埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5843|回复: 24

考考大家

[复制链接]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-3 19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
站着说话不腰痛,事后诸葛亮,马后炮& C( q9 E% n# Z9 B4 [
英文如何翻译?- N. C1 M* M: b& `

, i, `8 ?, d( a$ V: M5 _! ]回答的,不论对错由版主送花,答对的,有管理员他奶奶的拥吻一个
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-3 19:41 | 显示全部楼层
站着说话不腰痛,和事后诸葛亮,马后炮,本身就不是一个意思。9 l9 _1 b7 I( E
/ x9 |6 z, I# w0 i  D$ T& X
管理员奶奶把拥吻传给了三大爷(法式),三大爷传给了如花(法式),请如花带吻(法式)。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-2-3 21:35 | 显示全部楼层
既然是考考大家,楼主显然是知道标准答案了?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-3 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有标准,只有最接近
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:31 | 显示全部楼层
Nothing is easier than fault-finding
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:32 | 显示全部楼层
It′s easy to be wise after the event
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Monday-morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:16 | 显示全部楼层
如画块发奖
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-2-5 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
考住了~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:33 | 显示全部楼层

奖品就免了。

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定是要自己传球 (pass),还是把球再交给其它球员跑阵 (rush),还是要自己偷袭 (quarterback sneak)。所以四分卫一定要头脑灵活而且在场上时要眼观四面耳听八方,但更重要的是他必须有很强壮的手臂,这样子传球才能传得远,但除此之外还要很准确,这样子才不会把球传到对方手 。像今年的足球赛,我就听老美批评别队的四分卫,"He has strong arms, but he is not very accurate under pressure." (他有很强壮的手臂,但是碰到压力他的传球就失了准头。)2 u' d; ^) g7 j! w* h4 L/ [3 S. @
. J* X5 _# v8 ^" y* |# j, W
由於 quarterback 这个字很重要,所以很多美国俚语都是围绕着这个字,例如,Monday-morning quarterback 原指球迷在星期一的早晨评论上一个周末的球赛,通常都是,"If I were the quarterback, I would..." (如果四分卫换作是我的话, 我就会怎样作怎样作... ),好像自己多聪明似的,所以 Monday-morning quarterback 这个字就是指一些喜欢放马後炮,喜欢自以为是的人。例如下次你听到老美说,"If I were the president of the United States..." (如果我是美国总统的话...) 不待他说完,你就可以耻笑他,"You Monday-morning quarterback."
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:35 | 显示全部楼层
Easier said than done.
  |3 G2 V& q, J/ l' K# y# i8 m说起来容易,做起来难。
4 Q: y1 {- m. {# \5 [# P( @; n  m( v8 I. i  {
Dreams are lies.
2 g% U# z4 v' u4 U5 }梦不足信。
, j" z8 c$ a! A, ^" s5 n& B
( Q0 [" J& \. A% r3 O6 a9 JDo not teach fish to swim.' F# S  _1 P8 v: B& @
不要班门弄斧。
" T! A# A8 |7 f; W6 v- V
: ?: t+ {! n2 t$ ^A light heart live long./ J1 ^' D" c9 N. M
心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。
( X- `- H  B$ Y( j- X5 ~
% E" C' {7 O+ `+ ~! pAn apple a day keeps the doctor away.
! Y9 t. F2 Z% e日吃苹果一只,身体健康不求医。
8 N$ W0 d6 A# m& t- \) Y  U) ?& K3 U( B) b
Poverty is stranger to industry.
5 {6 ~& k8 s& ?勤劳之人不受穷。, D7 p( C* r% ?' I/ t: J8 M8 t; ?
% M' j; q1 H" A1 h4 k+ C* b
Deliberate in counsel, prompt in action. ( T  e) a6 F1 r( g) ]( \
考虑要仔细,行动要迅速.
, w3 q; S& v5 e, i4 H
2 g, ?3 r- @; F' L/ v5 K# tOne sin opens the door for another. ---German * o7 W) V- ?3 _
犯了一次罪恶就会犯另一次罪。
  M3 n, T' [& B' m+ P1 v
; ]: m2 D  R. Y7 kOne man's meat is another man's poison.4 }& n( F( k- P) F1 e
萝卜青菜,各有所爱。 6 Y6 t5 I' s5 l) k' c6 R0 [5 L
( ~# ^$ Y! ~* j& R3 D* S) }2 Q1 \: [
We never know the worth of water till the well is dry.
" m1 u8 _# k3 F; o5 z- K井干方知水珍贵3 `; {; z$ c. g* j- a& k9 y, Z' x
! G) Q  K$ f; f& q# ^
Less is more.
8 o% K: M# M5 z4 N+ F% Q/ K3 q简单就是美 
* p4 Y& B* G0 b6 a7 C+ G. R4 X- Z+ n
( J& n1 n5 o: a! M) B) kA blessing in disguise. * a! s: G' E1 j8 {6 l0 {8 v% Q
因祸得福
- N& L4 _- S" G) t/ n" p! Z4 z2 K+ ?1 L3 F& j
Love me, love my dog.% ^* \2 P: W, x( e
爱屋及乌
6 ^' H+ v' B$ v0 R5 Y8 j# ~/ J/ d$ A
Every dog has his day.
0 O* f! O# q% e# `凡人皆有得意日 
  g7 P; @& S8 @2 l
" {% B5 O  f2 j  n6 @2 lSharpening your axe will not delay your job of cutting wood.     
* }/ z  t$ Y; w2 T  o磨刀不误砍柴功。      9 p; G9 d: n6 u" U, E- G4 \* q$ {

3 n5 C4 Z6 _. O7 iSeeing is believing.
) _6 r' F# a5 m# `) U2 x1 a- i眼见为实   
1 G: ]4 A1 O% I+ q, ]
8 o! x" {, N- @* Z$ _/ e8 M) mWell begun is half done.
& Y2 _6 e. h" ^. c- G1 p0 a好的开端是成功的一半0 p! p" @! w& K$ S; E7 f

: {! ~6 c' g( u& A$ ~" dTime flies never to be recalled.
. y5 H: M8 w- F2 k光阴一去不复返   
$ x' E# \& ^- V( a, i8 b# T
7 h9 H% l% t* P9 QThe first step is the hardest. + w0 w) S; E. B( E2 M0 `
万事开头难。4 `* e! _' l7 D+ y

% d- Z0 j8 g: q9 A2 l# [* Z0 KWho knows most says least.
0 X" K& @' ~' K" J- k* ~2 H懂的最多的人,说的最少。; b% O# p" u4 x6 H( M0 e* ]$ r. G
4 k/ t6 R7 V$ G3 A* t) O
Time and tide wait for no man. ! ?) Y% M# H  X$ X$ ^4 z0 J+ H
岁月不待人。
, D$ _) m+ x' O1 D; o+ K7 d' @7 [3 u6 \/ |
Don't put off till tomorrow what should be done today.
& A3 S! \) D7 ?2 c$ Y今日事今日毕。$ @; E7 E3 F+ q- U0 r6 W) K

# q% ]! {( r8 WDiligence is the mother of success.0 B2 |! X; _& h' `- j. X
失败是成功之母。
8 z4 D' ]; J: Z; j* {$ q! j4 e9 |
) _' o6 k/ N9 O& v, i& JIt's never too late to learn. ! D+ p% I* H( Z" t# J4 `. V
活到老,学到老。7 I/ [+ x$ B9 _1 O  h

) A9 P4 y; ?3 Q/ G, a$ U4 u/ s; ]3 `Walls have ears. * y  C0 M3 ]' t' z
隔墙有耳
$ p* W4 O' Z0 n
- f7 L8 [, q) L5 u  J2 EWash your dirty linen at home. . E& v3 O* {- n( H
家丑不可外扬  , J; O( k7 _  \9 ?4 L3 b, p

0 ?1 ?. c8 L7 v6 n9 h( AWaste not, want not.
' o) j: x: N* d2 o! ^俭则不匮 4 t1 C9 B: U# y, C) e0 I) E

2 i, j0 t! y5 A. W3 W6 _Weak things united become strong. 8 l6 V5 E3 _) t- A8 x( y6 D( v
一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 % `( B0 V1 \+ @3 ^

1 v, ]' W! @8 |  V0 {; }' LWealth is best known by want.
+ D+ P+ ~7 B% ~  `, T人穷方知钱可贵
3 P: t7 N# V6 _/ r
. x' k% T/ @# S% |# ~, D* @We can't judge a person by what he says but by what he does.
7 @2 w, F% B) A* Y! ]判断一个人,不听言语看行动
; K: S- }" C$ D
  I  O/ J: @& YWe only live once, but if we work it right, once is enough.
: l& r) G* D4 u; M. z年华没虚度,一生也足矣。
5 D7 @8 i( s: v$ [1 W; ~
* x+ R" Z( ^' G( y: A3 dWhat is done by night appears by day.
8 G) y- r. s. @, h/ M  X( q+ R" k若要人不知,除非已莫为  D, T4 c; O1 B/ A  f# s

2 A7 Z4 G' ?7 ~: A, H5 l: |* _When a man is going down-hill, everyone will give him a push.
: H) }# M1 R, B% {5 H墙倒众人推1 m& ?7 T; j4 W( S: G

+ n2 K6 Y7 p' {When children stand quiet, they have done some harm. # g( H9 C2 p4 Z" j- Y, K& ]
孩子不吭声,一定闯了祸 8 W+ ^0 f' g( o# k& D1 a& U
! N5 W3 c" A4 T4 x* ?" {0 T$ ~
When one will not, two cannot quarrel.
) d! O6 [& [% {, E! O一个巴掌拍不响  * G# G/ f! @; A7 J  X' K  B
5 d' C; r8 F( O
When poverty comes in at the door, love flies out at the window.
; K8 u9 L1 n( ^) f5 Q; L7 V贫穷进门来,爱情越窗飞
  m9 g! E& p4 e- m; K  L/ L& t. r% R3 D$ M
When the cat is away, the mice will play.
7 s" E3 _# j* s2 @/ R, ]8 v猫儿不在,鼠儿成精
3 T. {+ y; [. S  D, b, J1 w5 k
When wine sinks, words swim.
1 }; ?7 T# n. W( ^, @美酒一下肚,话匣关不住
- d! I3 p- |( B6 B  \8 P/ U  g3 ~' o, R2 r2 m  S7 f& B) O3 u
Where there's life there's hope. * F+ [/ G$ x" [% q
留得青山在,不怕没柴烧
4 I5 \* i7 s+ x- v6 [$ ~& n2 t( d: O# ~2 F7 K1 I
Will is power.
. ], U7 @/ J/ S7 \9 I8 C# w9 |; B0 K7 R9 X意志就是力量 / c) u! A+ ]9 p- P8 D  a& T

) ^( F& q7 E  Z+ eWise men are silent; fools talk.
# J3 |6 I# C) ~7 Y. l智者沉默寡言,愚者滔滔不绝 1 p, W3 \  n9 i) Z

6 g; B/ K7 u: Z$ g" w7 fWise men change their minds; fools never do.
8 ?( b7 K5 b! N# a8 W智者通权达变,愚者刚愎自用
7 i- ^6 K, N/ ~) Z- u$ W' q0 ~4 ?3 H8 c5 s& L- x
Wise men love truth, whereas fools shun it. 4 x  v7 j# ~/ [& t# v, d
智者热爱真理,愚者回避真理
2 A- D" L" F& v3 V$ q
% f% `0 N9 e4 Q. J2 U3 nWords are but wind, but seeing is believing.
. ~! ]0 Q  o7 f耳听为虚,眼见为实
$ X* e, L8 \+ M' T$ h. A& O* f4 |. O
He sits no sure that sits too high. ) |2 E0 g9 V: J  t( X
高处不胜寒。
: D+ r4 A$ T. I; O! m2 p9 Y/ C3 U# L9 j) o3 Y' o
He that respects not is not respected. 9 u( s+ v2 K: w( r
欲受人敬,要先敬人。 6 i: \3 ?+ b6 X5 S9 e* K; c

" q* |  E8 k3 q+ \So said, so done. 5 F# Y" o9 W5 U3 E
说到做到。言出必行。
& P. f% f" ^; }, Q" `6 m- f: N% F) g! N
Haste makes waste. / Z9 x9 Q& U5 p* k' l
忙乱易错。欲速则不达。
+ L% T+ @* Q9 g" C. [9 j" m$ k
! z0 W' ?* A+ ]8 pBetter be envied than pitied.
' \. ^( M9 L# N* ~8 Z) q宁被人妒,不受人怜。
; B. J1 P  d' Z3 H( T+ K" T' x, H; Z7 y# d' u* K
Although the sun shine, leave not your cloak at home. " @7 I+ I6 O8 t
未雨绸缪。
! ~  F+ Y, Z2 c$ O6 B' |) r0 m+ E; h  ?
So the world wags. ! T) Y+ D% v+ v* G4 l1 Z; m( ^/ ]
这就是人生。 3 e9 r0 S- \4 @+ S# R/ N8 J

. r3 w0 ~; `9 ]; VOne can not be in two places at once.
8 |( r5 e$ {$ k+ [' F一心不可二用。
7 j8 ]: `( u: I- p' @# Y- i5 c8 ^! {( B
No weal without woe.
5 M. @3 W; E+ t# T2 s* l4 [4 @福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 & }$ s1 w* l& g9 a

9 O+ ^$ X& S/ O% h----to be continued  f. t2 T/ h6 Z2 ?: j

1 t. Y9 f- b; O( `I like this word and it's translation most:"No weal without woe. 2 n3 K, D8 Y5 Z$ v2 H
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 "' o$ }$ g4 u5 C* r7 e; a3 N, ?
( f1 h1 d; l! I, i; j  t+ o
Little chips light great fires.
( L; z( R" Y# j7 l# y  O. {星星之火,可以燎原。
: |  r  B- C# C/ X
! a. f! [! J7 H! p! QLike knows like. * T9 ]" a+ W8 B& l1 T) e3 G7 B
惺惺相惜。 . N0 R* J% D3 C

1 v* E9 }) X2 G0 r7 H0 NIt is a poor mouse that has only one hole.
  w( q3 Q9 v2 D3 _狡兔三窟。
  `3 ~+ S+ g" ^- q$ L. K! J( f( {% Q6 {' }5 ^' f% d8 d
When in Rome, do as Roman do.
8 K4 `# f/ S* y5 {7 Z% n: Z+ P入乡随俗 0 q7 v- }! Z8 i" u0 C# S& ?
7 _+ ?1 O! }+ S$ c
He laughs best who laughs last.
( d, u3 q- u0 @5 |8 E谁笑到最后谁笑得最美
! L; B4 l, g" G8 T) W  d1 p9 }0 V
1 T0 k  U8 l/ ?7 k( eDeal with a man as he deals with you.
0 ~) ~6 K+ m7 q7 P  Z7 \& y2 y以其人之道还治其人之身 6 _4 t; V1 U' l& _

: m: X" s/ f; V& ^1 \% j. P$ cLook before you leap. " U4 x4 M/ K- a5 Z9 O2 N
三思而后行
4 T$ h3 l, N; ^
; N0 d( b- U  E, |' FTwo heads are better than one.
5 k; d  v  T" x: `$ T三个臭皮匠顶一个诸葛亮。 & n4 a; g6 U4 M  r& q; o& |
9 ^2 @* T" Z, V- y) t
A good beginning makes a good ending. : z$ q' s% d- L+ R7 h$ }5 |
善始善终  $ T$ D/ Z- @( P$ f2 f, F

* I, @' n3 p4 D# d8 LA friend in need is a friend indeed.
2 ~  V( g" g7 S' a8 g4 n患难中的朋友才是真正的朋友。   z! q* ~7 V- k; e

; T; i% z0 C$ C6 GFirst come, first served.
9 U; q; u) {: T+ q7 ^# Z先来先招待。
1 U/ F1 i( x. z+ @, p+ G- q, M8 @9 a& n( B% b
Where there is s will,there is a way.
7 U9 |/ d+ [: E  l: F' ^有志者事竟成。   |3 T* \$ D8 X4 P

: `- u: C( e/ W  s* kNo pains,no gains.
; J) W, \1 U- i# E" a& \  h不劳则无获 * P+ G3 T5 k0 x+ U

' t# E. R, m8 {8 ]4 E' h1 q/ l# XTime and tide wait for no man.
+ M: i$ f8 i! S( w时不待人
2 e2 ^7 C2 r+ J; Q# K
4 b) F+ Y6 T/ |# xStrike while the iron is hot. 8 {; G1 G- t8 {, J5 N6 v  W# Y
趁热打铁 ! B6 O, Q% l/ z& V2 E

1 |9 u- [' E' c: e: `It's never too late to mend.
  {7 Z* i. `$ d' N8 Q4 b9 z% H亡羊补牢
4 x  ?9 W% u2 q2 o# ?5 s3 C0 O* A+ [- [; A3 e1 K
There is no smoke without fire. 8 Z1 x6 {# ~) t
无风不起浪 . a% h5 M: Q* L4 G2 i( C& ~4 d
% m4 H% \  e5 i  Y
Kill two birds with one stone. ( ]# B+ B9 ?+ u0 C' g
一箭双雕 6 F% A; o$ G. o9 S% r# R, H* e( b
East or west,home is best. , B! Q/ e! j4 d3 L) J
走东串西,还是家里好
+ N( Q& @, Y" ~; v& j& ?) r/ _1 j  I! H$ o
Equal pay for equal work. + y2 ~( A8 c  D) R6 G
同工同酬 7 ^1 }% O1 H! W' s

9 o' t0 A# @& g4 I9 SPut the cart before the horse.
" N5 ]! @/ f! N" _- A  m本末倒置 3 a; Z: Y% i; N: [. v" i
) l& @  l7 ^- B, @3 I$ r
Pride goes before a fall.
6 O$ d5 B& b& S7 {  u% I骄兵必败
" P2 j% L' d0 S+ v# M
' T6 {+ D" f" e( x/ ?2 LReading makes a full man. 5 s  c; ?+ C9 b! l! C: {; y* H' a
读书使人完善
4 ], P. ?) K% z% U) n8 T" A" v$ j, ~3 b
Knowledge is power. ; j4 g; ^& E2 S+ ^' |: h0 y
知识就是力量
0 `7 g% v# B$ i9 U, c
6 g: p1 [5 v* w1 HFailure is the mother of success. + a$ c) s" B* w/ H% Q% y
失败是成攻之母 * a) S8 c) v4 @8 a" q# N: E5 H2 G, U

$ a' G  i( j4 `+ IPractice makes perfect.
/ _' X$ z1 Y/ I1 d' y. L4 q熟能生巧
: p3 J+ A, L  A' O1 ?# Y
1 e8 M% Z- L  M3 Z! E6 |* I" Z  AAll roads lead to Roma.
, b, `4 t& Q8 _. ?; @, Y1 M条条大道通罗马 ( q: b# F4 q- e, k

& ^$ M/ V7 V: w# U" cDon′t judge a person by the clothes he wears. ( R0 @7 c6 Q( ?! v& W$ l, i5 i
不能以貌取人
3 e& @( M; c) `) c( Q) G4 J
2 t3 Q: z2 W. P( z5 y. X: oDon′t count your chickens before they are hatched. 3 {* h( B! Q9 B  b3 W
切莫过于乐观
6 Y1 J, c3 b, ]( ~& e  ~3 r4 i; J% g+ H. o1 u
Learn to walk before you run. . t2 P6 L9 E8 T5 e
循序渐进
# r3 ]1 u9 R5 |7 w( B2 S' d
6 l9 |: {& Y$ T2 {/ A+ tIt′s easy to be wise after the event.
# U( `8 Q: w0 D" T1 ~事后诸葛亮
$ K5 ]# y: @8 {9 ^* J4 F: F9 S/ b' ]# A) f+ u, j8 B
As you make your bed,so you must lie in it.
" T6 Q3 {1 V$ k* C7 B# C/ j自食其果
) Y1 D: d# `+ f( p0 B
0 K  X, [) e3 S! N* j+ cAll that glitters is not gold. 3 H. N) Y3 x: c' m( p# v
 闪光的东西并非都是金子 0 e% N: j* Z6 b& w1 [3 L

  t: m0 E+ N2 @Many hands make light work. ) y0 f' M' x* H' s3 y
人多力量大
6 Z& C* Y+ j9 ?4 r( ?9 {- N1 g  V  s  m3 u' n8 N- C
Nothing is too difficult if you put your heart into it. 5 i3 n% d) }$ H
世上无难事只要肯登攀
# U" J% L1 h* C  d3 b- e& [( o
# W& x2 S9 b0 b  STime is money. * ?6 K; {4 @4 b! H9 \
时间就是金钱。Like father, like son.
9 r' E5 [$ O+ }: E% z3 Z$ Q有其父必有其子。
5 i7 N% Q( `4 ]! G! D  d9 ~9 @' Z( |, @3 O9 n% ^$ |! Q
Many hands make light work.
& }0 b1 f; C7 A3 u( O人多力量大。 5 \: ~) V0 m8 f7 q6 Z, Y  m

- f! `  }, d- a4 UGrasp all, lose all. ! G6 _6 B  A  V  h/ |/ o
样样都要,全都失掉。 4 N6 v  i5 [4 ?5 f- W& @, s* O* H

4 W" |/ |5 Q( J9 E1 M/ A5 M: |Better master one than engage with ten.
. \9 f8 ^5 I, X9 |会十事不如精一事。
  w" j1 s7 y; A. ~+ e/ l" `% _2 \$ I9 D$ e; g% D
Silly child is soon taught.
# T: R' G4 j! p/ K! e- f/ s7 k2 z要想孩子好,教育要趁早。 # {% e, N/ ]0 k/ W

" J; e. _- y, U" KMore haste, less speed.
  Z% a' r! U0 Q6 E: D欲速则不达。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:16 | 显示全部楼层
正如我所说的,没有标准答案
6 _8 \# t. h* @大家看看这样说如何:
/ N& V7 V( {1 `9 D  d" P% P. S& P( V
don't second-guess an operation from armchair
理袁律师事务所
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表 ' w6 G" Z( O/ f$ N; X
如画块发奖

/ H" ?( l- G( g6 n9 I5 O
: t* c8 W% s% |% E0 _9 \9 Y/ r; O$ _我怎么知道你已经把法式吻交给3大爷了,你上传一张你们正在法式吻的照片给我看看。注意一定要证实是法式的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 : V. P% U. I$ U# z1 s$ `$ V
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...
3 T# A1 G+ R1 b$ Q* @/ e7 P
哦。。。。。。谢谢详细讲解!明白了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表 8 }( c( }; B! s& a3 K' w
正如我所说的,没有标准答案
4 U( X& p3 C/ W6 X; b大家看看这样说如何:
3 a" o* u& w7 q6 ]( D( A3 O. ?4 _) c
don't second-guess an operation from armchair
$ F) {" G. s0 E* X' Q, h0 A. W+ N
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表
6 D+ y+ l* V- {- J; [/ y' `0 n% K# W, t
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪

; ^) V3 @8 w9 D" E0 n
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表   E8 v4 q+ K8 o- ]0 [& T
正如我所说的,没有标准答案
4 i7 [3 u# k" r大家看看这样说如何:* u, H* t6 ^8 P5 E0 a7 S

3 k# Q, I( n% t- k% [) F0 Adon't second-guess an operation from armchair

+ w9 l2 L# j/ [9 ~% C( C5 N/ f* t$ Ayou monday morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:44 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 14:10 发表
. z- V( f* g: n7 @4 x9 ]2 s) g# B) y1 |

/ z/ l+ |" y+ z9 I7 `, ?& t8 H+ p0 E查字典去
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 14:44 发表
% \' w4 b- V, D+ [( u8 h4 E- O  G) w0 \2 @6 ]8 f: R4 P
查字典去
" Y$ D' h% {0 V) M( Z$ u, b8 z
4 q& g0 [& f( V' `8 x( R
请问哪本字典?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表 4 C9 c1 a) |0 p9 F! a2 A  \4 W4 _
如画块发奖

& M( v' A6 i/ L这个法式的就不要了吧,湿了吧叽的,有啥好地
$ U" h6 w  C1 }( A罚如画回股市呆三天吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:23 | 显示全部楼层
字面上的意思就是' o" N5 s+ o/ i; a% l8 Y, M8 B
不要听从空想家的劝告! j' ?. r; `  _- e6 B. M- x
对吗??
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你竟然不知道聪聪~~~~~~
! r% ]" x% ]3 V* l, w真够老外的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 ! H- ]. \5 m4 z. G1 y
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...
% x; p8 x) U3 }1 k  \% y! E

3 G0 F# q* i# g0 w学习了,解释的太清楚了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:57 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2008-2-5 23:24 发表
% E1 }7 I7 I$ M4 O$ s9 Y: s你竟然不知道聪聪~~~~~~7 N* Z/ r8 O/ @% h& ]
真够老外的

, I+ w9 B) ~4 q94!
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-7 14:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表
0 V& ^5 {% a( n$ ]1 k; D
8 s* T( E5 A4 H9 w# s觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
6 F$ Y* s! r% S8 w+ L3 b$ _3 y

% N& u" @8 T- z: J( z谢谢你关注我
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 10:28 , Processed in 0.235943 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表