埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10212|回复: 23

说笑话学英文(原创1)

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天我忽然想起来了一个发生在爱城的真实笑话,又说给劳工听,笑了好一回儿,今天给大家也讲讲听,' v  P' \. R* K5 h1 c/ `% X

' t" h2 M. T( B" v5 f" Y话说有人抢银行,他心里想好的“开幕词”是:put up your hands you mother f u c ker! This is a stick-up! 不想因为紧张说成了:put up your hands you mother sticker! This is a f u c k-up! 结果全银行的人惊吓全无,全都忍不住笑得前仰后合,劫匪一看大势已去,不得失意而逃。据说银行经理之后巴劫匪的名言装裱起来,挂在自己的办公室墙上
, L1 |# A: e" \7 [# G
' C/ w' i( i* d: ~$ Z) q! w; ~下面学英文:* c2 F$ [" v8 L5 n+ @
mother f u c ker:骂人的话,等同于我们中文的狗娘养的,你妈B之类的。字面上理解是“干自己老妈的人”! g/ Z5 M6 V. C5 q; P( }8 N
stick-up: 抢劫* Q+ o5 z$ e4 V( ~9 F  A
mother sticker: 没有意义,是劫匪的错口
8 Y$ W) _/ U" o! L/ z0 P; O% ]f u c k -up: 是“搞砸了“的意思,当然是粗口成分。" x: m! \: o/ T# ]9 B
3 G: T1 U& R. d3 E$ b
解释笑话:劫匪把 mother f u c ker和stick up 说混了,结果等于一上来自己就说:这回他妈的全搞砸了!所以引来大家哄堂大笑。
& o, C$ m& ~) _# {
9 k+ _" q+ n  y% Z好听吗?好听还想听请送花!$ Q9 f8 D& I0 X0 P4 _! ]. E+ g6 Q- q
* Y% q- y9 }" B) N4 Y! t' z' W" u
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-10 14:00 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:03 | 显示全部楼层
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-10 18:14 | 显示全部楼层
都够抠门的,后面的笑话不讲了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-11 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!: j' T3 P9 Q$ R1 h1 J) G6 N
  P8 Y2 n% l7 }5 @3 ]' U0 G# j
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:31 | 显示全部楼层
有钱人可以送花了!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-25 11:29 | 显示全部楼层
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 19:33 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2008-1-11 14:03 发表 1 u0 B& j+ h  b1 x, i
不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!
. N: Q/ f  z8 ?% `2 B
上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑,然后毛贼灰溜溜地跑了。。。 mother sticker, 可以理解为 mom's boy, 腻沽妈妈的人,离不开妈妈的人,长不大的人。: q! M6 E6 A: C" v# R6 i

! d7 ^5 K6 W7 j6 w. a[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:35 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-26 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-26 19:33 发表 6 a' h! y( }0 K' W7 B% d/ k
9 v) R. [9 s& a0 \2 C, {
上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑 ...

' i* z2 R+ X0 X7 X( {我第一次听的时候,也不明白啊,人家给我讲清楚后,我回味的,也觉得暴笑啊!而且想想看,这是真实的故事啊!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-26 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
继续讲啊,确实有意思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-26 21:24 发表
. C: u: l# Q. o  j2 d# N继续讲啊,确实有意思

5 }" z" L! U4 Y' A; C那你们都不笑
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 00:08 | 显示全部楼层
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-28 10:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 00:08 发表 . P$ h: ~5 S% G  P6 A0 `
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha
) G4 y* H" s2 c% ]5 W

/ K( j$ T: q% [$ v# X) W# Y+ Cfeels like you were tickling yourself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听啊,咋没下文啦??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 14:33 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-28 10:58 发表 - h$ j) T. K" a
- y6 q8 Z3 A& {) N' [6 s+ h

& I0 T4 j# C* J" x/ d) |5 cfeels like you were tickling yourself
) p" H0 ^- @. z3 j- L- \1 F

* J% m" m6 |7 ?/ U- dIn fact it is somebody else tickling me. ha ha ha
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 14:50 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 14:33 发表 + e, P0 \9 n4 f/ }
  F' b0 v: g8 O3 t" j

2 y, w$ ]8 m  q; WIn fact it is somebody else tickling me. ha ha ha
! }0 a8 G$ z( h2 w5 m
: m# d( j( K0 J/ j+ G% S" n
We don't trust you. who is somebody? can you name it?
0 q8 I3 u! b9 A
$ e' m( o8 C2 F+ ]- \/ M[ 本帖最后由 billzhao 于 2008-1-28 20:39 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 15:11 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

同言同羽 置业良晨
感谢分享,忍不住大笑,因为想到窃贼尴尬退出。不过,抱歉,我没有鲜花奉上,却希望听到更多的真实故事。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 20:39 | 显示全部楼层
原帖由 流浪的心 于 2008-1-28 14:50 发表 $ g- l  c# W2 G4 f" B7 ~
. l( a" C8 S2 H- N# d7 k0 F+ M

8 W) n! }, ]& k% B6 L+ }7 b( UWe don't trust you. who is somebody? can you name it?
1 f+ x% k$ v+ L/ A% \

! B) W# P7 @& M0 Ecertainly it is the storyteller who is tickling me. It is so ticklish that I really cannot help laughing again and again. LOL
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-2 09:24 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-27 12:42 发表
8 q0 h3 g, ^1 H, T4 ]6 l, x7 O' k6 u; j5 ~4 [
那你们都不笑

# U0 x$ v0 `% S9 B  }& z7 ^0 u
/ n  s! u3 {" t% A6 b5 c$ h我光顾者笑了, 当时没登陆所以就没给回,sorry!!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那下次听听大家都怎么嘎嘎乐哈
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 14:35 | 显示全部楼层
+ @# Q# o1 K3 q/ D

, c! P+ C8 G7 o+ h" B还真得看解释,要不不懂。
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 15:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看了解释才笑的, 下次讲个不看解释就笑的再送花
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2011-4-27 03:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
非常想笑。哈哈。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-27 20:43 | 显示全部楼层
我觉得三思的英文写 作水平很高
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 12:28 , Processed in 0.186228 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表