埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5719|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem5 u7 ?  E$ N7 X9 d/ j& F0 g
Besides, I'd like to put it in my blog.% y0 c9 b* D1 l- T" {) r
However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem
+ a+ k* H, H! Q7 W) AThanks a lot!!!1 j, x: Y; \8 N3 G, g# R0 R+ ?4 x
7 F! b# X5 L2 ?# ]/ ^) G) m

7 a/ w& w: e' P% a4 M) I: h+ x) p) D  [/ W" Q) X" G

+ A7 I. w9 E$ f! Y! c; H; V6 e6 v) a4 H2 I1 E' A
  W& D9 @, m( r" X0 Z: H

, E3 X9 A: `( tFormerly,Somehow I'd fallen in love with you
( K5 A* i5 h3 M8 Z5 k              Somehow I'd found something wrong with us
. `* |- v* }; c# q7 G              Somehow I'd left you to travel around the world 3 g' }! p* H: D, |( b, U
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me + x, s3 C2 w) f4 B6 I
              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind
  E2 R2 j* Z7 a              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
2 k. M$ t& o* p2 i: }' {However, somehow I casually got a dream of you yesterday
" x. m' N% f5 e2 Y             somehow I realized you were still in my heart $ Z1 R& ^1 K9 y0 N
             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness! f6 Y; C6 U1 ]6 c- [) D
             somehow I lost myself inside again 7 N* W! V6 ^- O" s! b
Now,      somehow I write down the aticle in my blog
% Q6 X, h. _" i. u             somehow I find that my heart is calling for love and devotion2 Y( t0 ]9 Z( k% W1 f; [" p2 ?
Finally,   I discern that I am still in love with you......................................
* ]6 t/ L! w2 _) k- F; sBasically, I almost finish this poem) B# R! J% K; V, g
               I am 一个人de精彩6 I# G+ g/ e( g! K/ N0 l5 t  K
               I am thinking to use 精彩 to cover everything.4 k' o) H) L8 b' b
But........         
; k8 Q4 K9 `& i' T* yIronically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”
" Z$ O1 V8 ]) @( T. C& P4 e3 e, S" {/ f8 M9 c
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
2 Z, T; X1 i) `7 G$ {1 e* a. Z2 @2 f4 T0 {+ D) [( G1 U+ H
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
3 U" k. A' @' p- |3 P# YSomehow I'd find something wrong with us
! A( v/ h  e2 J* XSomehow I'd leave you to travel around the world 5 D8 n, C- w/ J! D# C
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   , F/ C* r2 N3 M9 K
Somehow I'd consider you'd been lost in my mind
7 M& x* K5 p9 f9 |Somehow I'd feel that my real life was full of happiness
- y+ f0 r. @: F$ K: ^/ n2 J& }6 z6 {6 `
Somehow I casually got a dream of you yesterday 0 a9 \7 n) K6 h& u. `* x
Somehow I realized you were still in my heart / `2 m; k8 n+ g9 x0 Q$ s6 f
Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness/ Q% a+ r1 W5 c7 O' D0 W
Somehow I lost myself inside it again
, E  d5 ?( ^9 D9 f& {2 y
% ~# C% f9 Y2 i! l- }Somehow I find that my heart is calling for love and devotion" b( Q/ \/ _' p/ d" N. @2 C0 f
Somehow I discern that I am still in love with you. K$ v$ f9 X% v
Somehow I am the only brilliance of myself
- Z/ }, Q- t( X0 B+ [; iSomehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
& \$ n( K' Q% d; m2 K- S  n================================================
" j+ W) V, D& Y- x1 X9 a- m7 ~+ U0 HHowever, somehow I  dreamed about you yesterday
( P5 P) H1 h3 _. Z8 f  J1 e( n, k) {+ w8 E2 E, O  p* C$ d+ ^
somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness7 w. E! }; \( s  V$ [
=====================================================================
+ d+ }7 w/ d5 C) w3 esomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 1 R1 x0 t0 \9 ~5 d1 N5 x, H4 m) w
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
' e$ p" s" t! ^% S& P
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 13:46 , Processed in 0.102012 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表