 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
原帖由 OliveOil 于 2008-1-28 11:38 发表 
! e; z" L7 q3 S- u8 w, z! @$ i3 i
% E& I( c4 ] {2 j- d z M
'fragile' means:
) U& q2 P/ H9 D1.easily broken or damaged
2 ^6 m w# ^" x8 z3 ?- H2. not secure: unlikely to withstand any severe stresses and strains
& D: J# x8 N1 J2 fe.g. a fragile peace9 P) `/ E) B# \( @
3. physically weak. 0 A8 Y, }$ \$ V6 D/ M- i
8 W6 A- Z) u. X: y* g' x, nSo when we say someone is fragile, ...
- l5 i* V5 q+ o我仔细想了想,这两个词都可以用在身体或者精神上,例子; ?7 M' l- j9 z# h
vulnerable身体上:母亲带着孩子,遇上坏人的时候,母亲比较vulnerable1 e5 Q1 h2 V# `: F
vulnerable精神上:他没有和现任妻子签署财产协议,是因为现任妻子勾引他的时候,他深爱的前妻刚刚去世,他非常vulnerable3 D3 ~3 Z# {/ T5 N' x
fragile身体上:她这么一幅fragile的身子骨,不可能参加搏击类运动
# b" j$ `& A& d" E r9 q A$ s5 ofragile精神上:她这个人精神上很fragile, 这个消息一定会打击到她。
% a* P& k3 Z$ o8 d4 W* C
% u [/ a* c6 f2 m/ {5 [所以我这么想,这两个词的区别在于:' D* u, e3 z3 F1 Y7 a5 a; R5 X+ p
1) * A. H6 o. r+ }
vulnerable是指容易受到打击伤害,但是这个弱是因为当事人处在特殊处境,我们平常人在同样的处境下,通常都会有同样的反应.;也就是说,当事人本身可能是坚强的。* C2 o- J- |& ^- [! B& K
fragile是指本身的脆弱,这个弱是因为当事人自身的原因,我们平常人在同样的处境下,通常不会有同样的反应;也就是说,当事人本身就不坚强# g& N% X( T3 [* e; T& p; ]+ w
5 m" _' \6 o; `
2) 在同一个句子里,用这两个词有不同的含义7 u4 C* o" r" L+ K6 X
我再举例:! P/ e6 m; N4 V- P2 m1 E
他的妻子刚刚去世,他非常vulnerable (他非常容易被人利用,被人进一步伤害)& g3 l/ S! \0 m- ^# c
他的妻子刚刚去世,他非常fragile(他一触及破,不能再经受其他打击了)
7 j7 f! @: W# @( X/ u) [; _
- i4 r" _) v" A9 D! z3)简单说,中文直译0 {9 V& E- J, s4 g, w' S
vulnerable:容易受到伤害, d* m. J) S% O8 z+ y1 c
fragile: 脆弱
5 Y; b, m' |& l1 j+ R8 }0 I# E2 B! t& y) p6 d
所以我仍然认为,楼主题目的答案是fragile。; R( i8 E% u& {: R, N6 K" F1 ~ M
: `! X$ N. X' F! G1 ?( E
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-29 09:35 编辑 ] |
|