broke.我身无分文。3 n2 _8 d9 {" B/ O+ ]

6 j* c; K- G( r4 I19、After you.你先请。+ y$ D0 d# g6 I3 F! S% o

- b3 B" ^- y' l20、I just couldn't help it.我就是忍不住。8 I! ~7 C  D# _/ r6 l. g
: e9 A. l1 E& Q! Y' C2 n
5 K, n& y4 s+ t: E' e
4 O) O, r. p6 M9 @  D# w9 ~9 J6 \
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,! g* x- F$ z, `
" ?4 z8 b; |, X! u5 J( d
2、We'd better be off.我们该走了0 ]* s4 v. ?. D
$ r. \  z) g( e& E
3、Let's face it. 面对现实吧+ l# J5 o0 d! c9 C  P5 `
) H2 `% |8 ^" @4 ]; |
4、Let's get started.咱们开始干吧
% e/ l. c* c7 j4 y
9 _. F2 U4 Q, Z7 A; ]; }- `5、I'm really dead. 我真要累死了5 z: P9 g, a+ e0 R( }% m6 j8 ]
. x: i' B( L4 a6 m
6、I've done my best. 我已尽力了, [) v5 C. B3 `+ z* o. [2 q. w3 S
& h! f# k3 |, @+ w0 z5 s
7、I couldn't care less.我不在乎2 H  \9 E: S% Y0 r( N
  }: r& M5 [! }
8、I couldn't agree more我完全同意' J8 v' G7 J5 {# C  e

# l7 [, q2 X7 s9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
0 `! I( }, b- ~  l5 z! S9 k2 f8 L# g/ n
10、No bones about it. 真实的,诚恳的
) V# h, Y5 B- T/ G" o4 F9 L, ?1 ~; Z2 [3 @# p5 ^$ C
11、take it on me!这是我的,请用吧
$ F, J0 k' g1 G1 W9 m; c* P0 t' T, _. ^8 ~: z3 ~- ^& ?* p. f# T
12、 You never know. 天晓得
+ A# V2 c& ^! @5 w* I: H
& A3 ?% d8 z0 ~/ D. M- A* T13、 You may say that again.我同意
+ J4 f' ]  I& a/ ?$ j4 g
9 y# y% {0 t0 O9 K14、If you insist.恭敬不如从命
* s; i7 z/ x  S4 O$ [
7 {* Q: Q. ?/ h. k15、You can count on me.
/ w0 y" @0 n' d. n5 M. \
0 _3 o) {4 y/ O* |16、I wish I could.我不行
: r6 h6 ~, M) a5 \1 J
, Y& K; l5 P4 J( g6 B17、I mean it.我是认真的
5 q% ^3 ~# O9 i" D% |% W
; [, T5 E+ {, s& j7 I: P; g: {18、I am not kidding.- V8 u/ y' C* P' P; y1 \
( @; u6 Y9 f; \- a1 r: Z
19、That's really sth. 真了不起
! _  B$ P) B! d0 R, T
4 X' ?4 d2 q- {! q' o9 |' \20、I'll be back.我会回来的5 F  U* Y5 g4 \- \% r
                ' O5 o4 i6 ^" b' U  E1 F- m
& p2 A+ K5 E3 V
钻石句型% N0 M9 ]' W9 u
% E4 E( V: o8 H" H

2 m6 O* s& {  O  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously., B, l! F- X8 F
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
5 q( g3 J; F7 V5 S( C$ o  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.% J1 t) s5 n% b, _% A' l' Q
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.$ A0 K+ T+ |* k! E+ y4 y
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
) K7 r1 p# X# ?( R, D# G) Z& K  ~3 a+ g- ?9 R1 A
  4、It must have been in the possession of a private collector.
, V* F1 d5 \5 X. J% r) w, k它一定是属于一位私人收藏家的。" f8 f" B" i" d3 L" ], l/ p
: `; |- A) m$ ?7 s% K- X
  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.
2 R9 B( d2 q+ T4 {我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
" j% |! q: N3 A9 L0 {8 U# F
2 Q; F, s, q  m8 {6 J% z/ e  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
- N. ]7 \  s# Z3 y0 r: R. l不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
# `  Z8 R' Q5 z% N2 c+ I6 w( V6 ^- _. e; @
  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
- ], J* Y0 `: i5 m( ]1 X* M* n5 W. _5 R* o" k这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。5 A( A) L: Q3 m0 k* i

( b# t6 J& ~% i. E( C0 @  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.
. x. N3 w2 R) B+ v9 s8 o% q* w. M这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。* [- W1 f0 X1 B- _

  j0 F5 A# M8 Q( T% C  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
6 B. {. w! N. Q( W3 g. R7 Q1 @她身高3英尺,双手叉腰。
1 E+ n: z0 u9 l1 ]& M2 Y  K- k6 `; x. O% y# l  K4 U. _: |) T
  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
% C' w  h6 _, G( S她穿着一件拖地长裙。
0 z4 c, n" g. n" Y% C3 {5 W; v2 }. t1 `( U8 b3 t. D6 D& H, h+ o
  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.. h2 R1 j" {! F. n6 e* W( I9 w
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。. e# I( x. J/ d) C
* b) A( g/ Z+ l' o' E) X
  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.4 |  p+ z2 V. v) c! ^# P3 |
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。6 ~* z' C0 z- B$ }' j
+ g' i7 g) z: C! l0 S
  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
: J7 Q, w4 L- G; k! E- N4 [坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
5 u: M3 p( h  L8 N2 a. q! m% V* O3 p9 Y, A  \0 V! v
  14、This can give rise to curious situations.% U* g7 w( a! v0 n7 a- J$ V
这能增加好奇心。
$ m* p& Q" f6 B* K
) l+ q( I; A; h( a& Q% M  15、He left home dressed in a smart black suit.
/ u% A# _) i. S6 ~7 b他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
9 V$ f; ?- d9 J1 N; t5 }% U; Z' R0 f
  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.3 i' q6 W1 }, k; F) K$ u% z; Z
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
8 j2 a- V, Q- H+ f3 }2 j! t. B0 n+ G+ l
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
' t1 B' e. y: x+ h/ B& Y4 i. e% z2 R7 |. Q
  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
+ Y2 L" P1 c  @' @( I" p# f他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
+ P6 n: e+ u& j6 p  _
; V4 I  P3 M( s1 ]) _: ^$ p' Q  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.0 Y, F' ^4 K4 A4 `% a# {! E  b) m
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
7 `3 l1 v8 |& _; L% Y- M4 O. R, \- Q1 I# a  G2 h- A
  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.% @1 E0 _7 y1 B. I
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。
: L0 D: E5 }! A! |9 S! n0 M2 ~
+ `8 i6 {, g, e6 G7 T! A. S8 a& R20、Boyfriend leave , tears stream down my face .$ j& n0 `! Z5 |6 m- @; Y; ~# W
男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice, * R: W! G; E, P# `$ e9 I, n
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
“Oh, come on .Give me a break !”
+ \) ^2 f: U9 R( K" H嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 16:43 , Processed in 0.175221 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表