 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
6 R& R- n a! d* N$ v( M& y
; M6 {2 J& D$ }9 T% A+ G! M- o花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。
" P: j; r4 Y. {' j. k3 S) R7 t4 [
8 y$ X# Y3 F- x此处好象有误解. 原文如下:
; ~2 K& y" k* `2 |Citigroup reports $5.11B loss
7 O3 T6 d; T+ \& vNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.7 d, r4 U* F$ j
Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.; y3 w6 z3 \% ^6 Z' O0 i$ ^+ G7 i7 f
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.9 z% Q4 v% O0 m& d3 `5 O' o
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.
$ l4 n1 w- J& v9 }( ~Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.
" D$ u4 g1 Z3 a' U就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|