 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
" S+ ~. H, P. \7 D& K. w, k$ F" I+ F6 f/ t, @* I1 T) W
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 ( I: H$ t6 H2 K2 x: g) L
# J( d4 a0 W3 [8 `
此处好象有误解. 原文如下:5 K+ V1 T4 A- m: J# q: {: X/ V# u
Citigroup reports $5.11B loss
2 h @9 N- I$ J! ^, M- x) y9 ]! rNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
7 T1 s n+ u& _( ~! s# K3 i1 aCitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
4 M2 h: y- Q! e# iThe first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
+ i3 Q: ?* I! F2 K! K' }" R. _Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.3 [, y/ ^. C1 H! O
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.
6 B& _; u% h; e# D: ?就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|