向阳花, 你说的第二个例子,不是在法庭上吧?# J5 O4 g, O' I
1 l4 f0 ~. B4 z6 J8 ]3 A
我现在的了解是:一种解决办法是上法庭,这也就是选择了不认罪(plead not guilty),面对的是法官JUDGE 和警察. 另一种是不上法庭,这是选择了认罪(plead guilty), 面对的将是justice of the peace, 有求情减少罚款的余地。" p3 o# t3 x: t6 c o
% p! R0 C+ R5 |6 @9 l9 g
所以,向阳花你说的是第二种情况减免的罚款吧? ' U2 R0 [8 r; Q* d* O. }5 b6 B( a* ~% k1 c
另,扣分应该是警察当场告诉我吧?我当时着急,没听到扣分的事儿。查了驾驶的小册子,要扣4分。不知道保险会不会涨。
Here is a report from The edmonton Examiner Jan 19,2005 : \5 O6 R9 N& `0 k7 E$ tThe title is "Number of fatall collosions in city continues to climb". F: p* J+ e! T; x! m+ `5 x8 [: U( }
: P: J- l3 |0 J' j. ~! x"Fine for failing to yield to pedestrians jumped in 2004 and now range from $115 to $575, depending on the circumstances."+ C4 U4 S$ P3 y
5 B$ G8 f% p g* z9 {You should have a chance to ask some discount.
到哪里查看到这个报告? 请告知。 这也许是个突破口。十分感谢。老实说,靠着托时间我很没谱儿。 不过,当时我确实没有让那个行人受任何惊扰。 是他看到我在前面,先停了下来。那眼神然我觉得他让我先走。# d- B4 g. @- F
5 b* F3 X7 F! D 2 g- U) ?. F$ z( a% K. U
Originally posted by yuexu at 2005-2-17 09:39 PM:+ N# m% B1 E) z4 B; p! }
Here is a report from The edmonton Examiner Jan 19,2005 1 N& }" O* @, y- u7 `1 F3 VThe title is "Number of fatall collosions in city continues to climb"+ ~/ y4 z6 a! y! ^# m$ O) |
3 F- R. n/ A( ]+ e1 g/ d$ `/ t$ _"Fine for failing to yield to pedestrians jumped in ...
Hi, friend:4 Q' X' h& C4 Q0 N* K% P
2 Z$ y& C1 b6 O! d& I% t& T
Do you have a witness ? Did you see the man give you expression that you just pass it first? Did you wave to him after you passed? Think about it and make a decison.