 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
$ R- b: y2 C) W9 O: Y% u3 h, H9 x8 @ Q6 C; i ]* [8 W" f3 i0 x6 y
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) d% c$ _8 |. X这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 6 u7 d$ P7 ^5 z
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
Q7 `4 L: g! \. b3 z随身携带多少现金? How much money do you have with you? 9 {$ K2 o" O8 w3 W/ }7 M2 _
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 7 ^3 d6 Y1 ]9 |" y) H9 O S* a
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 z) T' `# ?; u0 J/ g; ~谢谢。 Thank you.
; t- |& i- M) L# Z' H* ^0 t+ A; P0 ~6 s% Q" p2 S# k
二 行李
, u; `) \ |% [: C( l5 `4 b" b& V9 J2 f$ u9 U6 Z4 L
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
( U3 N8 X( V- e+ f我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( O6 n0 |" f2 e8 T% m+ L$ ?这是我的行李票。 Here is my claim tag.
e6 @' {. i2 \5 F3 e是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 _: T9 j7 N$ t你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 y" C. a9 E: _请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
' U6 `% O, x9 v1 h* A它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
" v) r- b( Z" T/ Z它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
0 G8 W8 o G' v5 q/ X- x它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
) v+ k* E; G2 [. s0 h我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; u7 J! M/ I5 X' _
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
; Z& T6 W, R2 h3 R请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* `7 Z* z$ c6 Y; ~一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
5 n# _" x7 Y t9 `; {若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 f7 V1 [! V8 k6 K1 v' o: m我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 Q% C8 `+ H% N# D1 t W* Z% y( b* h) `4 [4 O' f, ?
三 海关申报 " T) _/ d% h; y
p) A6 A. i" J8 a请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 0 v3 X& ]1 W. D
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 I0 |' D4 s% b没有。 No, I don't. 1 x4 ~1 r( A' A: R. u& K: W5 Y3 U
请打开这个袋子。 Please open this bag. . z- D+ O3 V; P! O
这些东西是做何用? What are these?
1 v( E* N1 B" T% E这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
' }, P; F, `" O7 {: I这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) T- A: c. |" u) O这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
* Q0 T' ~6 B' s$ r你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? p9 p' V; V% p
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. + m, ^; [" Z) Q$ K: U6 ^
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. + g" F' _/ Y: _2 \+ {
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. # }3 D0 Y. | R9 M% P0 T& P
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
+ m0 d! J4 ?( [' ]请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 v H2 H+ d) S7 Y* N# q y! v7 `4 p% v9 q: U; E8 _
四 机位预约、确认篇
& W/ o) J9 p/ T0 u
( ^6 M4 y2 S/ p$ N% |联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. & m& m- h( {$ `; V/ t& X8 }
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? , g& A- h* f; i# u$ K
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& _" h, t1 V8 Y# v我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - |5 M0 w$ x- [) b' `* z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ( o$ G$ a8 u! ?2 R+ d& F
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
4 y; J! J/ |1 q! p- k你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 9 d. i9 e8 B: v( Z; G( O- ]" t
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) F3 \. V0 E9 w" u' Y7 ?- H下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 6 Q1 t' W0 N( d
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 7 R2 _! L7 P5 b
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
% L; K7 V0 n9 I% G我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. / L0 ]" ?. c' z$ i3 f8 E3 l
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
( j8 r6 r, X$ J别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. . V0 p/ F/ l: E: H' y
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 i; s$ Z% d4 `: I& q% m6 D$ \# \起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . |& k& K" e. g! [6 S
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" A x/ H9 D1 r5 \, ~2 }7 Y; c后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|