 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
0 ^6 ~ S- y2 n$ h& T7 Y
# z2 a* P k; t9 a$ R麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 7 Z& n1 s2 g9 y8 N
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 3 g$ G+ x0 a! {5 b+ J% }. f
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ V9 h; W: ~$ l7 x3 P随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: ]) c7 o' |" l$ @; ^大约10,000元。 I have 10,000 dollars. % y0 w/ j2 f u4 a& B+ x7 @
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ! y; p* F& t9 v
谢谢。 Thank you.
6 Y! |3 O9 n) W* z
a+ @6 ~* ?8 M1 r二 行李
: ? p+ h8 _% j( Y8 d3 I/ T/ U) H. [( a: _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % E3 q) K! s3 @2 d
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . Q# x: T1 [/ z
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
# Q* Y3 L+ ^* l4 O1 a2 e是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? * m/ X) y& S: k8 {0 p" `
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 Q8 l# q4 g# S4 T请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ | _. |( M- Y0 `" a+ M2 m
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
" [! m% Q0 l; S2 o% G: d: H它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& B/ z# `8 a' G它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 2 z6 {) O7 ~( u S
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; v5 H3 X: Y% R, P
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 r0 Q; S1 L- [9 `
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
) S$ b4 J2 v- ?. r$ v一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
, V5 ]% k. i# e若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
$ @ g+ J9 a! t我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 m* v0 Z4 Y- }$ t# X; W
" `# x6 @& c, g: u* I5 \# v, Y' F三 海关申报
3 K& n. A. {3 P6 H) m- o' E7 U! l
/ r+ K% F& ]9 \3 |7 N1 O请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 r) K) L1 v9 f5 X: z% S( ]5 Y
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 0 `$ _" V" W' S1 S, Q" _
没有。 No, I don't.
1 x6 {/ t7 h' z& R% t请打开这个袋子。 Please open this bag.
1 o' n* ~: O& V7 G1 i; n3 J7 c这些东西是做何用? What are these?
& a. ]$ y2 t% i这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. & a- n$ h' b, R+ ^4 N& Y; a. e5 C
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% R) J/ }$ |$ _2 }/ \# _这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
! W3 G0 p7 E b, U. Y% f$ f你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 o0 o l6 R% I$ z l
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 H) j: U Q# r/ p! X5 n这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
" N4 n" `' B& H0 ]. z# Y; a; I4 \你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 \, L4 j( ]) l' S. `; g0 t
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
( k# \( a0 a- X& Z, G3 ?% j请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. + A% }& u# Q8 n$ D
; @8 @+ L J( X, g: J( @) W* s# X' y& t四 机位预约、确认篇
1 j* a, g8 s- D0 {& [' i; d7 e8 Y* I" T% f
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 E2 V; p* q" ?' N请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 I) U8 f* Q4 o0 z- Z/ W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 \2 i4 f$ S9 ]3 e2 s0 h! w我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 F3 r# A, ?$ U" A我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 7 z4 z$ C! O1 C+ R$ a* |$ ~5 |9 x2 I
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , s" Y. U3 Q" _. ]8 f1 I! q6 K9 J' R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
" _4 p8 x$ G, H+ q* T+ r抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
, W4 P: P0 R1 o) y下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 5 q4 r4 H2 c/ V8 y& j& N
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
7 |8 D* y* s& k, H2 d, E; d9 O我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
) l7 e6 S2 e# p我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( I3 t% v6 z \2 J! s- r请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
3 J" }3 C" m! E8 ~别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ T7 x% v$ g& N3 z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. , h) I B3 f* e6 D7 j: V9 F1 j
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. o2 A/ y, T1 d& k" c
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
3 x8 |* ]2 g" }' t) i, q# @2 O- p& a后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|