 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 micher 于 2008-5-19 22:33 发表 
- ]5 n9 }& J; W9 a, w9 _回平常:
* P3 H8 O( I U1 r2 p& F, L 我是基督徒,我代“美国贤妻良母”向你解释一下,她在祷告中所说的“国”,是“天国”,不是世界上的任何一国,因为基督徒是天国的子民。而且也我同意她的祷告。
9 L6 @# l& l7 H$ E3 R9 K 愿神祝福你! : ~# e9 k+ A3 S% |4 K3 Q
你把我引的全文通读一下,再看看作者故意起的名字,除非蒙了心,应该不难看出里面的洋洋自得。除非作者是印第安人,否则她一定是从什么别的地方迁到美国去的。那么,她的话里这个不震的国是哪里?1 J/ ^/ h5 [$ j! ~) [
2 A/ W5 \7 O. @. E
要是我也从圣经里找几个杀人的句子排在一起,你大概要说我断章取义,故意设局了。为什么?因为你把我的上下文一连,就看出了我的意思。可是,你怎么就看不出那个什么“美国贤妻良母”的意思呢?难道真的是一入教会就不会思考了吗?( o0 X0 S0 X9 [2 c6 D, M
, \0 _- b5 b& N/ b3 e, H真不知道如果你在北川的废墟下,是不是还会用这篇祷告词。/ p2 E1 G4 `2 |/ I* z. b
& ]3 _0 B& \' H: n; p$ p
做人千万不能太得意,否则,不知道自己姓什么还是小事,曲解了你的上帝,千秋万岁之后那麻烦就大了。
. ^. P: q7 a( I9 A# l3 b# C$ n1 o Y
还有,你可以没有思想,但是要掌握一点基本的思考能力。别一见把“神”或“上帝”挂在嘴边的,就和人家称兄道弟。否则,不知不觉成了“法利赛人”,那时连基督也救不了你了。& ^2 t/ d+ R: `" i2 y1 |+ l
( [ t. S% M2 b2 o, \, X' h% h9 u好自为之! |
|