 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
8 W! _& b. J. Q/ p: |+ k
, o) E5 R8 n6 S/ @9 E5 _% Y* h/ _麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
: q! M0 P4 u( k( i+ j$ P+ F# @这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * w1 z N* \' L3 D" w8 ?, P
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). + Z6 T t9 O$ c( v
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ' k8 {& q: ^' J1 g) g2 p" f
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
- I$ a5 Z! {% r" t0 Y祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
# M) b2 `# {* d: N3 z- V3 x- g谢谢。 Thank you. $ s' W; a3 O/ C1 m( s! N
4 `' ?! r; F( V# u3 A K% J二 行李
* Q( [; J. a% S9 q m" ` G
8 p& G, X: b' C. }7 K; E, k# F9 c我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? # B+ N, G: ~! G8 ?" L( \+ n
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
8 e3 H* P F! k0 }3 V这是我的行李票。 Here is my claim tag. - M' r0 L/ P2 J/ ?& `
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' L# W& \2 q8 y. J$ f/ k你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? % W3 ?9 l" G3 {$ j1 i Y
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? * y2 f" N6 ~! `1 N' p
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. % ~( ~% \3 G/ G
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
# E( [& w9 ?0 D它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / N! [2 ~/ x3 _$ O- Q6 a
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 I* X# g% d# Y5 y9 Z3 j我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
5 Q) v H! L! K" @' d请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
: f5 A& `# f; v% V; ]' \一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 6 [" S% J' N5 A0 E
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? y% [: b0 p8 Y: A
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 4 b' Y6 h: G2 {! X; ~, e
( X& U0 Y& z3 B3 H* z8 |5 K, [ t三 海关申报 - C3 ^$ G; V9 u: j
' F0 ^4 D8 l5 e+ |1 Z) \
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
) C7 X$ X! E# R9 W6 v# R是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? : ^* v- D0 B8 i( g5 r
没有。 No, I don't.
l9 K5 b0 t% K/ P5 e请打开这个袋子。 Please open this bag. , ~8 e4 x; s4 f" C2 L* b5 y a
这些东西是做何用? What are these?
9 b4 s8 X4 Q4 e9 T, [& n这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 4 [* m9 r! n3 z$ y3 _+ F7 Z& \
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% d$ | w3 |- a/ `0 x* j这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; T) H" z4 ]+ W( \. K! [
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
4 A2 x3 w2 r Z# i是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ( ]) K1 \ J5 E% n o
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
# e1 V- X* j6 Q$ }# t0 ?你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. . q( E) I, K- v& J/ o1 U! p
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 4 j! s% J: J/ G ` `
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
, v9 f! d/ h% x3 B% e* x( z) R) {: A! ^- l
四 机位预约、确认篇 & ]$ T, u) c6 ~+ W7 Y& t7 V
& u6 V9 {6 S- H7 I" [; f5 n8 @& C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
" h9 f* _5 ? ]; h4 e) m2 _# _请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
( V6 p$ z( K0 E# l- T4 e行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
( N. ~" U9 N. R* U- i! w+ A) S我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? f6 b+ F% x: \: C6 P, H/ F) |
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! u e% h3 i2 ? A8 i. S' _. o8 @
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, R4 R) i: w, F& ?) |* `# V你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) @' ?( x7 Y7 ]. B' p) I
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. % O9 k" v2 z8 V0 v. ?( U
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
) `' c- X$ H& O% [太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. \3 G/ [# E9 h& }2 K' W; `我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ) X: w; t0 a8 K
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
8 S( d6 K5 `* v9 M1 P请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? + Z( y0 M: s9 n1 j' _
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + Z! J" ]6 W+ g1 h& c- D
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
2 X1 v5 b9 s5 o5 X# B5 l$ t! `( M起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, a4 l1 ]$ Z; ?! c# j* k) Y若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
' a: O+ d. F3 v |# D7 a后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|