 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
- d% M3 R9 C h/ t
6 [# \9 o" F; z) C7 X( v9 X1 S0 l【片解】
+ x0 `( Q- F7 jfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。 Y4 Z4 Q6 {/ K: x$ [
2 O$ K6 r3 C* N+ D
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
0 U7 S1 Y* g) J9 N
5 a7 s& B# B. P$ a& `
, _& _6 \: k+ P k3 P$ I4 UKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
8 L0 ~) y6 ^+ D
0 @" h3 O5 p6 D. g% X1 E4 z1 O) gKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.% _) D! x6 E9 C2 D/ z* X0 D( |3 k
3 H) g# ?0 z! M, m" AThe Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
) a1 C- I! f- m, v* ?- G$ ~0 g
3 M. q; U( S+ N0 N2 |4 eKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
8 j4 N" d) w9 Q: q+ b8 X8 {+ Y. F5 [) W% G' k
【片解】- y0 z# m8 A+ {2 M7 l6 V2 u
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。' f; s9 W6 e2 V Q3 `0 l; W6 D. X
2 v) Y' J0 R% b! C- a% [" S% XCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
% d/ e, X, f u! c e BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
* f: y% t0 E: R Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers* z& g- j5 ]* U1 T; G6 a
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
( a! H9 v3 a3 T2 Y5 e Ottawa Renegades Montreal Alouettes) r0 i5 ^2 ^2 R# ?/ p) z$ a9 A' x
o1 ]# E1 q, F/ ^( B; m( Z其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
3 [8 g5 R3 Z4 s+ w' g; g0 I% A K4 }2 [ S
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.
, R2 P; _/ U# u' O9 A6 M% D% h
3 {; e7 A J' ]2 r- p3 ]【片解】
) C6 j( ]+ q! IThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
: v4 l9 y: }& y9 [7 t* Q, Y; AThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
: C6 M$ }4 a k) e) t `: L5 ]
3 R0 @; J, U4 J 
$ {" W* d2 v0 m/ L r
( O1 q: ]: L7 y8 E' R" f* QKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. 9 U0 r2 Z* \/ o& z ^+ z' N

: ?* c) X6 Z B" }"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|