 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 + S3 q( }8 R9 b( K( i
1 V' p6 _8 X' x# g麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & f1 q; Y/ c* v+ C9 r* [1 g" I5 n
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 N" {7 \5 b' `9 h, }5 q9 g2 P# z
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ( q" q, r3 f4 i: k# Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 V% d0 E' Y2 f3 |! K, f) Z; W k大约10,000元。 I have 10,000 dollars. + L* w# C4 R. j I" G6 H8 T
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ; O0 s( l/ D. j! r ]/ y& `
谢谢。 Thank you. 5 N# a, D, ]: [+ [6 e4 i
- ?) B& v" d: o) y! S二 行李
: @! K$ O4 ^# d! s) [* e m3 _4 a! ], E# {- Q2 k8 O# b- Q9 g0 D1 d
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
7 W6 ^+ R% z$ |/ w" m3 u0 o m我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ( o+ ~1 S- B* u7 a
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ( W/ H" Q" r5 {- L! @( K; q/ H, e
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
. A; t/ m0 v8 c( w$ X你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
) n# g. S; B. y' d0 h请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
( ~7 n* ]' i! f( h4 y& T+ ~它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ) _% Z# m# a3 l$ g8 G* a3 @- v
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * u3 _* I) u9 T, ]) r! K) t
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ]( z2 G' n. l: X
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - }7 y- @2 I I! R
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ( [1 w0 C, L( j) i* N
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
1 ?3 e4 P( j* v( m( s7 G' g" Y一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
4 i% r, G, f3 h2 c7 c {& V若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 Q& S5 m1 p8 V
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- B, q" j9 ]7 ?8 P' K
k% K/ S, k, f. W7 B三 海关申报
- r: u5 S' Q( V& }5 x) |. Y4 F0 K$ N" ` v7 u, k4 P
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
4 h" P9 V: y7 U4 I0 Z/ Z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* f6 r9 U6 ^$ q6 Y1 n+ M没有。 No, I don't.
& J( K7 h5 L3 t- @$ t% w U请打开这个袋子。 Please open this bag.
4 @) T2 d* ]$ g: D7 v$ \这些东西是做何用? What are these? # e- I$ u/ d' J
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
# R# E4 U$ C( P& ~% l9 k+ y2 Q这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
" P ^% I- s0 s- H e7 ]这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
* I2 H4 Z& y/ C1 N. L" ^你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
C% `+ K0 e O c是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 4 v F% p1 Q$ j# f# C8 ]
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. * `1 D9 j6 m k: p
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 v! D0 j3 K7 k, E你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
: P+ s( X1 J3 Z请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 o z+ y5 c* R: d/ |
+ W8 k5 w1 _1 A* {# U# u3 U9 Q1 H
四 机位预约、确认篇 9 W/ j+ f! Y8 P2 U0 o
% m$ \* _2 y; h3 E9 L# A$ s联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * t8 S( h2 w/ | L
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & K$ h: [. n' F
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 o x/ p0 M# X, ~我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
: b9 W) H+ {7 S' P' P/ N& q( E我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ r8 W; \* Z1 A# Z5 \' O/ X谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
2 ~( i6 I1 N5 `) Z$ w你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ( d+ Z5 [: ?2 b9 d- p) [
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) Q6 ]/ M4 Q& D( k, y下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
" J. _' f0 i6 f) p2 Z太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
! w- s8 E0 V. S8 ]+ k我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 3 T9 E9 |" }: n$ k1 G6 Y/ X
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. j; _7 F" t; ~
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 k4 n0 A; E4 H; c+ e) `* D2 L" D* u1 @" S别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & _; T* C6 B8 ~( r6 T8 @% D2 Y
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# `; R' o9 i3 G" K0 L0 N- o4 i/ H起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . i- D/ T$ ^) _* X
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - g, M) ?7 D( T) h1 O
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|