 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 . q% a$ U, Y. _) L: S- S" U
4 W! A/ C& T$ x6 X, `麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ) A+ d1 H) k2 w: R- g7 F- z( t
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * E: x9 f8 N5 b" R6 M. J- C# q
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). - \& p4 P- Y( u) K8 Y6 G) u
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
1 S2 P8 V7 H1 Q+ b+ [& n( t0 x大约10,000元。 I have 10,000 dollars. " h9 P- Q. Q1 p
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 6 j3 {& T& ]8 p' s, ~; y
谢谢。 Thank you.
" G9 r. f' _' V4 N- W) ^' L
5 a7 P( i: ^+ F. c( Y二 行李
) i4 {2 C- V* N# @4 R' ?8 O* H( ?0 `) f6 c: T4 M
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 6 `2 m7 `2 m7 @) W9 ^
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 E4 w4 e# N# c3 f
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ) g( ~$ Z1 y; t' f- I: m; M
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
- l# n3 S6 c) A' d i0 J你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + O) \7 I2 d. q
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
, N9 d- z4 y: B, F$ v$ S; L/ L它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
; u( S# M K" _2 n: t它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 7 Z4 y# p: i) { N6 S2 E1 T
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 K- B8 g8 d0 q1 x! f
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 J1 j! l$ T" h! ?* f1 k* f6 x2 I
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. , r9 O0 s1 b9 A* i/ i$ D8 S
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
9 ~$ Z% [0 G2 I# t一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
p' G9 {7 g% k D+ U若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 J6 |: [, Z; c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. * D" V: B, a5 a8 M; N
* o& T, O4 P% L0 u三 海关申报 8 _0 C7 O* U4 K4 b
, f/ V: U0 |2 p0 `) b8 j请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
* {. K, }% u3 S j. `, N是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 s8 Y6 ]) z+ }6 J& o: K没有。 No, I don't.
- k' U' G2 T& Y请打开这个袋子。 Please open this bag. ' X p$ f3 E5 c/ N1 V1 u
这些东西是做何用? What are these? 9 V2 Y" y O2 E5 H/ h7 C) c* a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: @/ {, q7 d, h这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
0 j# p) _& d6 [0 C/ W2 B这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ |, x0 ?' D1 K) x6 r
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
8 Y( n) k: d0 a( b; M' ~是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
9 M# i2 |) g7 D( A% R+ U这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
# {5 ~: d7 J- }$ w3 d- I4 d你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. - J) B6 b, `) [
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! + |& e' U7 |2 p; G- M' R
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ' R2 U" Q* g) u+ s3 B! v
1 h, X+ o7 c" ^$ O3 S四 机位预约、确认篇
5 _% { T; ?( R4 ^, K( F* b' X+ p N7 B% Q7 L: ~3 Y1 D
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 A6 Z0 \7 o2 s! }& J+ y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " P1 ^; P5 y! L% o E- {
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 8 S/ a- C7 D7 E: L
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& K J& p* t$ ]4 P! w8 _' C* J: U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
8 C/ h# g) F8 {" i* h% F+ ?( Y! O" e _谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 2 ]# n( I! w! y/ Z! c4 \4 ]) X
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 b/ P6 u" l/ d: y3 z' R
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. " R6 h+ ^' e# J3 Y% Z- }. l
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
+ W' E2 m* w- _. z6 k7 M太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 8 i) q) o5 U: T% V
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 4 k4 ?7 S" f0 a
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 3 M, b" e- T) y9 t" G. a
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
2 C! f! R% Y7 t0 v0 I; ?别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 [$ a# k: }& I8 \/ R. r没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
U$ d; O" v, {起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 q9 U# q' s2 ]+ G+ b若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 9 u n9 k- H: H
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|