 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。
4 H- I; v9 U9 k+ q) o4 \9 o% G s" ]
5 G( e% J8 {2 U6 r2 s, `* T0 J想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。' Z9 m* C% t* m5 @2 n/ T p
" j0 ?- {/ V* f# Q4 \" [( O3 P' M
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
) } S# t7 G- h$ D5 F. t8 ^
+ e1 `5 n4 ]' X/ R: U* R2 d--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。
]1 K3 s8 w* g
! t! M) l5 V3 t" X, v0 n想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。
+ V+ G% b( X1 W/ w5 ~0 w' a: ~) C, B# Z7 k: ^$ C9 {
加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
_/ }* R! F2 q' r0 y9 V4 {( S* {' y: s4 c- p1 y1 \% m
不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。7 [3 \1 }3 w$ y
+ D% e+ ]" k2 M--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。
% K7 I1 I0 `7 ~9 `6 j$ k% S& g) e) |% ~" {, |
若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。
. M9 U! ?3 h+ O/ S; a
, g b% Z! B$ H: y7 p* s# X% W) r7 b, @$ g
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。/ H% A) v- f9 z9 q% o, [
9 {* L1 @: J' v, b2 [$ @
成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。' j! G8 e. ~- F. Y8 v5 ~8 u6 q( O
& R6 B, a. }+ w6 ?( m: A2 ?
--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。
1 K. }4 W) C0 J6 T8 U4 a, J! m% W' g; q, P
你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。4 T1 v7 y7 L+ }: J% l% d, Z6 W
9 }& G) |! _/ U5 b每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。
2 D2 R) S8 ?5 V/ o# k
: ] f' `0 J1 T) h) ^3 C9 q贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。) I1 {. Q( P0 J% `" u- ]0 P
# z( w2 M& G: N) B o9 v8 H: T/ o--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
7 _6 ^. U; ?! Z. n5 Y i5 I( B
我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
, s8 n. k+ Q+ w Y, b3 }5 ]1 X( w8 ]' \* Y+ \) d
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。! I! ^8 Q, F$ G0 e) c1 J" J4 k
7 `& {, w0 M9 U q2 @8 z后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。! O/ s6 V' I) T4 I" y' I0 q9 t+ ~& B
9 }# y3 p/ ~3 L2 b" h( j" [! E; O- L& m圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。/ ~7 o6 \( F U0 t
3 N% z8 Y: l% Z" X8 ^0 e
( Z0 i7 l- R, B. m! i3 F t; n本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|