 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
) q) m; F. }6 d; d _
9 c8 `6 S! ]1 t ]麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 8 L6 h- `" e7 L/ j4 l) Q
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 8 [4 j7 o+ F3 i( D: X
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 0 S: Y& ~, R# I. _; H2 p% U
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' H- l" m4 D4 H大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 1 s r. {3 X8 t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 4 L7 M0 D' I$ `# O4 M: g( G
谢谢。 Thank you. & j7 E4 c1 a% \) S
# g2 Q$ Q7 Y+ e8 o4 p二 行李 I& ~* U; ^% J
; ?& l# \6 C0 f1 w- E* v. w
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? $ `/ y% W: f6 y3 [6 p
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 4 ?/ Q, Z+ n, C& f: P$ {
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
( m3 n) \6 c4 r7 z( j是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 T# D; O6 ~; u+ E: q) F
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( {6 {$ g5 p$ i% Z/ e" \! M" Z( o请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; ?% I) d) e$ }) Z! F' T
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 4 W3 ~0 i! H- p3 C
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 6 o* B* P$ t/ n1 L: E
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 7 e4 ~& S0 y, `$ |) _
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
' L2 w5 I: B/ s我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 Q( ~' O q( |6 a- F' r& W请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
) R: Q) F4 @) @5 [一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. & G" S, @: h7 t; {' W- q
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 |9 K& U% g9 u1 n5 H2 U我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
( Q" }* L7 o2 R) v* w$ r( a" G
, Q$ [% \. l- w+ ~5 x" g三 海关申报
5 f0 z0 q, N0 q5 C, d0 F4 ]; Y, _+ `% ]& O& Z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
0 X/ {7 T8 N& B$ l1 }/ J是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 9 u2 q# b" E/ |& t" w; b
没有。 No, I don't. / A: w3 q4 x7 H& s2 K. N
请打开这个袋子。 Please open this bag. ( D n) f( |3 B1 M
这些东西是做何用? What are these?
9 P5 T/ _" C9 O2 ^这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
+ }. ]. b) c" C6 M# F3 P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. , v5 E( o$ R( h/ @
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: s `; F, Z4 `你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
: F: g. z3 u1 ~' r是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
) k! ~# e8 G* q. k1 h# X这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 g; V, M, k6 e9 W* c$ @7 M1 e
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) ?$ Z; K4 i* j* p: h
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! " P1 X1 m, N% s9 {
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
) t4 H0 W1 Z$ p
1 m" J2 [$ V/ f( o9 g四 机位预约、确认篇 - B! [* \! C9 z; P% y
) ?8 f$ ~, i8 \# G" ~联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! ^8 k' ?# [" S0 `
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
& M5 @* D! ^: j3 v+ {$ r行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, M4 G5 R& B4 R4 m9 P" V& C) a V我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
; w" Y. P/ } C& r# Y( d, U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ b) B: G! W. K, ]7 U6 T, O; n7 L4 @
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? " D- @& a. n3 {
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
6 ]+ D7 Y# ^/ D2 m8 w抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 1 J1 S. D9 g) s2 ]1 |
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
4 z% G- q8 ~8 t! w( H( e太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 9 J/ q9 c' a: |2 w4 ~* |- |; D8 E
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
9 c4 ~+ X9 R! [& i6 {# _1 m+ k我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, D# J& M4 u' u; k! Z) Q5 o请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
& x+ Q2 t8 A1 B ^# I/ p5 y别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. # ^+ t s. W' m4 N
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 j2 x2 }9 E9 L, z- s起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. : N$ R/ X; S* {
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? % w+ S2 Y& M0 u5 k
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|