 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。
4 J. F+ s8 m. Q1 X+ v
( S4 F3 I6 _6 x6 L 1.After meat, mustard; after death, doctor .
$ {" D& I% c2 D; [: H. D" I4 T) U% C5 H. w
雨后送伞 " z& F6 v& u0 d/ U. c
: L# W( K5 l) q2 M- v
Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late.
: B) F* L9 e: Q Z3 u5 [1 e: d B: U# T' R. S2 C, R
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. . p' z. t# m* ] K4 X K, @
7 Y+ u. z5 [" X9 b8 r$ V3 Z
2. After praising the wine they sell us vinegar. 3 N* J* z! n" S( J5 | V4 D
4 ]' d. j% H/ C) R. Y* Y8 _
挂羊头卖狗肉 " Z' J8 q' C+ g% C0 Y
\4 D, C" T( e Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. ; w, [7 K# H6 ]" v- U o t
6 g+ G+ g) m! ]& I$ `& Y
Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. * H, B4 k- t5 O; h0 c
) R" k0 ?, L, d" | 3. All is over but the shouting. 6 @* O7 `3 {' z' p' X" H
. x& D8 U5 _. \
大势已去 ) D9 n2 A- F/ G: c
) n9 F# w/ p1 f; B6 `& y1 n8 ~
Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed.
: e& J5 I2 |5 k$ b
6 ^+ W' M) _9 n3 v Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
: i; H( I& P7 i2 G0 ]6 o* K i% ]6 v- C2 J( |
4. All lay load on the willing horse.
6 N# R2 m3 Z5 E. h! e5 P
5 f+ H# y0 A: o/ ^8 ^ 人善被人欺,马善被人骑 ' N' L+ X6 @' y0 |% T6 N- G! ~" D
) L6 t$ L0 ]4 M) k4 X3 i! v
Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
) y# f" `/ T4 W+ I. }
. [ z# o) Y: B Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
; D$ |+ X* y4 n) U& Q8 H2 j# s
8 R9 f( A3 i) X0 Y1 M8 ` 5.anger and haste hinder good counsel.
, ]- ~9 h- B' P$ v2 i0 W# T$ i2 }
7 h& T$ G1 N7 p2 Z R 小不忍则乱大谋
4 k( \6 ~0 X- I# I+ N+ X) U& e2 \/ ?8 m5 X* E
Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
. [+ C5 ^1 J6 v" u8 M7 q4 q& f3 u8 ?! a
Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
) p: ? j( O; x
S4 U0 Y6 C$ C0 Y 6. As poor as a church mouse
& ~" H N# I; B* W2 J6 N! `" g- o% f3 l' t& i+ ]
一贫如洗 ( y: ~& c/ {, @+ O' K+ |
" b! Y0 n1 V. R0 ]/ E+ ]' y! [ Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. 1 X* d' a0 d' y: I; k
2 Z7 k8 o: k; ]: P' s/ h. R) N Example: he has a large family, and is poor as a church mouse. + { I2 i& ^) n3 O t$ |$ ^
8 E; M+ R; A, i Note: a church is one of the few buildings that contain no food. , H; ^- M8 I! r8 f) e; b
/ W" Y3 ^1 _1 S: b 7. A word spoken is past recalling. 1 B, C; ]* X* F+ z: M
A& j8 }, e: S, k d) H, \+ U
一言既出,驷马难追 5 i2 `- y. O) W2 d2 W5 |9 u
+ Q$ J" G5 y+ n, M S& V7 C) t* r Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. ; |2 m7 N" q# |9 }& f5 [3 M
3 c3 B) h, K* S \1 ~
Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
0 r: F; ^6 i$ o$ j5 E
* k* n- k1 y# e6 L) U3 ]2 Q+ N" J" O* B
. l' C y" A5 L# z) \7 i" V 8.World is but a little place, after all.
# @0 i4 ~6 _8 b& C" ]4 _. E9 m& D0 S2 D% r. g& ]; \4 k4 G
天涯原咫尺,到处可逢君
. `1 r4 j' y- V9 i
+ O0 t$ v5 I& x$ @( ~ Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. $ w2 j/ J7 H! D/ m2 T
6 W+ G8 a% f c
Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
! H& |, r/ ^3 V8 o" e. K
7 n8 C) A G6 P ?0 h; @( _$ [; b: Q3 z4 |9 A 9. When in Rome, do as the Romans do. % N/ b" }# p. v! w% @
5 R! L: G$ [5 a$ X 入乡随俗
! s; |% Z+ ^5 I) l- W
; t. z, i" Z% l7 {& x5 z0 e" n4 E Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. . q. L+ Q$ m4 E, \, d' [* y
3 N }/ y3 o' s/ k+ F: b Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
: ]0 q; ]: c" ?) k6 }! c% e2 Z% l0 @+ H$ o& M j ~
10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. ?2 S+ K- a! c
( d; j2 c8 i+ R" t0 b$ z2 E 失之东隅,收之桑榆 ! F" e) R( R" |5 W
% q8 m) V9 e' \/ s1 f Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
) `: f' j! z2 B1 W# ?
/ B& E6 ^$ m" d$ b ~2 K" T Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
$ Q, i2 n* C: l! j0 r. r3 Y4 K( ]! B; r
11.What are the odds so long as you are happy.
5 N. ~; d5 Y) C; K
: J8 v$ k. c% n) B: l8 ? ` 知足者常乐
% `3 [5 p2 F+ L. G0 o2 Y) a% ]# S9 K% q5 T B6 m
Explanation: what does anything else matter if a person is happy. 9 K$ v# |' L3 U3 f# {
2 z+ }) ^( r) U& P+ S
Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
" P4 T6 X" n8 O1 z: ~
+ C& ~. I4 x) q4 @# {; v, r* P1 l 12.Entertain an angel unawares.
& s$ E' Z0 A; G# V/ z, X1 @, t0 }; u% R& y+ C) ?2 h
有眼不识泰山 * [0 Q4 i3 M, E" \
: o# ], b- @, e% o
Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
0 R! R# C% Q5 B, C
% b: q* V; n* x+ Y, O: ` Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise " h c0 h* B! C; r: j" @
% D3 W. W# U/ i; N 13.every dog has his day . 2 \7 s4 R8 G6 m5 g8 U. C, {
" {/ j, a. x8 f1 |& @- Q! B
是人皆有出头日
# T/ `3 W4 r+ ~ X) r3 w: o/ r, O* \5 F* e8 H
Explanation: fortune comes to each in turn 8 I# v) N s7 \ v) U" [
+ c9 z: w, D: W# ^! d1 a Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
' l0 K& F5 X0 F) Z# O$ q+ E+ ?. }, r, O
14.every potter praises his own pot. % ^5 J* [$ I9 W- Y
! v, C0 w, c+ @# }% H- J
王婆买瓜,自卖自夸 . Z) Z* }' b# v3 ?$ \5 E5 x
/ C# \$ q8 N) c1 g7 t3 G3 u Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
/ G+ R/ l h" M2 K& z* i& B6 `4 X( Q
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
/ A* w1 k' X$ d! U 0 K. O/ K e: l6 Z* @0 K- [8 ]
& G0 H3 ~# L5 l" G! [* k
2 L) h u* ^% z9 r
15. Pain past is pleasure. ' S+ n9 Y& P& O8 D
" l0 T8 {; X* A4 z* D0 D
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
- T6 b( i2 x7 F$ N9 t5 e$ f. |# F; f' K9 P% F7 a$ d1 w' W: Z
16. While there is life, there is hope. , t9 A2 ~+ p; }# p/ a+ P
5 @! N0 o! }- T, _$ r
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
0 `$ B" Y% N+ O3 z! _% {9 U. Q! B. [. g; E6 r
17. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
$ ` Z4 ]9 o7 }( E+ j
+ ~) R4 N8 l$ [. g5 I (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
- b7 Y9 u% j+ j4 H+ A8 z3 s/ {% S/ v/ S
6 H }6 j: b9 y, ^) b5 W 18. Storms make trees take deeper roots. ' j8 B J D3 k6 G3 C; q, _" }
# P# {& g4 b8 R0 D/ x7 s2 E (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
D. E; y- X0 K$ K Q0 D, u1 n
$ U) Y4 V0 U+ K: f/ d5 M. J* }* Z* p 19. Nothing is impossible for a willing heart.
+ B$ d3 t" K5 k, ~8 E7 e' }
$ J& J3 @# `+ M1 x6 r" |/ O (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
6 q9 F8 K* w9 n! b- j9 e- e) f( }8 G! W# l, m
20. The shortest answer is doing.
. g# N& d' V0 L) r
7 m( F- U2 @9 m (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
$ ~6 F: I/ `0 M i3 A0 \8 z, L2 @' J
+ y( Y" Z0 j9 ?3 R8 P: G' A 21. All things are difficult before they are easy.
# ]9 B( e; v, n. q; A6 l6 l; b2 R
! A3 z G! I, H8 N0 Q) D (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
6 I; K! }% k9 @2 v3 p
8 ~: M Y6 `9 S2 F J8 _9 I- v 22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
7 K+ q+ ~* z9 e4 E5 ~
4 B/ m( y4 p M% l% _, ?3 c 23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
$ m0 G/ X: `1 t/ K0 A& s
1 ^6 _8 }$ B" V! `% w 24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
0 V; |. A3 u4 f7 n2 i" X9 ?, S* j0 n* E5 x; Q) k& @' }' s
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) 4 @ Y7 ? Y, }5 c9 x/ A
% t' T/ Q* v, C [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] ! m; p. \& J y6 {$ `* V0 g
; `) K) e) e, o7 E 25. In doing we learn.(实践长才干。) 6 Z1 ]. b8 ]# b, v! U
9 ]; Q1 w: j, m0 M) b" j. } 26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 8 f, _* |7 K$ Y1 ?
( l2 _8 q2 P; g: i6 j 27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
$ b' h& H$ ^2 D/ x1 B6 k3 T- t! \5 h
28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
' p7 X; m9 e+ ~3 X2 S& T6 K; h9 Z
29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) " L' ?1 T& |) f. S% I. `. ], ]
0 C8 ]; U- W) i' V# N, O' J
30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
: X1 |) A, O1 Q" B
( [: F. g8 D( `( \( w' `+ ~ e 31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) $ h; `6 m5 w, z" G
) U/ z6 e8 @: g6 y" K7 s# [2 J 32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
, H7 X$ M0 A% c2 ]2 a+ a1 H# f) W7 ]; {+ }. o8 _
33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
( D9 F! H" f) b6 `6 p$ F; a
5 \7 y& g, h: Q# l7 T) s 34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
/ s( R& c6 W+ b" E3 Q
; s: F0 B- j4 G% a* y6 c% i: | 35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) ' S2 S! r: A. E/ N' U) v- z
* c! o, n" i2 E3 [; {% [2 p: `3 E
36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。) 1 M# ^* I# i" X
* s# c* @7 |3 c" G7 U
37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) & o0 @ m, c1 `% ]
: \' D1 i9 d" D. e0 _
38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。) ! d9 F5 h2 V/ h: ?+ R7 ^/ l
* t9 s( A. S+ n7 y0 D/ o 39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
* L) U) a! v9 e( m6 G2 J
- F0 ~2 g1 Q' L1 M ~" L1 T 40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
3 ^* ?: O' L. n( P) o2 e2 H( x8 W" \/ s/ y9 ~* I# U/ w
41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) " Q1 {, ?' w9 B( ~: E5 o0 f6 B
1 @4 B Z- }: _3 s- T0 |, A
42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。) & t. \- M1 d/ i- d! N
. `6 F& g1 m$ p) n: l/ J0 ~
43. Knowing something of everything and everything of something.
& Z( b. N4 w1 v: l- ]) W: k+ {( d" i
* m( _& e, F. D; W# c (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] p# f& R. j( J% } j9 K7 W
; r5 c5 Y! B4 o0 H, m 44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。) |
|