 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》
5 u: t- y' n* t I7 f4 \
7 k( W3 _7 E3 Q
1 `# v2 N' m6 n9 l- }6 a
- Y. q& p7 `2 D0 ]. ]剧情简介 4 Q0 B+ \( q0 e
( D1 l% X' j _4 e, z, X
* k, q( ?5 R/ W9 \6 s* }' s- ~
`/ K8 o# q9 I% D8 y喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!4 q% ^' x! h! Z6 |
7 N/ r1 L: g4 Z2 Y4 ]2 f
- v0 }. b$ h1 g6 R
7 ]& X2 }' C$ [6 A* ~% q+ |1. You can count on it.
0 o) B5 ^6 R$ t& h* L' ]count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 7 n5 b+ O2 }1 N$ w
$ `, x' q2 G$ J Y4 l2 B. {) A
9 t! s1 \9 o! t3 f: C7 {
8 e* K3 l$ p5 _% H4 ?2. Where is there to go?! x5 G- ~+ g% B4 S: H( ~* h/ v1 \) L
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
& y L# d0 w/ d# i( v
5 u4 {2 t7 `0 N' `1 [ `5 s0 D
+ y X! c3 X3 f' \/ y! I' O# i1 A$ t
3. pick one's moment.- L9 b6 d1 Y) n# B
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
. t2 p3 G. m$ N5 `' b6 T- Z' h% G* [5 K8 Q5 ^
( Z' T& {$ Z+ N$ C' b
3 S9 H* N+ w0 z4. I'm way behind.
( Q6 M9 U7 m& l4 Z+ h2 j这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 % D& a2 b& S& C3 A
) U6 R; g, i0 _8 p7 @* S3 w" e4 z0 c& F$ m4 z
9 h0 }# E3 Q4 ~& Y) ], H) B1 e5. on cue1 |* _2 a* z: @; |( @; P
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 . ]; v q) Y% k! P5 V
8 }1 n* M! H- Q8 ~% R9 F
# ]1 s8 G7 w+ J! s/ d$ D
* F. Y8 p1 ]( M# M6. ...is around the corner
2 W: b' U( F5 H3 \...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」 - J$ R: d1 v$ }( e
% F3 l3 p/ e4 j+ i/ ^
+ V2 `! [$ N% ~( m
9 v' Q7 Q( t# S2 `0 v6 ?7. I'm onto something.
i# U2 J4 U1 _1 ]6 g3 S不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
% t* a- K3 a6 a" E6 h: E
) u% ~/ P, v4 T6 ]8 Q; B% K; g4 G& M! J j3 F4 x! H1 S# C
0 R+ @$ [# r7 p) J }8. do you good
0 O4 x0 M0 X, Q+ d1 {8 r0 pdo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 4 q, r# v s1 U. Y) _$ r
; m* e2 e: R: S' Z3 u! O) k: s2 C1 Y. Y- L
1 F8 E S! }* n( l3 x$ O9. You can't just up and go., d. t% ]2 g+ D4 k* U6 ?3 G
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
- \ k* z1 D2 E8 [" r ]1 m5 ~ p2 A! n7 M
7 k( z/ `& [4 I# {
1 H9 M, `. h) W( x10. on the rebound! n& n9 G, T# D" }$ b3 Q k) J" ?
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
7 M G; K6 m% }3 k. z3 ]- O) w8 W3 e% E- M+ l
- p* K: G% Q/ ^
! D+ Z* `. `+ ~5 r3 B9 t2 i, j6 N* j11. The last thing I would do is...+ A5 B7 r& q$ ^) G0 ?3 |
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
0 J+ _4 u& Z- @$ j6 M6 f6 Y- `4 A0 c1 S( ~1 S; Z
3 p1 H1 s" ? q
& K/ Q4 L& \' i; _' x* T" B1 U12. It's just a matter of time." B" _& Z0 S6 P, @9 |2 b
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
& {# f4 i# A. {8 U% t$ o
9 s3 \* a1 w# m% q
( w; \6 U/ B% J0 @) K, B f( b+ `# P2 j" W& e( I+ p; F3 e
13. You're just saying that.5 ?3 g6 L: }; R3 \
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|