 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 / }# O+ R8 ?4 A, C2 [' [, Y: ~% _
+ t/ q. o4 p: I$ ]. W* T& p
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 O+ H b( j W这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ) ]4 c! O: ?' H9 Q: D# U$ B
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). k) Z) i4 |' ]1 ~) ]1 D2 S! m
随身携带多少现金? How much money do you have with you? $ c. Y) a& k" j8 R6 S1 M& B5 m
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 3 h! i$ k" c" b1 Y' ~9 D
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. " f- N' g" U8 W# V- _
谢谢。 Thank you. & Q6 R. u& a7 c! t1 A
5 c' O, _; i1 J- U二 行李
3 R/ ^, H/ _( {3 F
! i7 ^; x! y A! q, r. r! x [我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
a7 |! \! C2 ^我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* E( c9 M Q6 L% L' v) p这是我的行李票。 Here is my claim tag.
1 R' V! n t3 s' B( X: P+ [是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
/ f( ~- E1 ]) W* I9 m/ V你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 2 A! ~& n6 Q% K& f# t2 ^; T
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? + x" B+ f% o+ b& G! _: t7 R
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
' ~ | d& O4 I9 e它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! f9 i1 q$ Q4 Y7 Z' _它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. # ^4 k3 D" K8 \& I6 G' F0 @: m
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 6 e! v f, q& l7 A( r7 a0 A
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
% d6 _& h. b2 f4 ^- W请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 9 l9 v. L/ M$ T2 x2 Z! @3 ^
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 A1 t3 @; ~7 R$ j
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? : w3 @+ P& A5 {. N1 Z
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 _: H2 d2 _4 r; v: Z% R' p$ [+ E+ h$ Q( {3 F
三 海关申报
0 I. N% R& o- S& @
6 j( t" b- t. k) r) i请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
: V# r6 U- B. m- E2 [+ Y是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ! _8 w0 b% W5 B' @5 c6 h% s
没有。 No, I don't. % y" O9 L/ E, O }" z# B/ x
请打开这个袋子。 Please open this bag. & F9 s( S+ P% j, |3 M) \7 P4 s
这些东西是做何用? What are these?
; H6 I9 F' {* z: S" g5 s4 ]8 P. X这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. - P$ F c7 v3 k7 p& L$ C
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. , K$ _6 Q7 w) y4 ^4 L( ~
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% z. E3 M3 T7 t你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
. [8 T& Z+ K; Z0 R8 C是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
) h/ [& A7 s4 d) m0 g. J这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 i6 N7 ^+ G D% y' E( H你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ b( P! r9 `' I0 R- E
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ; [( }; { L8 g. f
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! E/ T G( ]* J5 j7 c
3 @( y' T e/ I2 t* A' ^: {; d
四 机位预约、确认篇 7 H/ S# X9 ] F- k- M
9 b% T: a8 I/ P. d, ?
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ) ]4 O5 m% [: C: R7 F0 {- N$ f" O
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
+ e3 u; a4 X6 a行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( M: o1 f9 h+ f+ n' u0 p9 R
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - @5 ?" N+ ^- P! s! E$ h/ b
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: V% B" L% R5 Z谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
+ A! c/ D0 A H8 a你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
) [, R' B4 V' V抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: T. O! e/ [/ F8 G [下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
% G" L8 E' `+ i8 C8 ~5 D4 R太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ! O5 d7 S/ N+ l( j* a
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
6 N" V. a1 i' q; k% H$ ?- _我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* g, @1 Y; m' X- R( ?- |; Z t% a- S请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? - P# G' y. n3 z- N/ W( U* r3 V1 B
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 E, N7 ~, N& p7 s8 H3 c$ T
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 V2 @7 w8 ]7 y* I% r3 M: u起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. $ L, A1 J! Q' b, a8 w
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ n/ E7 X8 [6 `0 n7 m7 P# O- G后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|