 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
" [2 o' @3 \: s" K
" q2 n2 Z: K( e. I/ [- T# J, n! v麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 6 p, k( h% X9 X/ s5 A+ H
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 q$ W* E0 X# k9 u. g3 t2 X
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / q" t" n' c7 y
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 n/ v* f" W& Z3 F* p8 _) N大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 L4 L, e4 Y. `9 l: r' O( N祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
# X! ~) \) Z$ e) o$ _# `" Q5 ?5 l谢谢。 Thank you. 9 e1 U1 }1 O* i
?8 K6 l+ E8 @/ o/ h8 n7 ]( V二 行李 & u% o# f+ Y3 M7 p
" @& U; j( N5 d; ^5 o0 K! M
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 X. D( `% _0 q/ B X+ j$ @我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: V3 Q, F2 D6 g4 h. r+ K/ a- ~ ^这是我的行李票。 Here is my claim tag.
# Y/ Y, E: Y9 Y1 ~! H是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
2 s# p: i! U; _* E( x6 w3 C: o你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% a3 b0 r6 E: W {请描述你的行李。 Can you describe your baggage? B% P, `5 U! {! ^
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
# |: y4 N' T/ o6 U1 L0 C它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
: P) x2 l, d& {9 R它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , o. n: R/ X6 S! k9 H8 `& a
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. $ ]- H" r% G# a( U& h) e
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + J9 |' g( {: H# F2 P! P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* Y4 b2 \4 ~0 Y: h8 s一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
- ^" U4 c0 y- v; [4 n& a若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* M o: C t$ E, S我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ! v/ R" X0 A% j$ o( u# c$ h% z
# X+ J' E( Y9 ~- l; D% M+ t三 海关申报 . O& S* |( f6 I
2 L5 W3 l7 e: D, }: U, c) e3 U5 q
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ r( R1 D! j, S是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * Y. v& f) N; p, j8 ]
没有。 No, I don't.
! x% w/ _8 l0 o( C3 Z5 C) _请打开这个袋子。 Please open this bag. 2 S; d$ T" \6 m3 ^. \1 l6 G8 I* P
这些东西是做何用? What are these?
& @3 Y" l- c4 R' {! H3 ]( K这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; }2 o$ w3 Z; _- |) S
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " y2 p+ I6 I, v% `
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 Z. v% A1 T# p( ?* h
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " ]* V% h! ^ W1 n" E8 @
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
N; z; u' J! b$ G这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 A3 K; |) Q- I* g4 G$ \5 q2 e( W
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
3 M# t/ ?; c5 U4 c你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 5 W* X$ B; V6 Z1 a' G+ w
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * e7 ^4 B0 J U# {8 c$ h
& @& K, o4 Q0 m( ]2 n9 n" [4 E
四 机位预约、确认篇 1 ?& d$ ~& w0 g
: O$ f& i% F, U8 y6 ?5 d
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
5 F% F) m7 S& T* v, p/ k请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 1 I& \, x, O5 _, O2 Y2 C0 G
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 K% b( B N* H
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ! W( y6 l% X+ L& a; A3 w
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? M N3 W, i4 a. Q7 y1 g9 x
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 8 j( h% A) V0 | K ^2 A
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
1 }( p$ I! o8 }/ Q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
" ]0 y1 T* [3 {* c' a. S下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % C( U% b7 I" r2 O9 v
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' N2 ]. ?+ F7 d2 k0 }我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
+ E1 R5 V. V& F0 Z, c我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. & f. u7 o1 h# ?, @6 _
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
7 K8 n6 \# Z* h" r; `; g$ |8 \" f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
% Z0 b) m2 j. @- N- ~没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ V' |. ]7 o2 c4 f; o起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 9 n7 s! W5 U5 P
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? # ?) _+ ^1 N/ c" J7 H
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|