埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1960|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!# A( b2 i: G2 B' l8 l
hotel: 一般指有一定档次的旅馆
# b+ _( s) ]- D( Q$ V  e3 ]2 hresidential home: 家庭旅馆' F& Y. U& w: U0 A
homestay表示家庭住宿旅馆% V# N4 T* J. v2 d
accommodation:“提供住宿” / ^! y  m! r' b
motel:汽车旅馆3 o6 m( N( T8 `
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈
; e) P6 h7 c, k! m( e国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级), |- U, L; _1 W
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
+ u# {. T6 o6 u9 T5 ~( P0 }roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等( q1 O* g/ a( B% F& o1 n) v
gasthaus: n.旅馆, 酒店$ p3 S9 Y6 w  u' I# g
fonda: 也是旅馆的意思- D! {" E+ v+ v( w( A: M. k" Z- |7 ~
chateau 西方一般指高级旅馆
& x- L6 c! h! D: v3 ]B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
9 ~: Y( _% z6 o" N3 @3 k9 R4 j# O9 U0 n
4 H6 v0 S8 k2 `+ fhotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发表于 2004-12-30 09:33 AM ' c" E! S. `5 S
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。) ^3 f" v7 @7 C
, {- d( g- [6 N# p: x
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。% U0 [" f7 P: `7 V! A

- l( J" X! }8 _$ `2 v& |: V呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 12:46 , Processed in 0.192509 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表