 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
* B& g8 e% \3 q) y
# S- ^# p: d, p4 N# s麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
$ F! U/ a! i6 y+ |, L% `这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ) K! M2 ]9 i, j; A. l: [# s
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
7 l+ T8 z9 ` F* m# w/ V% _/ }0 ^5 H随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& @/ Q/ P; m) O+ U; x大约10,000元。 I have 10,000 dollars. , f" a P% }+ W, [
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 L8 R5 U6 [; V" O3 r' l谢谢。 Thank you.
, u9 Q- `$ D+ ?2 x" n9 Y
6 J6 b* J% ^" L5 d+ G二 行李
; f, h# B) B( ~2 y7 U. [. F
% s) t5 g7 v+ e5 r& c我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 S7 o" F, t( l' o" \4 _0 z/ t8 b我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . Z# C4 @5 { h
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" p$ e* Z2 U2 C3 r" ]9 z/ c是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? . X, Z6 e6 A/ H5 W
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
+ @/ f% ?; `, f9 r5 U$ E请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
! L4 x3 L8 J6 [4 @0 N它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. & z9 w& e; Y ?
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : s$ v# o6 c: P
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
" K- ?6 ?( k; [/ s" U我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
& }& K! k4 c* \我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 7 M: w; }- ?( F. [
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? * \$ N. b1 J5 ]0 F: B5 }
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
& J2 a9 L2 \0 b6 v0 o' e: \ b; j若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
9 w9 U2 k8 c0 m1 _5 ^: z! C3 g我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- S3 m L1 U$ x
9 i/ X' G) b6 T% R' Z三 海关申报 " A9 r8 r$ M) O
; U# d8 I b r2 [: i" X. }9 J% e请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
- a' h. i. U# L是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? $ L' Y( |5 e2 W0 h; y: x
没有。 No, I don't. * r+ X! h( r- @0 l& X7 K
请打开这个袋子。 Please open this bag.
7 G" @8 ?8 M6 g+ y3 q& S* G这些东西是做何用? What are these? $ Y# S$ U" _" M! d7 ?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
( h9 P- h$ P% r+ I# C, t( [这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
6 h4 W5 N& j2 \! H# p, y这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
- [# c6 {7 r$ [ `/ Q! f: @你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 c+ B4 }+ i# Z6 ~* X/ C/ E' }
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
3 E& ]( `7 P4 [4 s; w" e这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 b: ]- R1 i. M
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ( n6 b; K( o+ w) B
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
9 T& e3 }6 M5 c+ |9 g请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
, b$ S9 s* |' Z/ P. i2 K" p7 q+ p
. V& t$ r; e, O/ [4 i四 机位预约、确认篇
2 O, k2 |# m8 y) r2 P. q" T( j% e# G/ Y3 R- Z7 m
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 A6 ~/ k4 x! C* Z
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? , V' r0 I, ?2 q( g; W% n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 _: d: d4 S6 G7 y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
, P9 h) L: r# {6 w我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
4 h' v C, f: a/ s* Z. E" ]% L+ g/ L谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 _+ v, e1 z+ F" F- [9 j; l你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / G* n9 I0 x! D7 Y) F( M4 J
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ; F( A# F* Z4 X/ {" L/ i
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
' h+ X0 I- V7 r, z" \8 q太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( P* M; `2 w& g
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 3 ?/ U; ]$ A, v O
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ) o4 o, e8 V( r" m3 L3 h! `4 f
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? , R8 `5 _9 k9 Z+ H
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. / h. r1 ?: O) w, `; O! G6 p
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, z* n; h# U6 @' {9 U; I起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # r6 q- w2 \' g
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
7 w* k% T9 H9 V) q- u后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|