 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
% o0 T9 r+ ?! L. `( F, B1 a
! j7 _# s" l* y1 t! r【片解】2 c2 U# e' c% h2 y1 l
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。9 T. \7 _% `/ k; X7 N& b+ `

$ D9 Q8 A0 y, z& e* [. SClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
Q' S# J a; h% }* e n1 C& o; R B: A
, ~# s& R4 X8 ?- ]% a6 Z( w3 Q
Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
! d0 A5 {( Z( n5 O& d r4 {: E. b- P: A+ Q5 B6 ?% f
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.6 z: A3 B2 F. h6 }! z
" Z) }: G3 M1 K! z! |, c
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
2 Z/ W! p" i1 Z( T3 r( H/ _
- z5 [3 d |+ o6 V M* |Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
# i( F* Q: O/ Y" ?$ m
4 u" ]% S5 E, X& V1 f【片解】
( O2 F0 j. ~/ A! O* |Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。2 ~% k( l% R3 h ?+ a9 o" o
- E- {" F- u9 ICFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
U( `% d# E0 Z8 l7 l4 }' o BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders 4 C( R- x/ F9 C6 Z" q" h
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
/ `: D8 D7 g' ~+ G: c! C Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
, d6 n& X8 O( `% W# f, ? Ottawa Renegades Montreal Alouettes
& A' K6 j0 d+ {3 L, [, H% n0 L2 X8 _+ ]" q$ y% Q$ h2 y
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。8 Z9 j4 r. C% e( d6 R+ K( |: X
& Z) e4 D2 S/ K) BIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.
% R( w- K. ?$ d. a- W/ _/ M' _8 F2 ~, I% p, u
【片解】7 |' h) _7 T. R
The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。7 s1 F9 u$ R' a5 M6 M
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
3 s. k2 ?3 P) m8 o$ P7 p
; |0 X: s$ {/ A! z1 U: z . L9 S, r& P2 S7 E" K1 p3 G& }% ~$ N
! g# B) c* l/ F8 X, G
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
5 J1 ~, @$ U0 v4 |" r8 p 2 X& b- g/ p) `& ~; S0 ~. H
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|