 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
. C: m' I# H% a7 u2 }$ C) F2 Q L4 H& ^# f9 E) ?" r7 c& ?$ M' q; G
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 5 @5 l' s, ?, G
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 6 r# s. D" E0 \( M
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
) g D/ ~* e6 x9 i随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 k, E. N# L+ L2 E大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
- [7 m" ~1 {# z4 ]$ D0 H' _5 }祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 4 o) c3 [+ n& @. o8 X( k% H4 v4 n
谢谢。 Thank you. 7 ]* @1 I6 c* y9 z3 x; Z6 h1 G' ]
. J7 _4 V4 F# x1 G4 \4 P R. E
二 行李
# ~: l# q& s6 I4 `( `) u! C5 w1 D- J
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) C) l% m9 X( w我找不到我的行李。 I can'find my baggage. & U! |5 z; v7 O( O0 O. v1 q
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 7 M0 g# ~& a% ~, i; E* R
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 2 S" Z# |' @# H
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? : ]0 q+ U; Z. }5 }2 i8 b8 p8 N; j, {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% W( U* }0 w* ^) J/ M4 u+ I它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
1 M% Z$ w( c8 R它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
: }+ H1 c; w* k, }它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / d; r9 n8 w; } v
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. & i, }! F: O) w) |! z6 ?
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* Z, G! I7 _6 d' g3 S- C! q$ M. r% D请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? $ {2 B7 u$ L+ A
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. # j- ]# J4 p# z4 O7 _1 D9 m
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
& F; A- r) J' }我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) e/ a" {+ Y/ F( o# u
, d. x7 \& g3 Q! p5 M. c
三 海关申报 # J9 }+ P7 r; M4 i0 |
" w, ]- e( k+ d$ J: ? b$ d1 E$ h请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 j- B3 I" v+ @% i* ~是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 2 S6 \* H: O K7 ?% H# y) M2 {$ j
没有。 No, I don't. 4 w0 f/ N9 ]' @* J
请打开这个袋子。 Please open this bag. / `* R( h5 z0 Q( j5 ~
这些东西是做何用? What are these?
+ F |7 I0 z8 {" {6 @+ ]# T这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 2 M( z) ], ?' M, i k- R
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " h& u+ n% F7 E6 M) o2 m
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ u0 \3 B q2 a4 O' ^2 u
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
4 _7 G6 h5 _% c6 C/ I- b! m. J是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. " O" }: ~. O/ T& C- }# b7 E8 d
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
: u- t [; ^! m0 A你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. g' d. [1 ?! Y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
2 ]6 Y- A# @2 O" C5 y请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 9 ]" t) c, a6 b6 x
6 o0 ?# z- P( l7 D四 机位预约、确认篇
. j# M9 S& h ^) n3 S! G) k+ j: C! x+ k
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
" v5 r8 j, M' c% ]) H$ w请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
0 b$ A2 f- ?5 X) A. b( M4 m行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & d. R( B3 s) j5 l P
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
% r) @6 ? |3 M$ t, g6 ^我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 G' F- o. Y- |& u4 _
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 z& i8 d H7 ~0 T& B
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
( p# Y" S* b* H$ k抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 x' l, z) J$ q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
) c* M% f; i1 m太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. , z6 i! n3 V0 c- w7 B" T: |
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ; M+ B5 A; b$ E
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 2 g, t5 d. E! E4 g0 q
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % J# n C9 ^" Q2 Z: _. O% z9 H4 u
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" b7 ]0 g( Z" Y没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, i' t% s, j3 L: A M起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 1 R) l9 r& A$ r" K
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? / X& [% C( y/ b2 p( a
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|