 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ; Y) N6 T( L$ b/ T9 V$ e" q( r6 g4 h
+ j/ @9 w$ d& c$ Y0 [麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? " p) n, R( e& V" X+ u4 F
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
9 m. D$ I4 J, W1 r旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
2 E; q- z- o" K, }& ]/ b随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% P; s: D- }% U4 W; _5 i! w大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ; d7 K0 b3 I3 E5 W
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ o$ e1 H! U( S$ Z) b% Z谢谢。 Thank you.
5 }) }7 @# n |+ b- _
& [/ z" {# N. f( s, K6 @/ R8 }二 行李
: U: ] G3 a! T- l$ I' `2 R
2 Z5 }+ ?; v' X: r5 R! A4 J: a, y0 w我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
0 h7 Q; {) R' d4 \- ]. H0 N我找不到我的行李。 I can'find my baggage. + ]6 x7 j. w W% B
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ( ~2 I. V( e' P
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
8 T8 D7 e5 w1 ^1 p/ c/ b4 d你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 0 K" T( p a7 t8 R
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? % o4 G5 @9 W4 \. k* j# q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- M7 P' Y0 |8 o0 C它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. % X O( ?) R1 ?/ M
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
3 A; J/ C1 G; z* i9 f: V: z* a我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. : a* X# _! S+ c3 x+ }& M
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
# W1 S2 g& i4 S# c5 q请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
$ u0 ~! x. } C+ A3 _5 M. Y一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ; y9 `/ Q$ S0 |
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
8 n* a, S. h. v& _: b我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 n4 E/ j M4 q: u9 N+ `+ b7 J5 G% T) V/ n' V
三 海关申报 : D8 P* b( K: t9 Z d
% F$ O' l6 i: o( m7 U5 y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ! A/ W5 S6 S7 b" [0 A4 G* j9 }4 O
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 F. _* M5 [% g没有。 No, I don't.
: b0 S9 b5 m2 B0 d. y4 L请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 F4 P, F* M- l( G3 B1 Q
这些东西是做何用? What are these? - t" {$ D4 X7 F" d Z- Q6 T) G5 l
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; e4 G) a2 j7 }( R3 m) \这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. # {6 Q( `) {; E& x
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % e. B; N: h3 ~. f1 M
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 0 V6 S( j1 c, Z; \9 f
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
( ~8 I2 v: D9 w- ?, i这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
& v0 ?+ h/ I( J! w你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
5 M6 b8 J5 u) B/ s' _7 R6 z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 3 k/ S) w9 P4 a4 G! P; z
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- X/ |& y* k3 m$ U0 J# U' Y9 E. _7 R8 ^9 q5 K( s
四 机位预约、确认篇
# U$ C, U6 P* U+ {, M1 T# q6 ]( t# ?* K7 w, f) G- `
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 6 t4 m- K8 o* h; p7 ^1 T* X- z _
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? : t: h1 c7 k3 G; {! X
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. V$ O* b. ^# c9 U
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
9 S# z9 {. S( Z# j% `我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ [) O5 I' b6 W% u谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ c5 f3 J$ B3 i你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
/ ~' R( t# H) C/ ^抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. * Q x1 i6 n# Q7 i% a
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
. P" d/ b; R6 o) o% a9 A太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
! \6 r9 f2 X% i, E0 r0 U+ J我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 3 S7 ?5 {: Y- a" \, n) o, h$ V
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( }0 z R/ d% L; j请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? , q3 {9 f) X% o- D
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. $ a+ q; ^' ?; P; Z* `
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
1 w0 I/ ?$ t" t. o* ]3 y! C起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; j; r% J# s1 |7 F: C若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
# b( ]- x3 x* ^* p# N/ S后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|