 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 & r3 _) A6 A' V+ a( E
+ S7 g( W- v9 p麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & { d& ]+ d/ A" i4 A. p
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
! i' K, I' n Y% @旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ b9 X& l2 i# V6 a5 f# C/ ]& H随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; T$ F6 s3 j% s& {3 U9 o
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! ?" Q) ~' g# c, z2 I" [" W) s
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 m$ X) d. d$ U# [& U& y谢谢。 Thank you. * B7 V1 v0 b" w% |( u' K
0 U) E7 Y8 h1 W- R, Q
二 行李 % u7 V3 _7 n: f! d3 M& ~: p/ E
+ R. I& i: t: ~6 A. V$ H我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
+ p+ {% a; e1 r+ |9 ?# `我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
0 |0 ?9 n1 J4 }) l这是我的行李票。 Here is my claim tag. $ a: |! y) x) I' h5 J. [. G$ r. J
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ J9 p/ q: }( O
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 7 n% H: m! \7 C6 P3 O. K
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 C! Y: ?% X Y% c1 w# w2 B A, U
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , Y$ W8 Z) W! F2 P" h+ m
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& L% L( G& f. J$ {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
7 [, ~5 U- M1 O0 L6 ~. ?; x( N4 Y8 m我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
7 C9 C! S2 L8 \我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + K& m' h! m! Q! |
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
/ J4 q, Y: S! m: J5 u一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. - k6 {) u% v; Q5 D9 ]
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 A0 I! j( c" u- n& s
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 X* d# W" Q5 w9 b! n3 b, k1 F/ P$ {& }% E
三 海关申报 , A. e6 U5 h' L; b0 M
3 T% K) `7 f7 Y2 h' c' |& f请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 f2 g# ]; A9 r& I& n是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? $ o% B$ m1 O" R7 K/ k$ C0 C5 {; Y
没有。 No, I don't. ) B/ K4 A: v* u+ i7 x
请打开这个袋子。 Please open this bag. * _8 G) X U3 ^+ \# |9 O$ z
这些东西是做何用? What are these?
. x8 B0 o" d8 V( d+ |这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. a3 h b- ^7 d; R9 g; ?. K4 f8 A
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. * t& [8 ]- K7 P+ G) b n
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ! b- X6 j5 T7 T3 g- L$ L) \
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 t8 z* v8 @; r* U& {3 B
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 3 g# t) Y* l/ i3 D' @
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
* a* S: K, A1 N9 x# Y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ! f4 C a3 s- E# c' ^
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
& K0 ^3 T O: F7 s' Q$ X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
% M5 n1 D6 a7 ^; D( P5 x9 A$ m9 p/ {; @: t2 g
四 机位预约、确认篇
0 f+ z# } ]0 v* S
6 Y3 T g! ^! ~( x% \, [联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. % F4 B' X0 S: ~" s9 _. k3 h$ y0 h9 @7 u, h
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
# C. L# M& j8 [/ N, p, R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 r' z8 M+ q, I我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " b( R! O7 [8 \" @+ V
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? - {4 v9 I: r9 ~9 z
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , F& d* j3 L6 B- ]0 P! y
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 3 c4 e: e: u1 V& s9 L( p4 [8 N
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
6 G: w3 Z1 _/ o# Y: |) {8 j4 f下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 9 v( p7 s* @6 X0 c1 p1 ]
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & k+ J' d* r( N. c) K& {0 d: l
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
9 _% j0 c' m& i6 s2 T我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
~8 o( P: V' C+ d w2 |& t, g/ h请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 a! a* h; _) r! R8 m& c' R
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. # b4 ~3 N3 n/ k0 r" p5 D
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ' x; K3 p. f% a# u$ @
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 9 I+ f& ?+ E; `6 W3 d* ~' p4 [7 G3 o# C
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? $ K9 `: q/ \1 E5 q
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|