 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ' Y' H: s9 z- { f; N% p
) ~# U9 r: q( `' ^/ q: _& i
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
- Q2 }/ y5 V/ n4 v: n" E( j/ k这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 6 N6 r. f N7 l
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 I" o" x/ @+ ]
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
! X6 a& L& f( i0 Q1 `; D& K大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ' e1 K' x+ P+ d3 e- p; G
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
! ^/ c% f' s# \谢谢。 Thank you. 4 ?6 j$ {) F- r6 W( A/ K
( ^* P' L& k$ m1 U4 {+ N/ Z9 U) T4 D二 行李
# M' I8 D" _* ]2 K4 x0 V0 M
4 y" ]8 {! a1 Z- \+ k我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ O) u- @2 Y G) g$ _. u: ?; Z4 ]+ k我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
- h$ ]6 p8 K: v/ o# R# H1 n; y这是我的行李票。 Here is my claim tag.
( @# x* u5 r. v是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
0 Z4 j; W7 J9 |6 e你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ `+ X% C+ I3 S+ U! A) @请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) r" _0 Y! C b' {, G; p它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- ]3 C R4 V) K8 O它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. # n( F* f0 Y3 M
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
5 e- H$ W* L+ M4 F$ V3 N我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 6 {& h( X/ H" q% }) N
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. * a" _* R( p* I' Z4 H( x$ ~
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' q7 I# G5 v8 |+ b& D8 J+ o1 M
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 6 M: s- ]5 j# c
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( M) j# A1 s1 i
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 ^4 f1 o# q) c6 A; A
" Z4 N# j8 c. a0 n2 j: I* T三 海关申报
5 @; p, i, U2 _. H" W
9 J* E) P4 @* G5 Q0 D. Q请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
0 R( B) O8 l6 h# y! d6 ~$ ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? $ g" ]# ~. z5 ?, d& f5 U
没有。 No, I don't. / o( Y, r6 N3 T) j1 p) {9 E t9 D8 f
请打开这个袋子。 Please open this bag. * n( \/ F2 c. P! q4 Y
这些东西是做何用? What are these? ; D2 m$ |: I5 d# t( X
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ' ~# c3 c% k* T2 D
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
: h1 x; ?- b/ S; I7 F这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & _% K: M/ i2 ?8 c% E2 x2 ]
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
1 D J9 U4 F" D9 U9 g是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & E. w8 X9 z& z& y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
( e6 r3 h. ~/ X3 _' B% W! e) z3 f, Y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 0 s9 F. h. d1 y- B$ W
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
) s) ]& I+ n7 T# ^- ^- Z请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
$ l( ~2 X/ A7 e; B* p* ^" h9 i7 C# a+ H
四 机位预约、确认篇 # T( V8 F, C) P% A) w) [! @* u. H
8 B& ~+ U) f. e- q2 J0 ?1 a& q联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! V, o9 o! {' D* d& A请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ( O# w; e2 p0 @$ n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, }8 g# j& I! ?) _# ?6 E5 m; O我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? $ U9 J1 p0 P6 z2 j7 |' L
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
5 q7 }8 ~% P& K6 u/ A; e谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
0 V4 r# _3 G+ Y- ~你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 2 R9 ~* \) q* r; I; W
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
9 ?" W! s7 W- u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 1 j0 ], Y* u5 C; |( P1 `: c8 s* _
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 q+ T+ T4 ^1 |: [' i T- O我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. $ g. q$ Q! F* Z0 k1 p7 Y- A& `
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
! B+ x: P/ h. i" S5 i% H( M请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 R- ^3 ^8 C M" \5 q
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + L" t f; ?$ \9 O
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ \4 V7 h8 u; K/ _0 B
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
2 w9 K1 `! W8 R% g# T* b若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 e7 M4 S! N( f$ S' Z0 Z8 m
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|