这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。 & S! Q7 h. }' \8 _3 ? n% ]* o T f- n4 O5 z 原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。5 D: a' @8 @/ n; V7 g5 y
0 w E8 {) Q9 n( Z4 J3 R! b
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。 - ^6 N j& E3 k, ^8 p , M* ~( z$ l- ?# h- o) a3 f ) X, V2 p- h1 f1 F7 N. z! @* ]. D( m. e& Z4 e+ m$ E1 ^/ W9 |+ Q 9 g/ A& g. C, S6 s