 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.7 ]. J9 C2 o" O/ n
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。7 S4 A/ x/ I. Y' P2 b" k8 a
2 h; D/ M$ ?% F' z/ M/ I
2. You'll be sorry.
# O; P" w3 x c& c# X 你會後悔的。, b- I% Y1 B- D
: \5 i# `6 ?' R: N6 W' R! _ 3. You're gonna get what's coming to you.
3 ?% i- U& C0 U7 G* h+ @4 a0 M4 ] 你會得到報應的。3 P) W9 T# Y6 C: P, K9 |% w6 F$ z+ m
6 t$ Q+ H7 o( H J3 g
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
- W& a) ~ T9 ~* T4 K 如果你想找人打架的話,不用找太遠。3 d4 a% C! a: b' u! r# u6 |
" d$ y+ V! I& ^ m4 Q3 N6 O6 q 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
$ F+ d: D0 q" g4 w/ U/ A8 j 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?$ p# _7 z2 _. e, ]8 C" K9 [
1 r& O) E+ R5 Q8 q; \
6. I'll get even with you sooner or later.
6 O6 {; H6 \0 w A* _5 @ 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。, _6 }/ M0 J; y( |
1 o2 y1 }- T5 k* t3 V 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
; \7 W4 n8 j0 u+ w4 |& z: a 聽著,你找錯吵架的對象了。; ]5 l! ?8 D. o
% [ C4 h; I# o8 v
8. You'd better take that back.
4 n! Z( C. W* }+ v/ x7 Y1 ^, `& i 你最好收回那句話。3 ?5 A4 `. n& B' w8 J
5 N- \$ V, l0 ` 9. You want to take it outside? Anytime!
+ j% J( p c+ l t 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!# ?* a: x! v R. {
1 [6 t; o% W1 ?& ^& ]5 V/ u$ z
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
, _" r6 m" ?! l3 O2 \9 Q5 }4 M9 A 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|