埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1330|回复: 6

Chinglish也没什么,说的人多了,就成了English

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 08:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我猛然发现,英语是一个包容性很大的语言,印度英语,中式英语。。都可以进来。
; |1 C) H/ [$ k1 }' E/ A1 e- ^# R5 c3 t. L3 d. |8 A3 W+ v1 J. X8 t' a
以前有一句中国式的英语 :好久不见 - Long time no see, 我中学时候英语老师说是Chinglish, 应该说: I haven't being seen you for a long time. 过去完成进行时,文绉绉的。 我还纠正别人了几次。去年看《蜘蛛侠II》的时候,女主角出场的时候对Petty(蜘蛛侠)说:”Long time no see", 我才发现,这句话已经是正宗的英语了。
( L5 C' |0 t1 x1 a4 z/ Z! |6 h# t9 D( v% Z
所以,我感觉“ I give you some color to see" 只要语法正确,也可以说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 11:21 | 显示全部楼层

就是

两三年我们也是加拿大公民啦
8 N" `  [8 S( d) f' O让别人弄明白你的意思不就是语言的功能吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-3 12:39 | 显示全部楼层
同意
) K" S' i1 [4 o1 ~3 [6 d纠正一下,是give your some color to see see( 两个see)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 三思 at 2005-2-3 12:39 PM:
3 c0 S: I# E9 y( w4 b同意
  p8 K1 a# y* \6 G8 Q纠正一下,是give your some color to see see( 两个see)
  ^+ R/ q8 f+ ]5 X
% {+ J9 ]0 _9 a+ f  `) p  }& L
2 c! h9 B! g' e% K3 b
说不定50年后演变成give you some color to qiao qiao
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:03 | 显示全部楼层
Originally posted by heartbroke2 at 2005-2-3 13:44:/ S0 m7 ]. j) [( m6 k/ c

' k. y- x) q/ F6 h
. M( V6 f* t: v2 k8 p& z& G% r
5 i* Y2 L" ]0 l  G5 ?说不定50年后演变成give you some color to qiao qiao
# R/ B4 M! i  Y; m3 A# x* r% n3 [% i
5 ]3 A/ D& }9 W- `* J6 W( b. k
8 m+ X: T6 U7 h, Y& U* _! ^. y, j
笑死了~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:05 | 显示全部楼层
这么说来,我来这儿的一个月都一直是在说Chinglish了~真恐怖......不知道什么时候才能变成English......要不然怎么说什么都没有人懂........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good good study, day day up!!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-9 23:09 , Processed in 0.174511 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表