 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
3 D2 B) S3 v1 C. S m3 D. p) E9 ]$ @( r$ p4 w
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 9 L2 V4 E3 j" g
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. & E$ N% r8 n5 A8 L
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
) }& Q s& y8 T5 W* F: G随身携带多少现金? How much money do you have with you?
* z) X# x( `( `- {3 Y大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
* [! Y/ x/ M. D0 [+ N0 ^祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 W2 g, U0 ~5 R谢谢。 Thank you. - _1 K8 S) l/ z9 M7 j
( I8 N9 b* V1 f' y# w7 [
二 行李 ; c* m" n: H$ t# W; C
% U) H6 e1 b# W
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
! t9 D5 d3 L5 Y, \/ p我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, q. C8 p+ Q4 w这是我的行李票。 Here is my claim tag.
2 T3 @% D( H% ]% u9 A; v是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
, P$ F2 M Z! H a$ i你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ) h9 ^2 E1 M6 z4 v
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # o) v! V! }2 \' N
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
" E( n, V' X( S8 ^9 n! n- s3 x它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. - V7 }) ]1 W0 V: U
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
: B6 U4 K1 {& ]我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 2 |! h. A- i2 ~8 z+ i& h
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
, Q0 M7 c6 R$ |( R( t% u+ a5 ]请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 5 i! Y" b/ N; i6 w
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 r+ z) t) l/ p若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . G& |" K7 ]: j% v
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
3 Q) r! H6 `8 [; m0 S2 v3 W: H( l n: K I$ |: v, V: w
三 海关申报 9 f z+ B% @3 V3 G, v) i# k
2 M, I1 u) v/ c( s3 u
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ( A" ^$ ^6 Q9 j# x, E+ m
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? , ]% g/ ^1 t3 e8 P
没有。 No, I don't.
& ^2 D- z: }6 P1 f1 F请打开这个袋子。 Please open this bag. 9 V1 b: O% ?/ ?# d8 ]# S( I! R
这些东西是做何用? What are these? ) u2 q; @$ [3 N1 l7 o
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
+ f& ?' j. t0 j$ c. M2 a& Z4 [& y& K, s0 _这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
3 w) T% ~) p* r2 s' F$ {& K& _ V这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
u4 r- A0 ?2 ?0 \你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
: J; b2 B! ~! B `2 R$ a1 X) B( Z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
Z( Y: T- B" ~ F3 k b这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 0 b4 Z% ]: E/ \' x; {
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ( j7 {" v4 L* w$ V
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
, j( n5 [: K# z4 C1 s: C$ l请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 s# a$ P8 D/ C8 N5 A( Z
9 H1 J2 T. K* @2 A四 机位预约、确认篇 # O; m, ~4 E: a& O0 h. x
$ g* J2 E! {! l9 T1 W联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 0 A% R$ g. c" F
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
& e1 ^! X7 D9 l% B行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. # c; {* M/ P" Y; g. y6 I. f
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 8 y: M' m" w4 l4 T. @
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " c! b5 a2 M9 c2 v
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ! i; b2 f/ O* n+ V
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
. z Z6 R+ r6 v `6 B抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
1 ~ F1 x& w- H0 D% p9 x, \下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
8 {3 u4 k) U- D" D# P% ~+ h, a太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ u- ^ N* G: `/ g
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 6 a3 F L( Y: \: `: {
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; s0 S5 {- q9 {0 f) W请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 3 |: r! k* p, ^% r
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
, \. R! p9 ~6 ]1 b. w没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 J; U1 g0 w g1 _0 I起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
' E# `7 a' F. W$ e5 W若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 2 r/ z9 B/ L+ o' R x* J
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|