埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1931|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,# R  `6 W4 T, O% S2 z3 d) B
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
3 D7 s. }; ~/ l7 u3 }6 E# Q' X: W. L5 L( Q
这就得麻烦大家自己动手了......
* H! T9 D. H, n9 s' ]# |) @9 V2 Z( C, a5 Y0 k2 H
不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
5 u$ Y) V+ @6 T' S5 i$ K- l# l# ~对自己是没有好处的....
! a( Z3 i% s4 V+ \2 r1 F/ l/ s% M# @: k4 n4 {- r
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...# Y6 k: L' \- Z( q4 A$ \
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
+ j! P$ y& r5 _5 z& i9 z而且大学很郁闷,很不努力...
1 ~2 K. t! c# f) \) s, G2 L  ]  F不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...8 e. W; i2 a5 n& K5 I9 S6 w
所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
7 g) ~6 G+ B* ]% P1 g
* w# T3 i  E4 F7 c: e+ s# N首先:
8 [- @6 b9 E) N' H5 X; ]  `去自己大学网站上找....9 U1 Z& z5 K. g* H$ i' j
一般大学都有一些啥精品课程的....
  P; d5 i; G8 ~或者说啥课程简介或课程描述的....2 D# s' N1 r% @
找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
1 h! J' ~' o/ T8 j- f! S* d
9 a$ F. h$ p$ _$ N  m. p记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
/ t; [/ g) G9 Z6 f! n
( j) H7 _" B  M3 ^7 g然后,5 x3 I* T; s4 W8 V3 t  |* e$ R2 u
去搜索英文版的....有些有,有些没有....- U: u; e& V  ]( K" F
假如没有.....$ x2 N  l! |- b9 p, i, M' i
去google里面的翻译..直接翻译...
  m! a5 m- W4 A. x2 p但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...  w+ u3 G$ E5 |4 g* ]2 D: S

# o: N% U! ?" R; k最后,, d4 D3 ^: [- @
自己修改一下...一定要记得修改....
' ?" F" h4 K% H2 ^& ]. K) T  R0 z像和自己成绩单对应起来...
. Q, v+ M; z! a像打乱某些句子的顺序....) }' e" Z+ A8 y8 p7 J* c- Y

3 b8 H4 K1 E; x! G9 L这样基本就完成了....4 z8 @& R1 E( ?. h/ c
格式大概就是这样就好了:+ i$ A! u* T* a; u

# S) \, o% N& m% p" d$ q课程简介:******2 S' C' f; g  u8 d, U, z
通过本课程的学习,使学生获得:**************1 K1 x( b+ A' b, A; |
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应! p! F8 i8 ~: m! J
课程列表:
. _7 ]7 I, G) y2 j第1章:****
1 X& ~5 H3 J( F8 Y1 p' a*****
* ^$ L6 ~  A" Z9 U! O: j9 D8 {6 H: A! X/ `
这样就基本完成了......
) G/ t7 |5 n$ l( `6 x) e; A$ p9 e/ \) {9 `. `' s4 H7 B( t1 r, h5 v0 A
其实大学基本就不看....7 |' ?' X' o- \8 n
只是看看course outline那些,
/ D' |" e- ~0 a) ?) L. Z, c了解你大概学点什么就好了
* d8 G6 w0 J; [: |' [# N# g7 }; c- f3 \4 e
7 M) V7 _5 r( t- j
虽然我做了一些....
& t1 j' h6 x9 E# A4 y. M& X! S. F但是这也是我辛苦劳动来的...sorry
$ {7 H, w. n) W! S4 k& Z& k
& |$ v  Q, P, U$ Y# h
! ~" [9 v; f9 V  G[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
5 ~3 n$ u5 Q% I  D1 s1 D# S( n) F- D2 c; K6 l0 ]
支持楼主的巧干和实干。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............- N- [! {- H* T% @0 w( ^: i  {

" {$ M' C1 {, R% S1 F3 DUA网站里面有些课程描述的英文版...
1 {8 `" a0 U" \& M$ y; m但是很乱,很复杂.....
4 d: u6 z7 ]. ?( M- A- ~, H/ h( j4 h
需要自己慢慢去寻找......和筛选....
% b# u/ P# G$ K( P& T1 Q' c' `' r8 c% C8 K/ X
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...
) S2 b- N9 z$ ~9 g1 Z: i已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 04:56 , Processed in 0.245401 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表