| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 本期电影:《楚门的世界》# M3 a  V9 R9 G$ L2 b5 @ 
 ! v$ l  f: r4 k: p* [9 F# B; t: z7 B, S" G8 ?
 
 . d& Q% X% A+ A" M0 ]& V, O剧情简介 " r# e4 l( B( }, W& g
 2 f2 q- k# L1 ~: ^" \1 n/ l9 [3 D
 
 5 \6 q: R  w- Z/ q! r
 4 N5 [0 x  J2 u7 M( ^8 L喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
 ! F, f) S& R1 C5 _
 8 t, T# r4 j( z5 B
 1 S/ @4 f) s2 ~8 x0 G3 o7 D. B7 ~8 \4 P4 _" ?1 W1 b+ B7 ^, ]! Z" T
 1. You can count on it.- h( n$ h$ i, s# D3 ~( S
 count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 $ y2 J" W/ K9 w; Y3 h' _
 - ]4 S' r, m. O
 9 \( _; B8 ?* F$ E1 u$ D; c
 
 # k! y5 Q. V- g7 w6 w2. Where is there to go?
 ( }& X% e+ _- a' q$ J6 HWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。   y/ n* h& _* X* z
 
 ( L7 b1 n; Y) a+ L1 ~& b4 s! x2 V2 q; M- A
 
 9 d+ E+ N3 S8 P; y3 ?3. pick one's moment.2 D% D1 i6 j( z* m' m9 r
 pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」   l4 B* y" R3 o2 L& |! g: N
 
 2 S$ r7 e! \, B  J0 g
 v. c1 L1 ^' O' I* W) `% h, e- U" Q9 p
 4. I'm way behind.- G: U' ?' |' g1 U2 [3 K, `! P& n( h. T
 这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 3 Q# R! K! Y; x3 n  |/ O8 u
 
 . Z( L  Z/ C* T' i1 Q4 d  D
 : r5 v1 A# K. e% ?5 n! [6 [; d; ~7 K& Z& A- A( ?
 5. on cue; k$ h* {8 Y0 Q
 cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 8 P" X# e$ F' C8 L$ E: h: c' q; C. S
 
 ; i! m: ?: X! |+ \) P8 y7 e7 Q+ `: ~7 Z4 k* V1 n$ r1 X
 . g* ]' o' z9 g8 \$ T
 6. ...is around the corner7 A+ g2 Z, k- h  K1 w& d- E
 ...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
 7 c7 c3 k) M) t5 e( G$ E. Z2 ]4 M+ y% S
 
 - ?  g  B3 b5 N. }) U! `, ~2 S# V# L3 C- }; F* Y& ^
 7. I'm onto something.  M0 N9 x: u! f5 z6 A
 不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
 ! x( k; I0 c. [/ }* u8 j0 f  C4 L9 _, m4 R2 Y5 `) c
 " b! F7 O& x8 I# L
 ! C1 H9 a- N8 Z* `
 8. do you good$ ]2 i# @& \- Z9 m2 j5 B/ U
 do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 , p2 w. H( K* d2 a2 X: P4 b7 Z
 + e% R9 q6 P- }
 
 ' E5 i8 ]' y  e9 z+ d
 3 I- ~+ V" |/ u, P8 T; J4 E9. You can't just up and go.
 6 [3 m7 b+ M2 S. cup这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
 . h* P3 v* e8 h* b2 J% N+ G
 5 ~3 c( @6 R( P% w
 4 \) \# n0 @4 Z. h9 r% n% s5 z3 {/ [  Z* K, T4 L, v, r, n' B
 10. on the rebound: B, s5 O* |  ]. D3 Y3 L$ X
 rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
 ! H9 l6 s0 U$ ~+ _' _9 Z% X
 1 x, k5 @' A3 k0 D* Z) E2 L" ?6 z: X) w
 2 Y  Z" ?; u+ }
 11. The last thing I would do is...
 ; _$ J. D* u2 E) C' g一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
 & j% W2 E5 U  j9 ^  U7 d
 & j- M0 f- e/ S) p
 ! }; @  q6 s. r$ \- U" I+ I. t% c: `$ x" s7 C+ o5 h0 O
 12. It's just a matter of time.
 3 d4 m& f4 a3 a$ Q8 Ja matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」   U7 y1 x+ x- e0 p
 
 1 _$ e! ?; D) U) K( ?  T8 o  z5 ~8 [" @' j% n" H+ Z3 |% _2 n
 
 ) ^% w2 v- H; b/ w! }" k13. You're just saying that.
 . ^: |. c0 @! P; _' m这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
 | 
 |