 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
3 y- D3 [) X& H6 M5 e t1 O( F9 [7 x, s* {9 ]; ^0 m8 M* f
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 p+ w& T0 a+ H8 h# J这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 r( }1 v" L" ^* n旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " M! Q4 Z4 U% }# T3 _7 o; ]
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" h6 B6 ]! O) ? n1 Z8 N* {( v大约10,000元。 I have 10,000 dollars. . V' |3 _/ N+ z" x+ B; v" d
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ; ^( K) j5 x% n* \
谢谢。 Thank you.
+ I; J5 k l+ b% j. p* o, @" V: C. W, x( Y2 B
二 行李 1 c" o0 i( v; H8 [ ]
% |9 y. B( @+ m我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 i2 r% G( w$ \( T3 Y. Q' }6 O我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 S7 S7 e( M4 Y' `% R% `& v, Q7 s/ ~这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 u2 O K% \+ B/ x' b
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: D X9 r* H# v& I5 v6 ^2 _你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ( |8 D+ u% k" {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , V' ]4 B) e: `. W* a! d5 i0 L
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 4 j% W' n* p$ }
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
5 \2 d* y6 z& C! C/ F0 w- w, Q: `9 O( \它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
& j/ l0 }8 W% ]" m1 Y& h' g. h我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. M& |* ~& |3 I7 s- ^9 t u
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. " m* V) I/ u d8 A( j* i( z; P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' V! \8 V: ?4 w4 w1 j( C! M' ~& G
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. " x" W* R, `1 d9 P) E/ F9 C% c
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
4 C/ `# a# n1 T我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& d( i: S h$ Q' F8 P" p0 T! A* C1 O
三 海关申报 5 J G+ Q% {' ~% D; M* T
7 C0 F" C7 a7 e+ |请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 3 b% b9 w9 O6 L1 Z1 h9 g1 r
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
; u0 n) Y0 F4 |+ k没有。 No, I don't. ( Q! i2 F3 I% y% L+ O+ d
请打开这个袋子。 Please open this bag.
, z6 `) X7 x4 P" b这些东西是做何用? What are these?
- B9 P- Q7 [5 y, ?( S这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
! _3 J {8 t1 H# |8 p- W7 }这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ( l$ S' ~* P. k6 ]( b5 M* X
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ' [% D% f# K+ n* G' O$ ?
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? + P+ N* N5 Q t5 f# K* z+ U5 w) u
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 1 N o$ z# T2 ^8 }7 y% g
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; P- ~$ Z4 a1 A* b6 C
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. , f6 w! y. v2 C, N8 L( L+ L
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 7 Z2 q% `( m8 [$ G% V' e: {
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & G4 H s4 n: k
0 c( R. f" O, ]. `
四 机位预约、确认篇
) b2 w3 \0 L2 V( ~. ^7 |( s: S
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! Y. ~' d, x; }2 j% r$ q8 r; Q# \) x8 m
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 l p# O6 h. V; {) e$ Z. s! y行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
u- f. n, n ?我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? * t+ {+ H8 b1 L y6 T; I0 q4 f- M" U+ A [
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
7 A$ I0 C1 ?! ?; `谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
. s, k6 b, y4 @& f/ R你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
3 O& w V- c& d! o! B. u抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 8 u( `) ? M: T2 F9 A
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
0 F/ d4 I5 s3 m6 K9 q太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ! g9 X, Q/ L; ~8 q
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. # M; }4 d+ M, ]& b
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 2 g8 M3 U+ U3 ~" A' @
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 4 E0 W( S' o$ L# ]2 M/ H: o; `
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
8 @6 m/ i9 f$ |- t, V没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 8 M0 g4 |! r4 L+ L D" o6 Z, y9 m
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 L: a: C$ \& o) x若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 w0 U- v* B: C h9 \. z后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|