 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % ? }3 V+ Q: |0 t7 V
~! p E3 X4 H2 h" Q麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
1 G5 ^- I! m3 P, p这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' |, d4 T) D- A6 @! P/ K2 Q旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ u$ c) b& M* k& S4 [% A/ s随身携带多少现金? How much money do you have with you? : K7 C* W9 u0 K
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
; n% A6 d8 H' }! P2 G1 t0 C+ _) G# f, y祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 2 q4 Z. C% H2 s$ z% z( p) r
谢谢。 Thank you.
3 B8 U. h8 g2 X+ \( D/ b2 T$ z5 j3 q5 w2 c2 A* Q! U8 \
二 行李 $ M# a. A7 T4 }+ r
( V4 B1 |7 f& O& X Z* U我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 o; M: k$ @7 E& P% {& M我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # o% t7 S7 O) ^" d! s8 @8 j3 T
这是我的行李票。 Here is my claim tag. % I9 o0 p0 { x" m, M
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
6 `( |+ a4 m! W3 q你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 9 @# x! a( C" ]* Y5 [) W: E3 x1 E/ J
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? v m* P; I( G5 N* A
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 u, z( h; x* L: H$ H) R8 A7 i
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 v, F5 f _" B( v4 B! A它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ) u3 H9 o1 n) y% e! G( ^* J
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ Z* n9 @7 I- ?! D( X6 @我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
0 U3 p5 ]9 x4 M( C请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? . d0 e* [4 l3 G4 V) P
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ' y2 T1 G' [1 @3 }. s0 O
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ; h2 A. d$ S/ [) @( D- } C% N
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. I2 w w; r% j; a/ ^
6 G5 s* {$ Z6 h) r; P: \' \
三 海关申报
% x# Y* y3 V+ ^. A# m& j/ @5 Z0 D# z" G+ T9 d
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 T$ p* W6 r5 T- } ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
4 I0 U3 Q8 P9 G+ \& t没有。 No, I don't.
4 L/ j/ j* ]5 c Q4 L: W( t! n; G2 a请打开这个袋子。 Please open this bag.
% w, `6 G! P' S. S9 L2 H4 @0 Y这些东西是做何用? What are these? ! G7 g7 A9 d! N/ g5 ~) L4 y" f
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 3 x$ P7 Q' Y9 j) J
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. # [7 K; L5 N. J
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. * P' [9 l" K1 A2 f( t. H
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
1 g! q: g9 U- k$ n是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 9 k7 C1 N9 B% [- f# w# t R
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ! V8 b' y) F# B4 W C
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. % U3 \3 N' h7 s+ y( T
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
; p( ?# e( [, a9 x9 }6 F) c请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 E0 a8 q2 m7 {5 v2 \9 P8 D0 p: k) j& e# `/ ]$ y
四 机位预约、确认篇 ; i) \6 |2 e% b/ w$ F
" s. U6 a3 R# ]6 M' P3 j联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 r8 e4 D; M z
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- e5 g* g6 f' c) @! y5 @行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. C) y+ y' u4 t% h) o我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % R# v+ S( k2 m9 x& C
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: @7 {7 J0 m; x, S& }. t谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
) G8 E# i2 g, }/ i" H, s' M* m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * x* n7 r2 F2 ]9 U
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
\: u. m ]4 [6 E: N( _9 P下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 z9 ~+ k3 }0 _. f3 o. B/ }! a& d太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
9 N' ?6 {+ `+ |; Z2 n0 l我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 2 [1 y9 e4 X4 ?! j, v
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; x. c: R. k/ r3 Y$ t! y3 v/ _
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ; h: O1 } [) T) ~6 i
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 3 x9 Q/ j4 p l/ S/ m& p
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. % p4 n" t/ N# F) Y6 n( H' v4 X
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 L/ |, X% X! S若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 7 |1 I! R+ V2 \! u3 \: n% ~
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|