埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5403|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上$ w3 \# `" E1 e% y* J2 }
6 S  w* C- S; w8 L- V
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
$ U$ @8 _/ ^3 \; V: Z" G
/ m) B! r8 r% d3 V" p$ m) w要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
4 K4 N4 {) e: U3 z! }0 W9 V4 R( m. {/ E+ Z6 A/ Q
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。8 {$ X( n% D" z2 D6 i
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。# x, E* L6 X! \# o: x; N

* Z2 o  H, t; a5 _7 p代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”  r# r  H; {' O$ R2 g
9 {' L. B+ Q0 o2 j
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。$ [. P. l( |# B4 r
, h5 ?) A% a: D9 ]9 d
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
+ {& ~  V! O. h  ^3 j% b+ p$ E6 w6 ~* F" F+ S" v
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。  c/ }8 q* {" i8 [9 W4 |" x
! Q! B5 ]" d+ V  z& J
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
' |% `  n9 ]0 k# [
8 C/ y/ y- D8 g8 y: H+ D- D有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
$ }! h. W8 j0 U* o6 i) A
/ V. b3 Y0 b( V  j交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。6 v, b9 n) k1 k2 C" T1 B
/ Q4 `8 q2 @( G" _( k
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。9 R8 |7 y* K) n1 D
; u, f$ s! r5 b5 H( `
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
8 ~# ^/ N! T8 N" ^! E, {' D8 V( l4 z1 e' B3 Z
☆ a black sheep 败家子! r% O( g* D8 V' ^. V: y1 n
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
. ~+ a! T3 i( w) o3 H! t2 S5 _Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
3 z  Q: Z/ W' F4 f% N$ ]艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
& A9 S  l0 q8 K. b6 e0 z
  K  s6 v/ s$ |; R☆ A rough diamond 内秀外粗的人& N$ }) I2 T* s4 j, r4 B
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
6 G3 _2 K/ |. ]% s. t{脱口说}+ r: Y, [& ]; d
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .1 N8 M/ `4 K5 O" _6 {5 Y% N4 ]
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。/ O' k" a# R; B( A; P
* y+ {% U! D( F) _. {8 r' s! n
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人; ]& ^% P, J8 c6 X9 k% o3 F' y
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .4 r2 _3 H7 }" E1 s8 E3 t
{脱口说}+ @4 e0 [; Y' z  n, A& i
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .3 ~: d% j, W' }7 b9 l# E: i1 c# p4 x4 z
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
0 w* _! L8 G5 K5 }5 y6 V. g
' O; F8 D4 d4 V& X☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”
% g4 v$ S: I7 b! V+ O& lGrease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。; }2 z' {% `2 \7 ?. A
{脱口说}
4 J% ]/ A) r' J+ pMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .) G1 f! d1 @: s' Q  Q/ T
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
: _  V7 E* Z) G* v% j- l+ X9 t: U& i* ^, [9 K
☆ Weigh on one’s mind 心事重重3 X  ?8 A8 {# q
{脱口说}3 ?; h8 `  z# c' @: q  }( m
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
7 |: T" p( ^- \! w6 t) [0 q你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。- T" x$ l: J1 q2 O3 H  c

3 S8 M$ h+ D/ @( @, y☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
& G* R6 h: `5 H7 l# k源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
- s- L; `1 j; P5 W& \) w中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
' @3 p& v1 B  J0 A& v# MWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
1 |9 p. [3 U2 N" d* Y; m当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。! c, @% S7 c1 a7 b- E/ J
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
0 u3 G9 N- ^  E! g  a* @. C' [(你的狗宝宝看上去真可爱!)
& n. s4 e- b" v1 M/ \" W8 w- H* H3 z+ e) j6 R& v0 M
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
! W: v! A3 Y0 A/ z(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
) E8 ^6 s; I  B3 [7 j
* {$ V, F, O+ S# c: d4 b: U! p在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,0 |; e6 C  i  A2 j2 x) m. ?5 i
  z* {4 B% v- V( m) t
☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
, G! Y5 }. ]. D& }& ?7 D! n& N1 F(本,你近来显得活力十足。)6 f3 }1 [4 C' C/ `+ x: c

+ |* z3 r" _/ Y0 L在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如, U& P0 d$ U3 K5 O! t3 E6 |6 e

7 K! r) [* B) Y) f☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”( K" k4 {& W' E# M2 E- W
(嘿,我真喜欢你的新自行车。); B& Y7 B4 Y  j  I9 @/ x' E
8 ^. I, P' M$ ^) X4 H
☆ “Your new dress has brilliant color!”
( A3 `& Y( w5 |9 }5 X, v(你的新衣服颜色真鲜艳!)
9 w/ {1 p) P# z7 z3 g0 b7 I7 a8 l  ~1 K, o) o& j
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。2 x/ ~% y: e4 F: ~
) S' z' n+ |4 O" \; F' [+ @! M
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”( N. h% v$ l$ ^
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)1 c0 \" W. F0 a8 ?' Y1 Z. [

7 b4 ]! b* I# E☆ “How nice your office looks “* Y, L7 D6 d/ D' [! d/ d+ Z3 n; A
(你的办公室看上去不错。)
% P2 _" |2 Z; B. [' c0 A
0 L& Z; d7 z( K/ o要知道,没人不爱听这些。0 M0 ]* y& C8 E6 J! l3 _3 m
% L  g# i5 n+ J0 d( \9 R( @  m
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。/ d1 y2 O4 j  l) {) p, Y
. L( U( Y: b4 s, T7 \+ l
表达赞美时需要注意以下情况:
5 D+ w3 V- m% x! _# J0 t% o* Z. K- I. L
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
, z* N' ^2 x1 l! A# C/ k2 K+ A7 d# i0 l6 f3 {6 M7 t, t
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。0 A0 ~* v+ E. O$ W

, c5 O0 w; R# S  X3 x3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
& m9 T) P; t9 X6 v5 p# R8 n3 D6 H+ t' t8 j
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,* U5 d( ]* b8 V3 D* [2 k1 l5 @
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)$ d' M. _7 p2 i3 r' z
2 w' K% A. c! E  f4 @
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。: x, Z0 h& }. G2 k" T

; b( N1 ~' ~5 Y; }5 a9 D# e6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。: h1 F: S+ Q' Q
5 I& e" j% f- t9 R0 A4 h: V& M; [
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
; c9 \% o# U2 S! z4 _! q* R7 u3 W7 Q5 B: W8 I- w. G/ G
break one's heart
4 R* z  B4 z" G8 K# T2 F$ O2 O
% c/ w  ^4 t/ h1 f8 ~: S5 P. D  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。* S! v& N' J( Q
$ y/ ^% k6 t4 q7 U  }  e( D4 q$ n
实战运用:
: Q$ q8 t4 u: e/ g3 D2 h: ~1 S) z+ C5 v
A:You look so sad ! what happened
/ }0 V5 t+ s% Q9 {$ PB: I broke up with my girl friend yesterday
% p* \( O" I, J# G3 i( w! \) _, qA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
4 N1 u/ @$ ?+ M" i% M6 [0 v& k5 ]B : But luckily you're all right now .
8 z- u0 X9 V3 i' }' R: ~6 ~5 D) s# ?  `0 P; @% e) f3 i
brush to one side
# @6 _* R  ^' c7 R2 s8 ~2 J! P9 `0 ]; n! m
  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"$ W/ v/ N& M/ d, F3 u

& y' B, q, f/ E- ~实战运用:( ^! J9 V# R# M/ o  d1 s" G( f, [" T
, x& A* l, W2 J3 ]" _8 s0 I6 Z
A : Helen's become so proud since she married that rich man .+ S' ~( Q" M; _  n" U$ d4 k. e
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
  o) W( I; S8 [; d8 `9 Y2 FA : She'll ask for it .
+ ~) d1 B, _1 ]B: Sure .4 b/ _# b$ S& T

( C' p) J/ I! X) S. a9 H0 w! `butt in
3 P: W# X5 ]4 }" f5 i: e
: j5 _8 G6 J. ^! u: r  G, Obutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。2 K9 g0 l; c( A$ ]8 a/ R
- a) N+ `1 S1 h; N4 N- K( x4 P" {# D7 H5 b
实战运用:3 W0 l0 H/ h- a
, H% G+ N& w( w3 k. J
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.+ F: {4 T' `6 v4 }: E; L
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
! i# ?/ d0 J' D4 i) oA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
6 X& {( s% C9 Z" s; f' _; oB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
# K" }" M0 K+ E$ p" O) q+ j8 P5 E" y7 Q
by the way7 c4 T+ I3 \( V8 w

1 Y  i+ M) d( U7 A8 S/ K这句话很简单,也很常用:顺便问一下
" V/ U$ Z+ p% d5 _( S! b; v
8 N2 N8 M( v% Q, x( G实战运用:
  d+ m# h" I+ D" zA:Do you often keep in touch with Jane ?
8 C. ]7 v  ?  l) u3 l4 w# cB: Yeah ,we call each other if we have time .8 [2 q" g$ w( m
A: I haven't seen her for a long time, K5 C/ C* a1 g% M
B :She changes a lot .
  c1 u& ?6 X% S/ iA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?4 ^4 o! N; ?* g1 P% z7 T/ l/ F1 G( `
B: Yea ,with Johnson .- R3 o+ M% X, w) }
A: It's a little bit surprising ,isn't it ?8 Z" C5 Q/ n! e. G' \# ?0 W
B: Yes ,indeed .; N. _; C6 X! O% W9 r

7 x! T0 q" E+ p) n 7 l! v8 v- x* E# h' n! x

2 z) H9 V9 S+ }2 w 6 T5 q% M' p+ F; H& y: t! g+ p
: {1 i9 w$ s& }) j8 J
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语8 ?2 D7 n" c9 @& m. [9 M# L

. d0 {0 n" K+ ^2 @) x1、 Be on one's high horse 趾高气扬
" O1 o7 ^! [+ \' {6 \6 J
1 k5 }' o, L5 `0 T6 ?2 W2、 Fight tooth and nail 猛烈作战( G) D) b& v+ E1 s* S2 l1 D0 D* ]

. B1 M5 C/ z8 s; I" m7 F3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
" Q7 b2 z. m+ E- b' A$ e  A5 s. q: K0 v0 j' C6 k" j7 B: `: j
4、 Face the music 临危不惧
, {! l9 y, v( ^; D: e# j0 P( k. v  I7 I& l4 n- Z
5、 as busy as a bee 极忙碌
, u9 a; R8 r) j/ X$ @5 q6 o
* d8 l2 d6 c: }" n" s# H; |6、 No pains , no gains 不劳无获) C, n" e* P1 \$ N4 ]9 I! v% e8 M% E

" H( u, R: }6 n7、Black and blue . 遍体鳞伤+ a6 a( ]) P0 B/ \% J! O6 \

7 i) g5 |2 ^/ }" f9 G8、Every dog has his day 人皆有得意时
7 N7 N7 u% C) ?& J
* a, G2 N( I. ~; k1 h, B9、A green hand 生手3 D6 W4 s, X0 a1 P0 F$ j2 s

9 j( w1 ?" z& _0 Y2 K1 Y$ e% Q. ~0 T10、Walls have ears 隔墙有耳
! ^& [; m$ k/ h, L5 d+ ^# A6 h. |, j
11、Chewing gum 口香糖
7 _6 A  S: y5 f6 y7 o, r- S7 s7 A
12、On top of the world 心满意足; ~2 p/ ]% P# L) z- ~( U0 D
4 C$ r0 ^5 {5 o  X9 ?- x8 S+ T
13、A black sheep 害群之马
# T" R& t* X6 G" T7 i! Q; i( w
9 ~$ T, r5 H+ ?14、A piece of cake 轻松的事
2 Q9 ^0 p" ^3 b  W' F2 I/ j' Z8 @6 j) M6 d
15、Look before you leap 三思而后行
$ g5 g% }. c* U8 l8 E2 o( @. c0 p9 L1 x, r; e% q2 P- y1 R( F
16、Easier said than done 说起来容易做起来难. r, E- j3 M8 C
$ T6 T0 l# H$ s  E6 D+ q3 o: j
17、Better half 配偶
; Z6 ^6 I9 j  d
* y* {5 R7 f" i6 U3 I% k3 |18、Be all ears 全神贯注地倾听. y0 r# K% K; C8 W) ~

. ?8 }3 R( T& {6 k" D+ D5 G19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母% y3 R  k: k  y' X. L, x

5 p# G5 R6 R1 K! s4 B' b/ W20、Serve one right 活该
6 P( [  q( ?7 q& p" S- {" ~* s8 q
5 M4 K  l( B) K7 X5 v3 j

* Z/ y# b8 m& A* |8 k9 `1、Is that so?真是那样吗?
5 M# [5 t( X; l. X5 l( y8 l) q0 L2 G+ R  x9 \+ K
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
) d6 o' h+ ~$ p! P8 @0 m" d+ F
+ h7 y1 B! \( a3、don't know for sure.我不确切知道。, {/ k0 H9 {5 m& C# S4 {0 @! |
' R2 Q0 b8 c; _( R! s
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
: b5 l- q- a8 A$ _3 R1 ~( u: p9 v5 O9 a4 K0 C0 T
5、That's something. 太好了,太棒了 。6 D; e* [* O$ X% J
4 i  g( q, E' L
6、Brilliant idea! 这主意真棒!* t  A. H1 }" \& K% X: K- E' q% b
! h) y; d  D% o9 x% K9 x4 D2 [
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
. }5 e9 A& s& v3 Q- X/ x* X8 `6 p4 ]8 ^! r
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
; ?) T/ d! o/ _- f; @) \
, p& [9 c  |- s- [* Q9 q% L' q9、It's a deal.一言为定。
  W* d( N# K8 L! f7 j# O- ]4 t; ?2 \
, V+ s0 w- ]0 @) d2 O8 t10、Mind you!请注意!听着!* @( H( o; O! U6 h+ d; X! R/ E
3 B0 V! O/ l. E! J. G! M
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。# {$ h  V/ D# v! ^) g* h
. }1 X6 w* g/ ~& ?$ H2 J% I
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。   f, F7 e! j, q* T# P. N) {

0 e" b. Y9 j( Q: z% ~5 x" r4 l13、That depends.看情况再说。- l6 D% [: L- u, H

2 H. g8 ^) {: h! E* G- O3 _% J& t14、Do you really mean it? 此话当真?
3 Q, F, J4 x! H7 H5 r0 B3 }# H2 f
15、You are a great help.你帮了大忙 。
) \* _2 i' F0 ?$ B
. S  v7 V; B" K: s16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。! A( \' ^  ~% |. N" o, a3 i
% G% k" _9 |) ~/ f6 v! P4 P
17、I am behind you.我支持你。
6 X# a( C2 L6 C& c4 z
9 t( k; N6 ~! o" X18、I'm broke.我身无分文。
! L$ w" Z/ ~4 x$ G) ]7 u: d- C
) E! l# @* t- H19、After you.你先请。
& T9 m' O: O2 b1 ^+ [- R
+ s; |; b+ A3 I+ o  R5 U20、I just couldn't help it.我就是忍不住。! S+ r& X4 t, x0 S1 `  o
8 a9 O; \; Z6 |. Z* N7 `# y

; A% {7 Z3 }9 Y. r/ z; V9 L" p3 \) x5 \
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,
& r7 k4 u5 }: s; @
  G8 i9 r0 B# D* ^& }2、We'd better be off.我们该走了
& N9 D, N; Q0 ^0 p6 x; n( K/ u& G: @- B6 V% K
3、Let's face it. 面对现实吧& [+ z% h+ O. a8 @! n

+ c6 w$ b, N/ a2 h4、Let's get started.咱们开始干吧
1 y& U1 M$ v- d: p: g! I+ q4 Y
+ q$ E, Z: x& ^7 Y5、I'm really dead. 我真要累死了
( S6 V; s5 G6 ]0 o  T& d
2 y+ u/ W1 I7 s( t" M5 ~7 w; @6、I've done my best. 我已尽力了" U" H1 S3 U1 ^5 W- J: a

& A4 O4 r0 A% k7 G7 `7、I couldn't care less.我不在乎* ]0 y( D- ?. j. U! D. j) f0 o( s1 [

, M: \/ \5 c  g; G6 `8 s, I$ G8、I couldn't agree more我完全同意, d4 ?9 E+ x3 y

( _( j- y0 G5 E1 T9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴8 _+ \/ V8 c1 ?+ }

5 }: d# }! r7 }# `7 k10、No bones about it. 真实的,诚恳的
1 M5 _0 o6 O2 p, ^4 t
; R) |0 C$ b: B1 z11、take it on me!这是我的,请用吧
2 V( ]$ W- E2 Z
* J7 h2 g" n: }! l12、 You never know. 天晓得1 ^- y: h  v% \
. ~9 I$ n3 g8 B" f- I* [
13、 You may say that again.我同意5 @4 L; A% ?% b
; z! p/ h+ B7 t3 \$ k# F
14、If you insist.恭敬不如从命; |* N' `6 y8 t" h8 z* `' F

6 ?% K4 ^9 P8 K" c4 n% f# m4 N15、You can count on me.9 q4 o$ c8 p0 a  ~
9 y5 v; ], F! q! o# u  o5 s
16、I wish I could.我不行
) G$ G) ^" W( O2 M
; S( M$ L' \7 A17、I mean it.我是认真的( a7 H% d. e5 o1 k6 o7 L* m; k% o" `

9 i  S: i9 O& r4 \8 O: I  w18、I am not kidding.
; o5 h' @7 i' _, p8 @* s2 \9 q  W3 l) a1 v$ k' p+ Y% ^
19、That's really sth. 真了不起3 A- ^( D. V: ?& |6 `
8 B+ S( o" F5 {6 X5 O  T
20、I'll be back.我会回来的
5 Q0 ?$ N* n7 N" k                6 l$ Y; F+ ^9 y6 H" t
( a( _( {0 D* M- M3 A+ h: d5 K
钻石句型
3 \/ C5 ?. M* T* ^4 D$ @7 _5 @
  @( [* f  v9 B# _+ _
2 J! S. p% K" b  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.
! Q* R% G: _# ?6 P. a/ {% b据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。7 R. b' M  |; L0 j0 l# f
  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
: |- W! @5 G& h% m) m当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.9 R; ^8 P: ]* Z* O, d
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。7 O! E2 L1 N) h6 H9 c  {
! N: K0 G1 s" ~* g# f
  4、It must have been in the possession of a private collector.
, k  r! W7 ~9 }2 C6 e0 T: e% p它一定是属于一位私人收藏家的。- `* |7 C$ L8 L  y/ t# I

# t/ U! `/ X) G- y; I5 b  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.
' e' @- N( G  ]; t3 E+ P2 K; B0 W我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
4 b/ i, A% ~5 M+ H
3 S. {( K; O- K9 M2 _$ T  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
" q0 \5 T0 t0 h& f- c# S1 ?不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
. g. Q& B- k! p; K. g4 Y0 T
; }, r; ~7 u5 q1 ^9 t0 L; N  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
) r% I) r) ?% P1 X" v4 X6 P. W这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。/ n9 G6 [2 m0 e3 d* [; d
3 {% l  \9 i; Q" D2 J: c1 S- A0 u
  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.
! R% j( Q3 ]0 _* ?  E这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
+ q: T4 O7 D8 S8 p# j9 T
3 S; Q, G8 e0 F8 ^0 s- d9 p% w  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
- c4 s% K7 f" u& b4 q/ ~. m她身高3英尺,双手叉腰。
2 V, h$ l. q- Z5 a. X
; Y. X0 I) A$ v0 C" `  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
. l3 }" q0 x1 T' e( J" G她穿着一件拖地长裙。7 q1 \: M5 w# P1 @1 K6 v
, w8 G- T( C0 c) w4 n3 z6 _, S
  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.2 \1 L; [# K7 b5 E( U6 F
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
- ?8 `7 \! \8 f1 g& e) W, T! G) H) C  S2 \& G
  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.1 D/ q' q3 A3 S5 }6 D5 A) B" d
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。2 u# |% o% C* J

+ S6 u! W/ v0 E- q- I  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
" w. B1 O  [8 j  H, i坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。1 k1 H1 [3 ?; D' O* `

6 C% E" K$ c$ |9 a  14、This can give rise to curious situations.
1 T: V/ |/ @$ R+ I) ?' G1 @这能增加好奇心。- X6 N1 u; ~6 Y# I. ], S8 A6 G
& a5 ~: g$ z6 x& x3 k9 K5 Z
  15、He left home dressed in a smart black suit.6 @6 E4 k* R5 W/ \$ q# z
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。* f" U$ A5 I$ [9 l; m* x
5 L5 {5 a! x  [
  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
, O/ `, C% r/ c% R- t* S* T6 e/ D他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
" c6 N* k5 }! P1 b3 d$ e8 T; q2 d5 k) r
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
6 K, k; T- Z4 z$ [  t2 ~
3 _! K5 n. W& R" {  D2 ~7 U% C  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
+ i+ q9 v( r, a他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。  I5 b2 g% ]) ^. x9 V

' c2 z. l% P, C0 e% H9 a6 W& }3 U) M  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.6 D- r5 [8 j" C+ h
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
& W9 A/ z( ~9 a" W# v
- c. K9 [( B5 r0 J; j& l* B4 |6 ^  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
6 o8 X1 q( s" S# j9 {) `人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。+ A% r4 r, Z( T/ y' u

9 ]% `& c* W& \6 F4 |+ t1 S) X20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
+ P2 o5 e) i; r9 j男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice, 6 o' d2 E6 D! h: [2 P& P) J4 A+ D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
“Oh, come on .Give me a break !” * C- K+ |3 L0 A0 O, D
嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 22:26 , Processed in 0.179365 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表