埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7690|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。( ^* s8 T% n1 p/ ^0 a. ?; R

& w: ]& K% i) _: C% T( p当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
& T% C7 N  G" z5 C, Q. }7 u( g! R' g. N. K: K0 h& I( k/ @# e
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 . a: r8 A! [2 v8 V2 L
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
+ z8 C* _8 i9 u5 u$ Z
: s/ b7 @0 H" \: D9 o; I当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
/ [( r  s' `; B; X
4 g" x1 y/ e* N# O3 m
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. - K% ]5 \5 I* I3 c; @3 U0 [/ M
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 9 K/ e- f2 @2 G1 s0 T, Q* d; x
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。+ F# N1 J6 n$ H# @. W2 P5 N% I

( G% E4 s  S' p9 L; o9 r7 X! B8 y5 P, w当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

: c! ~$ u$ P- @( A! x: o, A北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 . t; H: F4 w' M. s' f) e
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

. r  p# Q7 S5 S5 j0 v& R  ^* j. m6 }' T7 j
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 ! j9 ]: j* `0 ~, ~5 Z
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
; R" v+ s5 Q& o' k) n
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
7 T. Z/ K$ H( k0 P, `
- g7 M) P7 _" Z/ {北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

: @6 e  T$ g1 U6 z- P3 C& r5 m. f+ P) h- R. ?: b( b
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
$ J3 }7 X* x- b' n0 B8 Q: ?
0 _, H6 E( y- Q4 R: V[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
, O4 B, `; r4 I$ G$ V$ ]
; j, p/ m4 P5 U5 k# R4 _I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
* Q! G' f2 ~& s# E2 k6 i- b: u; H% F1 l, z' C4 X1 b. a9 [+ q% F
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
( O# O! d! r  X0 `说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, , y, }6 X' u9 g' z

0 ^* j. G8 y8 v% z  ]9 Y$ fI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

( g4 u: U- h6 U8 c  D( Z+ u
  l2 S1 @. P0 X想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
' D( c( i4 W, s, {; i- I后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
" s- `5 f& N. i, ^去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点9 }( g( O4 ]. c8 q+ W* p% \7 Q! q2 C
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
: y: ^9 g1 W  }同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么. r) L$ E; H6 U, x
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
( w. |2 X' T/ S+ D2 M  g
2 a( ^) I! x0 b: [我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
' H& M1 k  |* x5 S. q! nPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
7 r/ B2 G: o8 J0 V $7.99 / $9.49 3 v  U+ q5 D/ b  C6 J, w( |
  $ [8 `( F( A" ^8 K" e
  , z2 {. s& q+ K; {& S$ ]0 }
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  " w' u# f" r- t4 S; D, C
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
% I7 P  [9 E2 r: c% b4 R+ C $7.49 / $8.99
, W* E0 s* N' o  / W" g# f9 |7 `+ f' E
  ; l8 d4 r4 a( {5 m  _; d$ [

3 r5 i2 r* m) a) t5 R6 ^3 WOriental Chicken Salad  
4 @, O) q, v0 x Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
- b  O! `. K- W5 Z8 p" H6 _. Q& ~ $7.49 / $8.99
/ b$ c5 O6 y! f( h/ r$ i1 P  + N9 T2 Y, t6 _0 M
    k) ?* e0 x# O# N9 t. {: u
Santa Fe Chicken Salad  
" b3 E9 F% {" ^# f: N Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
/ a8 J+ y" T# A& E; d$ L) s% a/ y $7.49 / $8.99
" c. F! `/ K% {0 B. x  
' n5 i! l( _# L  7 D1 z* J6 e; p

! _3 x8 a2 T# M- y8 v" f: y% s. TFried Chicken Salad  
% S* O5 Y! @7 j6 y Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
$ Q% K) F$ k: _ $7.49 / $8.99
  v2 M! t% N+ E  V! ]  
' r# H& D% h0 f+ m" t  - b' u6 Q4 [( z2 N* }/ S
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  0 i+ P' a; o( G/ p
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
4 @2 [* T! J8 g# G$ O; p $8.49 / $9.99
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is ' G3 G! @+ B! T! Y5 D: i

" V" i# G/ [6 k' Ja. "flench flies"
" b1 ^5 o- s: S  q! db. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
. i# j9 D7 H% M5 p" G9 H说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
+ k* u$ u6 E3 b+ B% ?8 V! E4 w
( X) _; d% Y' mI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
  y% k( q" C+ u
% `6 d" I" P' U1 z
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 ( j9 {& B( ~3 L
does anyone know what is
0 [, W% k3 M: G- k; z+ G# |' X+ l  U8 F8 f9 I1 P0 R: ]0 z
a. "flench flies"0 W; l' C: P( C5 T+ _4 u0 H6 L* f
b. "fly lice"
% [3 m/ Q+ x" y3 V4 ~# b

. B9 h8 g* `- m. I% `5 qfrench fries3 n* I! Y* D1 _$ @9 o  h
fry rice1 K5 d4 q' ]- {1 {
8 }7 ]' i4 E$ p' x  i, {
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
' ^6 n; T& ?) W3 h. e说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 7 F; K) D) U) d8 X) }

+ f4 F  |! t) [1 f/ d) r4 s9 c" |5 fI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
, V  U* l1 ^1 Q
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
/ o4 n( _' C# W2 c( ldoes anyone know what is , }4 a" m. m4 n6 L! M9 }
  @- a) W$ @& U; O* R4 M/ f: y# o
a. "flench flies"
4 f  N% n% @: z7 S/ b3 Bb. "fly lice"
+ E$ n; c) x$ `, M, R: I. n" K

3 D2 \# o' |' x: H  mfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 09:36 , Processed in 0.142477 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表