 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
, E" h+ l9 J1 a# b8 a
6 V8 W6 _3 i% e% A/ Z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 z1 B5 x2 @- |7 z3 o这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
4 N% `. W! o5 Z0 s, g4 f* A1 n旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ) X/ a5 p5 [6 {+ w. y0 [& C
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& u3 ~% O4 `$ A$ l; d+ X g; u大约10,000元。 I have 10,000 dollars. % p7 o2 Y- l4 Z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
0 |; }& N' m1 p: H谢谢。 Thank you. # v% Y. q4 L5 L3 t7 K% @3 z
f8 p5 z# `% y: {二 行李 * l/ h+ j5 W* _! T6 I5 g
$ i- H5 B2 _8 `, u我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ) t2 f! p) B7 P* m
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 b$ ^4 R8 q, A" X) S- e& t: {4 t这是我的行李票。 Here is my claim tag.
/ v5 z7 u$ v( s是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 m5 A: K0 P6 K* |9 r) r/ [5 j/ r你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ Y3 T6 H& D6 x. X4 d" m. ?$ H% ?请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- Y c7 p- j \# B6 Z- ?3 x它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 }, k! Y, O" z! C* S; P它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ) Y* W4 H6 f8 Y/ }$ W: C. R p
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ) i4 p/ S2 g; z0 o5 P2 `1 Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
% v/ k* F1 U7 E我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. % D7 {! u2 E! h
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ; P( n$ o' p, n, [
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
r. j9 t: c6 R# V: o$ A1 s若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
9 y$ V( }! ?/ u) e$ I我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' N& O1 _7 \5 T* P
; I) V* W, ^# L三 海关申报
; V+ A, ^6 E' q4 D- ?$ j% K0 s% I1 W$ }# H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 2 Z# T* f" @7 x9 ?, ]
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? % m: O% y1 ]' x6 e% Q7 x% J4 w' T
没有。 No, I don't. : H0 r$ o6 z. d2 u- [
请打开这个袋子。 Please open this bag.
) X0 F5 w+ k/ ], n这些东西是做何用? What are these?
" E8 ^3 ~- P% D8 x* X5 M这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
" `; k! z8 y- Q9 i. V这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 2 `: n, I; G8 N& f" K
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ O0 s; E* c4 R/ p1 ]( I4 A0 n
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 9 M( a2 w1 S q! \/ D1 C
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ( V& P$ j ^9 u; A5 H# `5 I$ b; v \
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. - y9 P+ V/ V: k5 k; [3 d5 Y. X+ \
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 0 C1 R" l( u/ H& C! g0 l) [3 |& O1 I
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
9 n$ A x* n% _% P H+ W3 q请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 2 M# V+ F. e1 F+ U1 r
( Z& U9 e+ \7 v& n四 机位预约、确认篇
: f% h% t* V1 R/ S( u) w0 S4 m- U/ b& l$ s$ q
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
n' r4 B$ C4 i5 J% I$ t请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ( Y' D( G# h+ g3 E$ o5 t) {
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( D+ u; A8 M: ]
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
" z6 l8 z) b+ z: n7 R我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 I: }' K4 }. i" Q+ S7 r
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * f: h, C1 q5 b6 u
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. , S- E, B& p/ [: J2 x
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ) z. D' E" Z! g4 _* C& n
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
2 q9 Y: j" l. j# Z u. U& V k太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: Z! l2 {# o3 y5 A% I我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ! m# x: R5 I5 [/ t% r2 k
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
) N/ m6 J, H4 {7 O请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: n+ m. m5 u- J别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
7 H9 G* y5 m- V" m! A% |没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
. x5 e* S2 D: T: [; X4 \0 U6 j起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
: Q! Y# P4 u2 T4 |若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? / a1 i2 ]6 I6 v4 Z
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|