 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。; u. g1 s# F( K
2 y& z) u+ Z/ B% c- W, p! {/ w+++++++5 n+ G8 ~/ x- s" E
1 y- f k4 u+ d7 |Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”& k$ F5 L3 `8 x& L* V" m
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
, A3 w$ _/ b: Z3 o/ F' _, BI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ! a' r3 H |* @, U$ m
: ~5 P% M, C- t, C# f1 n
# r m, m W9 M7 DTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.6 T3 f8 B- b% h+ n5 Q) C
9 x# _0 g0 k7 S9 d4 x7 G3 p( m+ [
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|