埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4485|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里
5 W/ H+ n+ z: \' ]0 P1 t3 R想着生活继续* }% |2 W2 y3 Q, P3 o
天空失去美丽,你却等待明天站起2 s* p' G+ ]( J
无论你在哪里,我都要找到你. C1 C( ~- E8 z$ y7 ?1 [
血脉能创造奇迹
1 {( G# z# _0 E2 p8 ?你的呼喊就刻在我的血液里9 U0 k  w9 R6 N6 Q. }

  M, A. I0 a( K5 P  g0 j& F8 E3 R& {! q2 F
生死不离,我数秒等你消息
9 E2 s% N! j1 r0 P# v- k# G+ G0 B! K相信生命不息* Y5 c+ ?$ ]0 {. ?0 ~: d
我看不到你,你却牵挂在我心里# K" s* I, \. G9 f& |3 ?! C
无论你在哪里,我都要找到你
4 s7 j) U* Y( s! k! a血脉能创造奇迹
) L1 B* S& P7 D( Z' i: F; R( ]8 w" m搭起双手筑城你回家的路基1 e$ M, a: a& |  z5 Y

7 V- _5 d9 T" r9 R- x生死不离,全世界都被沉寂
& j2 {  K/ l$ a9 f- p" q痛苦也不哭泣  X+ Y! C  {3 }5 w9 L1 N" B
爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起
1 s+ Z2 t  K$ k& Z. u% t" x无论你在哪里,我都要找到你
. I$ F$ F. @; V- k) A血脉能创造奇迹; S, G& @9 T( Q$ h8 c/ Q* h7 O& s/ `
你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表 . |. a5 V, R) H, @- L, q
生死不离,你的梦落在哪里5 r* ?' i1 b8 V: @2 @5 j4 u) n
想着生活继续  k" W) o- ?5 _
天空失去美丽,你却等待明天站起3 h6 \8 [3 h) O: f! g
无论你在哪里,我都要找到你5 N* w! ], P+ K7 E" o4 j6 z
血脉能创造奇迹# N5 y8 _) X3 k; \7 z4 R/ w
你的呼喊就刻在我的血液里) S* s2 c% {2 `1 T8 k# W! N9 i: ?
* s/ B4 V- F) n: D0 f2 u1 R
* z; g4 m9 F9 ~- C
生死不离,我数秒等你消息
1 t/ {( |" ~8 y9 r9 q9 z* d相信生命不息- X# O; C2 a8 k2 g& B) T
我看不到你,你 ...

, b4 Y9 ?  y! E刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream
! j3 G; m) k8 [9 k+ V' gContinue to think about life
& B4 ~2 ^# p8 T7 Z& bSky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow 2 |: p5 x+ U+ e. \/ O4 h
No matter where are you, I have to find you $ j2 ~% y5 q2 M: Z3 Z
Blood can create miracles 8 c) r# I" K; e( w: d$ D
Engraved on your cries in my blood! O  E# D2 ]7 b# W" r9 T
5 ]4 C! y% Y  N( ?! q) K0 ?) _
2 x* X9 h- z) s9 f' v

, q1 c. L( `% i) h6 G2 O& ^6 `0 z' \9 I
7 M, D$ a1 J# n# h2 G1 K

2 g+ i. ~! C  k1 I7 [; J8 q/ O5 {( y7 [/ k0 u% c

2 i" B# l) }* _+ \& _% D6 {9 X) f+ Z  E8 r4 A) ]8 u7 ~3 W+ N1 z9 l$ o
剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn
+ Z: F( n9 w2 [9 a人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 07:54 , Processed in 0.137742 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表