 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
! E, I0 Y7 y: {: }" x5 l2 w! t0 V3 ~8 p
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 2 Z8 O: H! I9 d3 T
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. C8 W, X& k. n, n& ]旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
) Z7 p, H' v* V( o4 M% g6 H随身携带多少现金? How much money do you have with you? % i6 ^6 q R k
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
% V/ y4 U7 k4 g L0 ~6 N7 X; z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 7 w* \: e( y+ k+ e1 j
谢谢。 Thank you. 2 X( P7 t) O0 ~8 X/ C% i) m9 l
. l9 W# h1 d2 T6 R* f: V/ f
二 行李 9 W0 h1 y+ `/ h8 L* s- H/ ~, {
* k; I8 R$ B3 t7 ~5 [5 e8 ~6 T# f
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
- R" I0 m; `1 o我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # F/ J4 |3 t( }5 W5 Q1 R- l! R
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' ~( |3 n3 G! r# g, o是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - i* @. a) j+ p) R
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
$ ?7 ?' }7 R% G7 m8 z7 L请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
3 p2 c$ x' B* m& g+ ?. h它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
1 V8 j& F+ _' I它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 3 u* g( J' w% k: {# ~7 m/ a4 p/ C
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, C c8 t3 f Y我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; B7 M; b8 |( q" Z1 _
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. / c* J1 r: F4 {
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
1 C& d; k& } W4 R" w; L0 I2 C& Q4 r* }一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. + V5 I3 K" h' V8 S N2 e
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 J- V$ y% ]4 S4 ^我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 3 @' ]- f' P9 `
. h$ P7 v0 l& f! X8 i三 海关申报 * S2 U' ^: p) |# L" t
7 c& y; c+ S. M请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 i- @& l! Q2 e1 v是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 5 {/ e6 \7 G. f; H* g! B
没有。 No, I don't. 8 B. E) i% g; S7 m5 q& D% ^
请打开这个袋子。 Please open this bag.
( j# M# d- U3 {( H7 k9 h1 T8 D这些东西是做何用? What are these? , t; g8 q! ~2 ]' w1 U$ U
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 C3 y. I: o) @$ n& n1 W这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
2 ?; d" V9 o9 \$ L9 }这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, ]* y' \8 r1 Y3 n4 s a7 e! m你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , c9 [! j3 u: Y% ~
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
8 x4 s: l% z7 C/ Y( A0 z这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
* \, s; M) T4 \; R% }6 A你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
+ N' F/ c Y0 u" B: K8 O+ s你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
. ~4 Z5 Y( s+ ?9 v+ z* p, h6 t请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. : \3 g9 L/ J }6 z
9 Q7 z V5 B3 {, l8 b
四 机位预约、确认篇
$ b; W' ^$ h" I4 z2 g7 F2 I0 V- i# @$ V
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 ?" I5 P/ e2 B请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 0 j) W5 l" Q4 C1 r6 n9 L8 e
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
3 }6 P- i- g" R5 P: R! \我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& Y( W, K6 I* l6 S6 N我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ; t: v' ~. l( E8 s0 l. D k
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % p0 N0 S$ e5 L
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
/ ?3 J! v3 |, I+ x( q; W K抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) ^8 `, K9 W/ q6 z& ?下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? : i- ?* O; ^8 K- {0 d5 _* l. b( D
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
) m$ q* A6 q4 R9 b7 b我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
4 F) [* n) x& z$ U6 u9 W我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" C3 s3 M4 B8 @请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! y6 h# k% {% \- x" E别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
' J6 T, i5 i- |) S G" B, n* h没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 2 b& x1 C6 o: k, M5 d' F" @
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 1 j( T8 |4 M. D X% g3 C- ~3 ?
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! ]$ d* r" S# W3 N
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|