 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.
o: z3 Q- i: t% C" q( L3 G 咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。1 E) ^5 E; m; x' k1 ]- b
$ _! B9 U3 y% q8 ]% i: S 2. You'll be sorry.
( Q8 r: U. J) e" f 你會後悔的。+ O" N5 i' L3 ~1 `# S3 `' `
' D/ _" i% }8 @. K1 [+ t
3. You're gonna get what's coming to you.: j3 N. P* s, h h3 F9 ~
你會得到報應的。
& l9 K. z0 m6 l* _/ H2 e3 N- B9 g0 J
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.) j- V6 _9 t! u
如果你想找人打架的話,不用找太遠。& M2 W0 O' t2 Z) n `" ~) S7 B0 {
0 U; W8 C8 z( U9 f 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
) [0 W; B5 ?! U% { 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?& P; t3 q, |, b$ v# H
) n1 e( i) B7 c8 a* p
6. I'll get even with you sooner or later.- |* Y% P& G: s+ e0 T1 r# Y6 K
跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
3 W( z8 q# F! `% g: t! s# d# r% H# x+ W/ U" L1 o
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.3 P3 W! O) S% l6 a4 w _0 l( j0 R
聽著,你找錯吵架的對象了。
) S" a8 R" }% p; f7 }) z# D* U) E* ]6 e- k
8. You'd better take that back.
* |! u k/ a3 o! ~ 你最好收回那句話。" Q( m0 | {6 \
9 F: K, u$ p" G5 Z3 ^. L- d- R 9. You want to take it outside? Anytime!
2 }( X2 G% _% d+ q& } 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
8 }, j* H# U# Y! i
+ g. f; _, P; J. a' i8 u1 P 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
2 d2 R T/ Y9 j- [ 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|