 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法
; t: I/ S4 [; o3 s( }
3 g; k, ^% w0 G0 ~% K ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...
* A4 W0 j7 W! h6 O+ i+ O7 C/ S- |3 B4 x5 f" V
①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)& t* s3 E7 U% G* K7 ?0 Z4 G
: C3 N( ~9 h1 F- i) p. o
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
8 T. g; j. Y) z9 u" [$ T6 }4 c
& D* D6 j0 F9 k O6 ?! J ①给你② give you ③ here you are
" c9 H/ L0 N9 W
. V! P [$ A3 c | d# ~6 j ①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much! l1 n0 H% }2 K& ~
* D# p+ e) M. m+ W, C' Y" x1 x# h ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)
/ ]/ ?7 M+ ?6 O+ g V' B$ H6 S5 P$ {8 h% d7 a
①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom; N2 G( t+ q4 O0 t4 q5 O4 G
! \, b9 h2 u4 k( [: E, |0 Y; k
①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)
: @' z u. r+ Z2 N* ?4 A0 q: N
. s+ }3 S5 p7 K/ U5 x ①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans/ O2 X7 w1 K9 r0 B. Y( _
* i9 P3 Z: H ~, t+ d9 ~( q0 H
①修理② mend ③ fix/repair7 u. c( I# ?, Z+ |7 s
% ^) z% W, K: r) A/ y0 C! q3 p
①入口② way in ③ entrance
: w* Z1 E* Q. l
' t% m4 v( v% u; H `! Q ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
0 P. h, b- N( K& ]( l6 r
7 _8 p2 I# z: W ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious* }/ v- Q6 F7 Q" w. i
" ]# U' [/ o; N$ @' O" d, i ①应该② should ③ must/shall
4 Q" X1 f0 d' C+ }$ M* q6 G7 Y2 c$ G: I5 N$ \8 z; f' J
①火锅② chafing dish ③ hot pot
; Y" f' i$ l. ?) f8 }- x
$ v. h$ Y6 ?$ n$ h" z0 g+ v# T/ r ①大厦② mansion ③ center/plaza( @+ ? |4 X2 _5 p8 s6 D& y
4 X" `) o9 D) E+ I/ U ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)3 K: D& z& W2 h6 J* }
" s( l8 ~( r( z) _9 G. k& n ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
$ ^9 j/ X" m- b* p5 e* A5 A' z1 h' a6 M+ h7 j2 y( n
①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best) y; G1 U6 `/ P* {" \
; f1 ~4 @& O/ i# ~
①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)2 e0 f: r5 B+ v# f- U
b# \( I% O- X. ~ ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
6 m1 h( \& [0 _8 V8 p, n4 ^% g: o7 Q2 A7 c ~, w" z4 f' n
①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
- i. X$ W& A1 V+ k k& R& d
# ?' Y3 M8 @) V2 D: c) A ①车门② the door of the car ③ the car's door/ o$ [, i* K! s+ N
5 s- h c6 O g, G1 C* h5 ~
①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
. f) f% V" K/ {/ x
e, f5 o" o, M1 M |: R& [ ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)/ R z: y! J) n: g
7 @4 X0 q$ U: O0 _& n% Z1 c1 n+ _; `
①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)
( u: ?5 h3 W: C+ ~2 h" E5 ]
& f K8 }# }( m6 S$ e1 \/ c5 p ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气): s% s+ {% ]7 u) T0 a- |# f
1 Z- S! q& h& O: j+ u1 n
①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told2 ^) `' d% C! q; z( O
9 Z. c, w5 ^% y7 ]3 ~ ①等等② and so on ③ etc.; R4 c, B& ^: X, K) M0 L
5 X' u, G& y0 h) G7 ?4 `3 T- Z
①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far8 L- g9 I% E, t. m, A
3 ^2 b S% |, ^. P ①农民② peasant ③ farmer7 X5 R/ [: d0 x3 S3 k0 }: b
" @5 S( E" `% l5 N8 J' E ① 宣传② propaganda ③ information |
|