 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
( z+ Y* U/ h* b
/ H8 L8 e' \$ M4 E! v麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? : j5 n* E( z# O# n5 `0 e
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 1 q+ P T1 S4 J4 f `3 i' m/ D# b
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ! `5 Q5 i+ J( m& k6 T/ P- z
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 u5 e1 L) {# s1 t: S1 a大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
# N' A) h$ p( e9 d4 Y$ e/ ?祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
9 J( S# B; u7 B: B' b$ M谢谢。 Thank you. ' G/ R2 J: i% E& ~$ k' D4 @5 V1 o6 I
# l* K3 B! ?' O& T$ H2 F' c二 行李 1 k& L- E, v& t8 x' \
/ M1 l7 u9 Q7 `我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
" G( v2 _% A5 r( x0 H我找不到我的行李。 I can'find my baggage. * i, T' j2 w" V& v. k
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& b1 c* ?3 J, [# _! C, M是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
% U, B- m1 I: H1 h; m你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
8 O' G5 c3 \6 n: x/ | A. c) I9 V: H请描述你的行李。 Can you describe your baggage? * ]( q0 ^% P ^# C: {
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ( }& V0 \$ u |" `" z
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 s+ s! r [% H+ p8 L# r& ?它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, G/ E3 `' L5 ^& ~3 d) g我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 2 U% |# j/ q) Q$ q2 }5 W- O& U
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
4 X- r s) @" R; c3 U) f请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 {+ E; J- G5 @8 W0 M D: b
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
& G, l2 _/ J Q) l5 x c% g( t若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( v4 l. m# {1 `# k/ }
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 1 |# U! w/ c9 C
' t9 n- |6 y# U X6 w三 海关申报
7 G3 N2 l+ t+ b0 f' ~
7 y2 r0 S) j' g' l请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
5 n; D: i7 S) E是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? + N; p$ W7 F0 y
没有。 No, I don't. : q7 w9 b8 a! Q5 |
请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 O5 w! a( \" K) q+ V
这些东西是做何用? What are these? " Z) ?' }7 a! {- a7 j+ @& Z
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
% `* y1 T3 W7 t8 q3 q4 V这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
: m/ U( {! r: O6 G8 B) |$ W" ?这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
0 `; [9 c$ u0 d, k/ @% O, D你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? - s0 [% V! V0 T& P) u% y7 j
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. . \7 A+ P3 |. T% v: r
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
" C6 Y& i# ~1 _1 F" S你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 4 \1 `4 v J! G$ O( [. r1 @1 H
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! . m5 q8 H! i' |" t3 X) i) X0 u
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 c4 k. t, H; ] M" |1 V, }6 ^) D+ w) v
四 机位预约、确认篇
& e5 ~# V& k. u" |. H# U. M* Y. H! o) a: ?$ e/ S
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
" k! u$ Q+ X5 }请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 A9 ]4 H. p" y# {$ q$ p行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. / r+ W2 c3 V @# `9 q: j
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
# F. n& d4 }# ]. t( d我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! @% E1 _) j b5 a+ m$ Y- Y* m
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? $ ~ P% P8 O J" o
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / s& O, O2 ?9 d2 F% y
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
* X" m. @1 E2 N, Z. M下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
1 W6 y4 s) N$ u1 t! f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
6 O8 T( |* U: I% A; B我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
" I6 D! H% ~7 G- L4 [8 K我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; _3 o& \4 f0 @& M请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
- w4 Z7 G+ u' E: Z3 S别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. $ m: d8 i% I, A$ o. T
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 c8 _2 k; l9 {+ E5 f" P起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ) ?% K2 {1 X/ h7 b* \) R
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! ~: }) r% H& G" N4 k4 @4 U; {& h
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|