 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
$ w4 [+ G- m! n6 a. |! g# }- `8 j7 P* ]5 x( S, b% P: A
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ N- {$ G2 F) e. n2 C) g
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
/ Q6 U8 i0 A# z1 w' Y2 a旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
% F1 L; q1 ]( q: r随身携带多少现金? How much money do you have with you?
. r6 I. a1 e' ~5 {大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ; P8 G% ~4 H$ S* k: ~) R& Q
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ( b+ ?' U: _& m: n+ l; Z+ a) u
谢谢。 Thank you.
7 \' y/ Y i \; L. F( p( U- l0 r+ x0 C5 J+ M8 B' b
二 行李 : t ]) f8 [4 J0 f2 F8 f! M# O
, N7 _6 U" ]" d我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 7 P. @' |0 X. D
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ `2 }9 x* P9 S" T K. ^, x这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& u1 z0 M0 f, E8 T是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ( I: o' s9 y2 W/ `/ K" w
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , c, K0 g& M7 ^6 V' g0 F# u
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 [- l- i }1 n1 X" S9 k9 J4 e它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 R: ?: b7 e3 x- g& i4 _
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
: q3 E+ n8 H2 f6 s3 O它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
9 i0 {& R# n$ d% V+ E4 \% q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
5 n2 t6 H' C# S" {( }我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 H; O7 i/ a! b) q0 R
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ( |. w$ q2 A D2 A4 b) ~
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 Q: c: _0 N' E8 D! ~$ ]0 ^若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ; i2 l3 g, M& K6 v
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. * [( E& O N( ]4 ]- k3 Y: h' R/ g
! l) D( A6 `' \& B9 ]2 d, B$ n7 b
三 海关申报
# O: X" m! \. B! t* b) r- x- F3 h6 }9 O2 ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. - G4 l( B# w3 L1 P
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! K4 M% Z6 U9 y. c n5 l没有。 No, I don't.
" Y% c" A4 x2 g% C5 V请打开这个袋子。 Please open this bag. ! d; k! @/ N+ ~: k1 t: i9 G
这些东西是做何用? What are these? * O& d; B6 f/ F1 }% N( ]" ~1 R
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. % W9 y6 _0 ^% I3 I. @. p* N; w
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. : A: O" @. W; t9 F: v
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
4 L$ ~# k! r$ u; Y+ @9 C6 m你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . u! Q) a- H, A" _3 A% M* `& l
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. " [; |) Z9 ~% Y5 B+ W% _' f; S
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
. u) ?5 @8 @& F+ r- z1 u你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. h4 n; ?1 I/ H% ^& E) m3 E; n) M
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
* K+ a9 o' d9 p4 E% f" Q请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ; C0 _4 z. U) x+ m
& P9 x! y8 |& t0 f. N$ K$ G9 D( r
四 机位预约、确认篇 ; a1 q) Q0 A1 K( ?
# I/ T, q. J$ Z) d7 T
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 1 Q& H ]/ v, S% ~
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
, s; M8 d2 C: { ~行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& Z h0 |- L6 H( t我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
, D6 ^8 i7 h. E5 _/ q n% ]3 \, S我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 @$ x3 g- }* T5 y谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 2 `/ F4 _ E9 T2 H) P1 [
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
& Z, ]. x' _. ^5 G5 n抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
, \. i1 B* m2 S5 x+ m2 V下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? . p2 W7 |7 M9 X2 B& k$ N
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ G; e$ }3 c5 a! W1 c `2 Y我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. & G& \9 m2 I" X; l1 ~1 g
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; U4 ~' w9 u: B8 Y/ d请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
+ |% C6 _8 D3 T别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : K/ B/ h! ]6 z* i4 B# `
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
{6 _1 }# ^' Y2 A! Z起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
2 T$ i7 W/ _( |& w6 O- [若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? . B3 \$ x g; b' s* u0 x" H5 U
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|