 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 / D3 A* G" l4 H* A
0 d' T: C1 h9 Q6 U5 y" z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 9 b' X/ g A U$ o- d# {4 R
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. - X; [; V6 L2 }6 R5 e
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). $ }5 y# w0 r9 I' t7 u3 ]% o8 X4 Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 8 A2 z2 H4 Q; S4 n
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
+ N3 X( r$ v9 Q+ v祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 7 Z2 ]8 k% O+ Q( {
谢谢。 Thank you. 7 d! p s7 d m
" D& ^9 Y# |7 z9 A' N二 行李 ! _; `" w2 p: k5 B n6 ~" N
% A2 |1 y' w( X$ K3 s- g4 E
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
u7 N: F: S5 o& x7 C我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
4 n9 U/ E' f4 l9 g: \- n9 Y这是我的行李票。 Here is my claim tag.
5 U5 m" |7 @4 m) J+ ~/ i7 e9 j- e. T/ |是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ i$ L2 S( x& C+ ~* G r+ p+ I
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 H8 W& ^$ f N: v9 C/ m请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 9 u+ L5 m" R5 g5 A! W
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. $ Z1 {+ n3 _9 V, d# k5 {
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
( s4 f$ m+ {! i& O: u# h' ?' R: @7 |它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
& y' t' U4 B- r5 Z' x B+ e# x# Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 V, \% ~4 o! ?5 v: V0 N& z/ F我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
" u. P Q& j" |请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? - R# }+ z0 A4 @" Z
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ! ?! P( |+ X3 R4 N6 l
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
! H2 ^6 M7 N1 ] x+ k我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 ` o2 p$ f* P/ m4 l/ @& d. A7 F0 O$ t* s
三 海关申报
% S9 M l% F: C
8 ?, I" W( T6 ^1 N. @请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
; _. T$ n! f/ i. D7 Z. T% J- l E是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
- c5 j% Q' f( o8 H5 p+ P7 |, K没有。 No, I don't.
" c8 g/ n u$ \- [; C4 V/ l请打开这个袋子。 Please open this bag.
& D( m- j, b+ u. X$ T- N" ]这些东西是做何用? What are these? % `+ I# B; h! @! m5 H+ z" k3 b. ?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. * P. x/ @6 l) `0 O: p
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
# ]1 ~7 C$ X1 ~3 X4 v$ a9 v这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
. B, H0 X' l3 i( u. w1 K- o你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
: ~& M1 z6 @+ H是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 8 ^$ ^2 z9 r5 B1 C
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # k# g& W. `8 J
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 0 r' L/ X0 U' R3 y# {7 `9 c" t
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! % c2 N& n; U- _
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. : c( z( ^6 B" S/ T5 x
# ?; R% w, \" U) ]+ I7 I四 机位预约、确认篇 : e) G! q0 Z& @$ |3 ?
. u+ d7 l) B& C1 ^联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ) M: x& Y% |) t8 f
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 _) ^. Z% }2 o& P* n3 U3 \
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ) A1 r1 K. K) S
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ' F8 m1 s. a& h4 u( z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
7 n Y$ ]0 d2 ]* c* ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , m" J, a6 A5 ^ G) K4 G i6 S
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
3 ? a& U8 I" z7 k抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
; {( e( q- I$ n! R+ G& c下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
: ], i- z9 k4 ]! |$ `/ f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
z# u( w& Q9 e& J9 C7 O0 w7 d我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
* U+ x" p" }+ T+ U) p. a" x n我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! T$ j4 k- R5 T$ d5 L/ D/ G8 |
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 ?, C9 |/ R7 f. S" B7 d
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 5 n% D9 f) U) o% ]* @' p( ^
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 d7 @! W* O! e. [' C: {( D3 T7 P4 r
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. + u2 H3 E6 e; m
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" s, A5 y: X( x* s5 D后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|