 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 2 {! U- z) F ]3 w' u
1 F& A! s% b/ G3 r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? * {( R- h7 ]" s
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ! k* K1 O6 X _5 L5 J* v3 e; V
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 3 j# e: s7 l" v& F) v u) K
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" {7 O) b; Q9 `' ~大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
( K& M8 x( h/ f1 k" g- z f祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( A0 W# P- s" K$ m6 ^! E5 R3 f谢谢。 Thank you.
0 n* W( V- R, Z8 ?
1 w1 o+ ~1 w) t& W二 行李 - ~" W- S1 {9 @- z' Q
6 L6 {; @& ~. V
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 8 c5 S; P% n7 o7 r
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 0 e+ ~, e# m; _& h
这是我的行李票。 Here is my claim tag. U- I. V6 R# ^$ W3 ^; @
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ( g- G- L; B! l! z1 @4 f4 o
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 U7 b0 d( L7 h6 }# C
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # p3 O2 I! u+ N1 J
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. - C0 Y; H! P, x4 O) ?# M I! I' R, W
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, N* _+ |- W: G! Q它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
* ?; t$ T6 R3 E: q1 Z7 O- N3 @我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + f* v! @+ }+ ~6 ~& k7 N
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 R t+ M4 e: D1 ?* l2 W) i
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ( V& ~1 \* t* U
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
! O" T1 e: U1 `2 |) e若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
F7 W& ]# Q5 }/ L A: r# c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
$ ?! I2 ~; Q- u/ G! s& Y+ D0 l8 E3 p- L0 w8 n3 h& _
三 海关申报
2 G( I" }3 x: {' T5 P- r7 v3 x1 t6 d
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , d1 i) S4 Q! l4 S
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
9 O. j( Y+ R: n+ W4 z; D没有。 No, I don't. 4 u9 Y! V: Y, y
请打开这个袋子。 Please open this bag.
- c; n: ^2 R+ S8 v3 @) `8 k这些东西是做何用? What are these?
7 z& d: K; k0 x$ [/ \9 P这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. " t, }- m0 Z% H0 H5 F# L
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ' H' l2 L. V" M. z* d
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 b( X8 H' n( q# S7 }
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . e& f! R' P. V: k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
" X+ |4 ?# s {1 Z6 \% {1 S5 @) s这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
! D, n1 c: ~( B% d5 K你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. ]+ b3 T- V0 h$ S, d+ X' R你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 2 H* e5 l8 W9 M, b
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
5 y6 ]' ~+ C" |! Q% X: @" }! }; {) ^" E0 N: S
四 机位预约、确认篇 6 J7 t9 [" C. v, t
" B+ B" h6 @5 \9 Z) R8 l3 h, i联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
+ ^ F) O2 J8 E/ a+ e1 k ?& }请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
% i, x N8 ]( z! h6 W" x& J行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
- I( R5 F5 {" l: H" M# n- Z+ l5 b我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ B$ I3 V: C5 D( a9 }, _6 F我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% a$ X+ g5 \% y0 F6 r( V# l+ Y* G谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
% W* T( \$ E/ n$ z; ?你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
1 k8 b- k' r2 R2 e) q7 e; w+ q S7 C抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 {. y0 P; H2 r0 A1 B; D: G
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ' K2 z/ c5 \' o# a1 }
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 Q$ T( r1 }4 X7 d0 w3 F5 h' w
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
$ Y" k! [/ L" V) ?$ Y) ~1 p我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
! s' `5 T$ \5 ~; q! y) p请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
5 `; l* ?- z* t: y% N+ K别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + a" i, g6 B( i! B$ n
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# c# v: F: O2 E, ~! }5 e' _& E起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
' c* L7 p6 s( Q8 k若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 7 @) }8 a. ?9 ^0 E6 Q+ ?+ U! a
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|