 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 # z7 H) p4 s0 B9 @3 ]* d: X
$ x; d( ^! R! z5 k8 ^* ?5 @$ ?' m/ t麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 ?+ _( S, {# m+ x% S0 M这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 y/ N" [5 ~6 b: H, O/ V6 h旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " A1 A6 m" e) `$ b* m( f
随身携带多少现金? How much money do you have with you? " ~% x5 S% {6 Q
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * P% J4 g1 i+ G6 O: \
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* a' V, }4 k% | W+ K M谢谢。 Thank you.
2 n) t7 H, n5 C
3 X& i3 H- D6 m- s" W( a! E二 行李
2 J$ G. r% B. _2 q _1 Y
r4 |) k# f- B; y) k+ Q* {- D0 ?我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? # O/ I3 \6 \$ S! `
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 1 D. i0 T1 V" x' g* f" O
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 6 A/ K( I! R& _3 r5 L/ e0 z
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
/ B( k) ~% k! `2 |; } F6 |4 r你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 7 e6 W- m& x" h9 ~+ |6 F( h0 a0 Z8 V, P
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ C ?' ?1 S) S' W1 n0 z9 V& v2 Q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
, ?, n. A/ @; T3 ]3 Q它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! r2 |, n+ \5 {3 L+ V它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
* A' A, w* B' y; E1 Q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % [7 i) F0 F' h6 ]8 f0 S0 w
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 5 X6 n0 S( d& u; V
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
' R2 }5 d( U) h一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
, J( I+ O/ G {% M若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 ~6 Z5 i ~" S$ p我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + C) l3 N" q% z; v3 f
& D5 J: C* [* u! \- F; g
三 海关申报 . H/ Q+ m& U3 }9 o/ `6 x' K
5 n5 `# Z, h* A$ E
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
3 o5 ?6 z7 `: b5 r* P7 b& M7 B- [是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? & Q7 f6 ? e' ~5 k- v
没有。 No, I don't.
& t: ~& B5 d/ A5 z请打开这个袋子。 Please open this bag.
9 w* }& S: W0 B3 h/ V这些东西是做何用? What are these? # t( n" y& r% t5 H1 E; y
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. - s+ }! e* u9 b0 c( [, a! K5 S# G. P
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. , c# n5 W/ N8 s9 ?4 L* D
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. # ^7 o$ i1 @' n
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? + t. Z. c' c; T
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. x' J0 R5 g+ [% I
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, @& r9 x- a$ W# R K4 Q$ C$ G你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 3 I% x' v! O$ T; P
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! $ X& P5 l" a5 m
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
' X3 H* c0 p: k
: N! m, f3 z+ Z6 S# F7 M四 机位预约、确认篇
/ [3 P% j5 |: a: ?0 ^
6 ^8 W# H+ }3 B0 A% J8 K- @联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. " C6 i, R" }$ l. m7 L
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + r" V2 Y$ q2 z' R! k8 e
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. c! |0 x1 a8 R3 j- U/ `5 o
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
: V. R! i+ ?: n; j5 C( J) l9 R我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ; `0 Y- x& h2 C3 J( h9 R9 J
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 N* D6 Y: R; r9 C你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) @0 `; S6 W, n6 y& }
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - C, \$ ]. g& \; t( }6 c4 S9 s
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 y: c( ^0 }# Z* Q$ r
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ C* H2 Y- ]! N/ v, e5 e
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
8 S% E2 Z' e7 p" w3 u Y我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! x/ h0 J- a( j/ i% C
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? $ ^# Y4 [/ J" E* J, J: f& ^
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
! w/ @) l- V1 u% x2 @' N没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ _7 \# x. T6 Y$ V7 J# O; N
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, S5 M; _: P3 O. |" [) F若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ; F1 _3 ~7 v3 y7 W! M+ u
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|