 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 C+ J3 M. D. W
) K3 p3 j H% I麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
3 R/ [& L1 O3 l5 E这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
) _; G/ ^' _; t# O8 m旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 B2 U2 a* M7 v0 A随身携带多少现金? How much money do you have with you? % h' X C& }7 v/ \6 U
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. $ A# }; y! H7 R( K+ |
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. " K& N4 a6 H) F6 Q4 m
谢谢。 Thank you. 6 H& a9 `# H* z9 s/ h
( m. e" z$ Y! m5 x1 e# H% n% m
二 行李
/ G& T: z- _ y9 N( G) U+ u1 s! N' t% E% ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
% b, m% A9 T7 H我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
# e; _9 h8 W2 K2 ~8 o9 g8 d# e这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& z' f4 \: \. R是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? " f! H% a) i( l: c5 l( X3 E1 l
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? % p, K+ V J# n5 {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% u: L: s' v, P+ ~' c( M它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
1 d9 f/ x7 u4 ] S: n它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. s5 @; j9 o0 U( s. c) g P
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : V7 z! P1 B5 P% D2 t! s. j, {
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
7 D, j" R$ N6 M! I我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 3 t4 o& I1 Z8 ?( F6 n4 h
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : b: L3 X5 m' e+ o! f( s' U
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( j+ W* H8 C& } E' R
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 m) s* y% T. P8 V, H$ }+ k我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
. A9 y4 C) ^3 @6 ~1 S( q2 Y) T' z1 _( J5 H9 O7 \6 |
三 海关申报
! z" l8 S9 w' u1 e$ {6 |5 V6 e- J
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
6 B' m5 _$ D2 k6 C是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? # k6 y- E1 O1 e, `0 W
没有。 No, I don't.
; i/ \% v& w7 r7 w* V# g5 F8 ^请打开这个袋子。 Please open this bag.
# \9 f! o) _ o, T这些东西是做何用? What are these?
% C: ?3 M* x$ B$ j# ?这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; ?7 s1 y! \, }7 g# [
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! x& V7 C0 B6 z6 S这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. + s6 a( J3 [2 o) v
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
$ v. w: M( j+ i! k0 y是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / Q, n7 k* i B" J
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 k' h5 P; E+ D K
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 _' m' J' ], B0 N+ f
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ) K8 A% s' ^! C; r
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. + }& A+ k3 L, K1 c8 G7 z
9 L: w+ I1 q$ p5 U1 q# B四 机位预约、确认篇 / q* `2 b9 U, J* ~
3 s+ S5 D( ~; A9 B联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
# _; H" C3 ^3 G请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ t, i$ _. k1 J1 O/ s' K行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ' w# J2 T8 h3 L& R
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
9 R' N" Q8 e9 K# y4 | m Z我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 e" G7 X8 I! P) K
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; y/ ]7 S! [9 E* G, u你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
; E0 `1 y3 G, @抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 2 E8 e0 m* [3 B* z7 p2 v
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
* M) o+ \7 u# y2 w8 Z H太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 1 f+ O# I) C- z7 D; l
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. H/ F3 h% _, X1 c1 }
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
' T' i1 `: i; R. k( k" V请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 7 j% M0 c" r, o/ Y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
Y" \" b- z4 S o# u# A- B% k没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 t4 Q; p% J$ N& v起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 0 }% B% l1 }3 A' \$ X7 D9 P. f; E% J$ o
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
[, q6 l/ M8 T后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|