 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》
; ?& M# E2 V' J# R- a6 K$ v# _6 y* ]) T6 \& [+ I. `& S
& j J4 ^7 @5 z# ]/ O# W) Q. N; {9 c) t
剧情简介 ( Z8 Y; k# p L* d. ^/ c! z- \* o+ J
7 ^0 c B* `1 v F" |' ?
7 }" E& j1 b3 h* G S( M, e v& Z4 A9 n
$ y" {# O# S0 A喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
( @* a) \8 W; E5 r5 {9 [1 R2 @; A! J; D, ^+ Z0 @% p( L. I
. C& q+ N* {9 b# u" T, q5 p; y, E- n6 V# U
1. You can count on it.* X5 W) q: X1 n9 C4 e; P
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
' X8 ^% I [6 Z2 n1 E2 K# P, J4 e. E% d' ]
* a: W# A% k0 t+ R; x6 ]" F3 l
5 L- K! s( m: m4 ~- r2. Where is there to go?
- [7 `/ b* y- q1 {% qWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
/ m: i" T; H" ^6 {* |0 {! M3 o) t* o; ~& f0 m
5 Z, N2 A5 ?+ [! U! T9 J
* N: E0 t# x6 T$ T, Y+ I
3. pick one's moment.
, h- \( W; x) Mpick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
4 Z7 a) z& J9 D$ t8 p% R4 m
* ~$ S, k$ O( ?% B( r7 X/ r, |; A4 L1 c7 e
! G2 r: X5 M& z. y8 v. q4. I'm way behind.
# Z0 O! l3 C; m. D4 o- b" l这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 0 h3 d u& V8 K3 }' c7 X) H: i
; }! ^ \/ w: S
6 ?0 D0 u, |) a% C) S! Z
" n& L! N& ?& q x3 P" W. ~5. on cue
% M3 y% {2 ]& C1 N5 b7 _, d% `7 ^1 ~cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
! i0 o! z& k# I* o+ O5 L' g, l
3 c$ o! @# b; y" u6 c# n" w4 V* [
, p/ q5 {$ v8 A6 W! n/ s! }5 e. i# N6 A. b& s$ ^
6. ...is around the corner% m/ X; |+ ]3 X0 z" P
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
5 }5 O" p" o+ G( p
7 s9 _" f: @* D+ k4 ~% R
* Z& u& @2 V# ~; c- k: Q" r* Y( X1 Z6 K: l8 c$ i/ j; Y' F& W
7. I'm onto something.. R$ R' g. e. G1 E# J1 h
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
1 R" {+ z8 h+ v8 ?. n5 [$ A* ]7 y5 S5 H$ U& k1 S
( m# _0 c. G! ?8 I
7 j& t' i9 S# ~. J2 ^8. do you good: z" ^, t. `; u9 q4 @% D) B6 \
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
' F" c6 }- v9 Z& S9 E4 Q7 u/ D& L4 [$ R
8 c: p; \- q8 Y5 I( a) l& G/ t. Q/ x( o2 t. O; u/ S, z$ K6 }7 _
9. You can't just up and go.: Q7 u1 @' _$ S0 _$ r9 s+ P
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
: k' Y. ^+ U( t/ Z% T7 y$ `6 C S1 ?; U
6 G# f- A; u9 e7 ^" m- t
5 z6 _$ q0 y4 D
10. on the rebound) Z9 J) m: v. i. t! y" |* [
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
3 f0 s- Y* E8 w9 N* W$ N( S
& w4 f+ d4 L% {9 V6 C, x2 b
, |( K {3 { M1 U6 `* ], {8 a9 M4 H9 L2 F
11. The last thing I would do is...
7 N& l2 e. z* ?1 U# W一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 7 |* h5 l. Z$ b K3 H7 o
% _2 N7 s7 ]. ?' W
0 V' J, O2 n6 p! D: V! n! _% V/ p, V3 U/ h
12. It's just a matter of time.
9 I% Q, n$ V: S: Y% t b0 r/ A) ra matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
0 R6 ^2 C* w' H$ Q' j/ r) v; t9 V ~- h
: y- u; ~; u& ]
3 r& k6 {. E/ X4 p1 S! l
13. You're just saying that.( o/ a' z B: [+ G2 i" I
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|