埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2974|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字   X  s$ B7 C+ Z2 m4 D* f0 v

, @' _2 H; X* q+ xhttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  * u. Q# T; h$ {; v; ^0 j5 x( N- G0 `

3 ?( Y+ n" N2 S3 X, R4 q牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。! z2 I+ g; ~1 N! I

$ ^" S. H0 z+ f: H5 W0 C% b“陕菜奥运食谱”70多种菜品
( d0 U0 F1 _, i- x2 A' s
* k5 \2 X0 m. D! Y: @首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。1 t" H$ g/ w( a0 R* K% [6 g/ I+ _

2 A% N1 M8 Z0 @$ B9 @大部分菜品英文名为意译# @- L- F. g% d

9 A4 v: S0 }  N) Z记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。1 u, O$ d( ^! [; B# S* h- E2 C  E, n
: N, `$ }. `3 O0 y, F# [; G
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”# s; U6 E2 L2 p3 Q
' u5 n$ z5 |% Z  S- p
部分陕西名小吃中英文名称, b6 o$ c8 n- |4 L8 N+ M
0 L7 e6 J; m# X; ~, v
凉皮 steamed cold noodles
7 Z; Z: ]; d' |& `" }7 y- w
7 T. Y# o: y) j  T' `. V; c黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry1 Q* I+ ^% g8 C' i/ L
  s1 V. C0 E1 [5 w; T+ v9 k
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour. f6 H. r' ?" B
* f. O  ^& A% O; u5 C
陕西老碗菜 assorted ragout! \" F, l' ^6 J, u& X
& a$ O' g  Q. r# ^
摆汤面 noodles with hot and soursoup
9 `  _( S4 h5 L  z! r
4 ]) b2 T4 O  _) w$ u(记者 陈静涛)
1 a- R( E/ Q* i% g( Y8 Q" H4 [6 _
$ f. P4 M* m: z+ }# N; h$ A9 l[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
5 h+ @& S- s  @  {  t5 [好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 15:22 , Processed in 0.175454 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表