 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % `' h! T: |! b
" t' q/ X2 Y7 x. p: r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? % i8 `( p1 ?6 j s- d
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. / Z8 s2 x8 K" E$ G: }' w- ^( _& I
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
- w' W' A6 }5 z# J6 s$ J% l随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ D) M, Z) \- Q/ _大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 @* J6 T6 _2 h
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 l+ w6 ^" o; m- i( I1 f: z, u谢谢。 Thank you.
7 i2 ?& {. Y, i! Z* Z0 W# g, g- X a# s" f
二 行李 : q% w' N: p7 M2 U, M
% r- \' b3 X8 B$ l我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 |; a3 ?" v; X5 b, s我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
5 L5 d! `; N( n这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& B3 C8 R. W- [ o7 s D是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 1 C8 H* b( w T$ L# s4 E
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
$ @' \( X* q$ \8 }请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 P# I5 ?4 G, x# k
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
9 m0 s& d. o9 |5 W3 l! x它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. & y& l5 A# L4 \
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ' g$ p, o: b1 I- p" |
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 }" n. N/ _ y
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' e! `" Z+ n' ~. K4 I请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' M" H: U) P1 F" r1 I. z2 i9 H$ m
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* b* `: Z1 Y9 v5 ^+ E% G6 C若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? % b" K; Z: u7 g9 m- A% ^
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. . D* y! Z8 F) i* a @* Q' c$ C
& K1 c+ ^! \( O7 ^5 J
三 海关申报
5 N7 {1 W2 R0 G2 u: M9 b! T$ S, l- d& @5 d4 h5 N: t
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ! R/ z, Y* e1 [; d: i* E( o$ \
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
3 Z6 h! I$ K) n/ J没有。 No, I don't.
* F E# K& Y# m0 X9 s请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 x" W/ E+ q- a# i% ^* x$ {9 F这些东西是做何用? What are these?
h( q3 C+ s4 z, ?' B6 l0 s' J这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 S3 V* O* }- z& [2 o; v
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 5 C& r" v5 l' W+ V% y+ R( A
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 3 T( l- a' Q% r4 C$ L+ [3 H) F
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & t$ O; H6 }7 j& {# G
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 i- g1 O- q" `. S
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
# v: S }6 ~0 b5 f" O你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
3 r5 m1 n) S. H l/ ^/ `你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! $ \% l6 [3 c7 s8 w# f
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# w* v7 c) M8 a2 a8 t( h/ j+ W4 N( s8 D' C7 E+ d2 v5 S/ G
四 机位预约、确认篇 g% K- Y$ v( a* P5 D- o- {4 D9 W
! V. h9 \3 N3 k: C: Z9 X" p3 [联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) t3 X8 K; H" K& t5 I5 K! d& s4 D请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ! y/ @6 f: L7 @/ u: H5 g" H! c5 Q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
5 s% m( u7 I, i/ Q, \我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
8 p3 M& T2 S! D7 ^我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? / v% Q8 j0 N" X o! T7 f
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 6 Z, ^( r: `& }( N
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 u/ P- E- V, S8 M5 H5 n: i* d* D6 C抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , J- [9 N3 {) ]9 f7 W
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
. c0 T1 t2 Y+ V6 l$ m3 q& X太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. " _8 ]( S) V" G% d* [) Q$ B
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
7 B2 B- p, h! p我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
3 Y2 R1 Z# u( V" ?8 t请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
0 `8 f. v2 f- M! }% T别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , I- Y1 }- a& V' w
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ; v8 A' Q5 F$ E
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ' \, W! j9 z) r: c5 n* F; _
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? . r6 R' I: x; Z* v& W" t
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|