 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ( q8 {8 G& }2 Y) i' R
: @) O+ H, Q! f0 Q$ ]+ d麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
1 R5 `' ~* y8 A这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
% }1 L% I0 k2 }' T# o; r, b旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). : B8 B# l# J- m3 o4 _
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& R! F& y) t2 Y( z大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * M+ ^+ l# M) I( W
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 1 P- A0 d; O2 q, H1 c! J6 ^+ J
谢谢。 Thank you.
7 ^; g0 c9 X1 N# a" b! {7 W) K8 G; Y. L2 z( _ a; r- Q1 W4 z
二 行李 - R; K: z8 }, c4 a
8 H3 j. I* g( N4 a" I8 N我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 w. S. [- [8 z Y我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ! i z3 n3 |7 J1 c
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
7 p3 S( B. a* O( \是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : C/ F: t9 n$ s8 A/ k5 z
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 7 n3 [/ T/ w( E- q1 L; V% l
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; B: g5 F2 [; h3 D- J. z1 [它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. . o4 Y, s3 Q9 V) _! m8 @
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
6 L, B+ g1 Z0 E* V0 {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
' `) ?" c X6 D: h) Q& M我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 ~" c) O5 ~$ v( a4 u) l1 m6 V3 l我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
! x1 g( ?) G( P+ `. a请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : T& N& c) S! z8 k) _: I% k# f/ T4 K. R
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ) V4 P M4 ]/ x0 e; }9 o
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , ^& j2 z0 ~& l: u: \+ J7 H
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 x" C% m7 q- n
: `% q6 i! L; G: t3 \3 i三 海关申报 # [+ n+ X5 {: _
3 R R4 ?, Z R. `6 ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 }6 }4 Z6 u$ l9 m2 x, f是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
. U9 e# g! V& l8 F4 L9 u# \4 a' z( H没有。 No, I don't. 4 H" @1 V) z; Q3 B/ R; X' J
请打开这个袋子。 Please open this bag. 7 B u. U' I8 k8 p" v+ o1 x
这些东西是做何用? What are these? ( h# u m" [2 X* U2 H+ ?/ I
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 5 t7 t) W/ ~$ C) v4 C" i8 j' D
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. {: V8 Y9 y5 D! ]
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - O4 K' h5 c+ \' S" I7 z0 N$ [
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
7 N/ H' S( v `! M- j是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' {# M e5 t! ]+ Y
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- @+ O- i) H/ M9 k- Y- |你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 J" h; [( a8 s6 h( h0 x) M. D4 W你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
1 y' {+ C4 R) f0 [0 Q1 W6 b请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
6 U6 |, K3 t' Z
3 o8 M* F; s8 o7 m* K$ i6 f6 ^四 机位预约、确认篇
$ r% T& o* l; i4 O4 \# X5 H4 j7 z5 O
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 |" }8 s1 b J! u) _. f
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? : E; }3 A' d. A% L
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 1 T" ?# u) v/ g9 z9 K. }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
: B0 } l0 ]: U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ( G! b; w4 {; @7 j& s# k
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
& v) Y' X4 H7 t你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * \. V+ p" I: l! A
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
7 N# V6 s5 s# F3 b% f; g: A下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? / P& F i1 b4 d3 U. n
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( G8 i( o6 m8 P1 F& }
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
3 a# ~/ d! S' q我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
! w& h! [0 @9 |) O! H0 k* Z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 4 }! u& z0 A) D/ O# h% V3 i" O5 \1 _& _5 B
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
t4 C8 L1 m- g3 `9 h* W* z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, w+ G$ v/ Y8 c6 S& i; G/ c起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 I. y% q0 x* k; l若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 b# o" R3 }; y9 V0 ]后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|